Дзендао пробежал следом, разминулся с прыгнувшим зверем и взлетел на соседнее дерево.
— Ты ходячая приманка для волков, — сказал он мне, встав на ветку.
Я его проигнорировал. Не видел смысла с ним общаться, да и отдышаться надо было. Раны давали о себе знать, и пробежка не далась так уж легко. Одна из ран и вовсе открылась. А может, и не одна. Я не знал, что там у меня на спине. То ли пот, то ли кровь выступила.
— Что собираешься делать? Мы оторвались, но далеко не ушли. Что выбираешь, погибнуть от рук тех парней или клыков волков?
— Предпочту спрятаться, — ответил я.
Забравшись ещё выше, залез в густую листву и там затаился.
— А ты хорош, — сказал Дзендао. — Я тебя даже не вижу. Кто ты такой, Эл?
— Обычный парень, который не хочет тратить время на сумасшедших, — ответил я недовольно.
— Не верю. Я, кстати, тоже умею прятаться.
В один момент Дзендао устремился вверх и пропал из поля зрения. Я и не заметил как. Точно знаю, в какой он стороне, но смотрю и не вижу. Деревья здесь высокие, кроны густые, поэтому спрятаться есть где. Вряд ли кто нас снизу заметит, можно передохнуть.
Правда, нормального отдыха не вышло. Вскоре где-то в стороне послышался шум, и волки ушли. Один далеко сбежал, а второй притаился в кустах, поглядывая на дерево Дзендао. Я спустился пониже, затаился и услышал чей-то крик. Тогда, не задерживаясь, прыгнул вниз, мягко приземлился и побежал. Волк за мной не бросился.
Оторваться бы ещё от этого приставучего, совсем хорошо будет.
Дзендао высунул голову и выругался. Этот Эл был ненормальным! Он то ли точно знал, что зверь не нападёт, то ли не заметил, что один из волков далеко не ушёл, но так нагло спрыгнуть… И уйти целым⁈
— Ты чего на него не бросился? — выбрался Дзендао обратно на крупную ветку и спрыгнул вниз. — Ты сломанный волк, что ли? А нет, — сказал парень, когда волк подобрался для прыжка, — ты тупой.
Взмахнув рукой, парень оставил разрез на морде хищника. Тот рыкнул и в один прыжок скрылся из виду.
— То-то же, — отряхнул ладони парень. — Где этот друг зверей? Вот же рванул…
Потий был щедр. Хотя как посмотреть. Если сравнивать с тем, что у меня было, скорее, скуп. А если сравнивать со мной сегодняшним, почти голым, то вещами он поделился действительно важными. Камни для розжига, фляга, небольшой и помятый котелок, протёртые штаны и обрезанный плащ. У плаща судьба была нелёгкая. За что-то его укоротили на треть. Если надеть, до бёдер едва достаёт. Лучше, чем ничего. Ночью здесь прохладно, будет чем накрыться. Из еды — мешок крупы и отваренная, нечищеная картошка. Еды не хватит, чтобы спокойно дойти до центра острова и ни о чём не думать, но достаточно, чтобы продержаться пару дней.
Если со знанием подходить к делу, то в лесу сложно остаться без пропитания. Особенно в таком лесу. Чего здесь только не было, природа и жизнь так и били ключом. Убедившись, что оторвался от всех, дальше пошёл спокойно. Набрал кореньев, ягод и грибов. Остановился за час до наступления темноты. Костёр разводить не стал, чтобы не привлекать внимания. Воды по пути тоже набрал, поэтому с этим — порядок. Съесть же собирался то, что готовить не требовалось.
— Неплохо устроился, — раздался из тени голос, когда я чистил картошку.
— Опять ты? — глянул я на Дзендао.
— Думал, от меня легко скрыться?
— Надеялся на это.
— Не мечтай. Как насчёт обмена? — показал он пару убитых кроликов, — С меня мясо и огонь, с тебя хворост и… ну, что там у тебя.
— Согласен, — ответил я, подумав.
— Тогда иди собирай ветки.
Остановился я на опушке, под ветками могучего дерева. На такое и забраться можно в случае чего, и от дождя прикроет. В лесу хватало сухого хвороста, что пустить на топливо нашлось. Не прошло и часа, как мы вдвоём уселись у костра, обжаривая нехитрый ужин.
— Ты ешь мясо? — спросил он, когда я откусил первый кусок.
— Как видишь.
— Но при этом против насилия?
— Всё так.
— Не находишь противоречия?
Я промолчал, не зная, что и сказать. Моя мать была против убийств на охоте. Я, бывало, неделями выслеживал зверей, а потом ничего с ними не делал. Стоило признать, это какое-то безумие. Меня учили охотиться, но не давали довести дело до конца. Меня учили драться, но с малых лет объяснили ущербность этого пути. Прошло всего три дня моей самостоятельной жизни, а я окунулся в насилие с головой, покрылся шрамами и сижу полуголый, в лесу, с парнем, который два раза пытался меня убить и, кто знает, сколько раз ещё попытается.
Как в этом всём понять, что истина, а что ложный путь?
Мне только предстоит в этом разобраться. Как и со многим другим. Потому что я был не прочь как следует треснуть Дзендао и тем более поквитаться с Волками. Оба чувства были настолько далеки от того, чему меня учили, и от моих обычных чувств, что просто не находилось дельных мыслей, как с этим обойтись.