Холмы, на которые указывал разведчик, казались близкими, но расстояние обманывало. Мы шли час, может больше, прежде чем они начали приближаться. За это время я успел пожалеть, что бросил копьё. Опираться не на что, руки болтались без дела, и это было невыносимо неудобно.
— Стоп, — внезапно сказал Гаррет, поднимая руку.
Мы замерли. Разведчик присел на корточки, всматриваясь вперёд.
— Движение. За тем холмом слева. Что-то большое.
Мы все уставились, вглядываясь в указанном направлении. Я тоже напряг зрение, но видел только серые очертания холмов и пепел.
— Наши? — спросил Леви.
— Не знаю. Но идут сюда.
Мы застыли, напряжённо ожидая. Сердце забилось чаще, руки инстинктивно потянулись к ножам на поясе. Бесполезным жестом, если это окажется враг.
Из-за холма показалась фигура. Потом ещё одна. И ещё. Силуэты двигались быстро, целенаправленно.
— Лошади, — выдохнул Гаррет. — Это наши.
Облегчение накрыло меня волной. Я не осознавал, насколько был напряжён, пока не почувствовал, как расслабились плечи.
Группа всадников приближалась, и вскоре я разглядел знакомые лица. Впереди ехал сержант Шин Бейрен, его крепкая фигура покачивалась в такт шагам лошади. За ним следовали остальные, все те ветераны и новобранцы, кого мы оставили наверху.
— Лейтенант! — Бейрен соскочил с седла, едва поравнявшись с нами. Его лицо было серым от усталости, на щеке темнела свежая ссадина. — Вы живы, слава Четверым!
— Живы, — коротко ответил Стейни. — Доложи обстановку.
Бейрен выпрямился, его взгляд скользнул по нашей поредевшей группе. Я видел, как он считал головы, и как его лицо становилось ещё мрачнее.
— Нас атаковали, лейтенант. Вчера, на закате. Скелеты. Больше сотни, хорошо организованные. Потеряли пятерых. — Он перечислил имена, и каждое было как удар, в ожидании знакомого имени, поэтому, когда сержант сказал про Дарна, мы все вместе вздрогнули.
— Дарн среди них?
Алекс замер рядом со мной. Его лицо побелело.
— Дарн? — переспросил Леви хрипло. — Степняк?
— Да, — Бейрен кивнул. — Он прикрывал отступление к лошадям. Получил копьё в живот. Умер быстро. Из ветеранов, моего отряда.
Я сглотнул ком в горле. Дарн. Друг, с которым мы вместе прошли учебку, первый поход, видели начало орды. Которого мы оставили в тоннелях, укушенного проклятым. Который умер от руки Леви, чтобы не стать одним из них. И теперь оказалось, что его тёзка, другой Дарн из основного отряда, тоже погиб. Какая-то злая ирония судьбы.
— Остальные? — Стейни не показал эмоций, его голос был ровным и скорее равнодушным.
— Ранены, но на ногах. Залечили, как могли. Кони в порядке, хотя нервничают. Это место им не нравится.
— Хорошо. Собирай всех. Нам нужен совет. Мы дойдем до лагеря на своих двоих, тут ведь недалеко?
Бейрен кивнул и отошёл, отдавая приказы. И через полчаса мы были уже в общем лагере. Мы подошли к лошадям, и я увидел остальных. Серг сидел на земле, прислонившись к седлу, его лицо было бледным, но он улыбнулся, увидев нас. Талир возился с повязкой на руке, а Марк стоял чуть в стороне, мрачный и молчаливый.
— Корвин! Алекс! — Серг попытался встать, но поморщился и остался сидеть. — Вы живы, твою мать! Я уж думал, всякое, но надеялся!
— Живы, — я подошёл, опустился рядом с ним. — Ты как?
— Да так, царапина, — он махнул рукой. — Копьё скользнуло по рёбрам. Больно, но не смертельно. Талир хуже, ему руку пробили насквозь.
Я обернулся к Талиру. Тот кивнул, продолжая возиться с бинтами.
— Ничего, заживёт. Главное, что мы тут все ещё дышим. В отличие от… — Он осёкся, взгляд стал отсутствующим.
— Дарна, — закончил Марк глухо. Он так и не сел, стоял, глядя в серую пустошь. — Он был хорошим парнем. Не заслуживал такого.
Никто не ответил. Что тут скажешь? Мы с Алексом решили не рассказывать о том, как наш степняк глупо подставился, сняв перчатки в такой опасный момент.
— Как там внизу было? — спросил Серг, пытаясь сменить тему. — Страшно?
— Страшно, — подтвердил Алекс, опускаясь рядом. — Очень страшно. Парни, их там тьма, гораздо больше, чем вышли на поверхность.
Талир выругался вполголоса. Марк сжал кулаки, но промолчал.
— Вы тут тоже без дела не сидели? — я попытался переключить внимание. — Как дрались?
Серг вздохнул, потёр лицо руками.
— Сидели, ждали вас. День прошёл нормально, тихо. Но ближе к вечеру они полезли. Из проклятых дыр, типа той в которую вы ушли. Сначала по одному, потом толпой. Мы отбивались, как могли. Но их было дохрена. Они просто давили массой.
— Потом Бейрен вывел нас отсюда, — продолжил Серг. — Поскакали на десяток километров южнее, переждали ночь. Утром вернулись, проверили вход, и на удивление было чисто. Твари, не найдя живых — ушли обратно в норы. Мы решили ждать ещё сутки, как приказывал лейтенант. И вот вы появились.