Сейн Дьо — Магро позеленел от приступа тошноты и только процедил сквозь зубы:
— Прочь!
С омерзением освободил от прилипчивых лобызаний свой сапог, тряхнул им, как будто наступил в хвачиковское дерьмо, и продолжил свое шествие дальше. Выйдя на галерею отдал распоряжение своему новому молодому денщику:
— Беренгер, смиз Тенире сейчас собирается. Запрешь за ней ворота, ключи оставишь себе. На сегодня — ВСЁ.
И сейн Каларинг пошел в свою любимую каминную комнату, где у него в шкафчике хранился графинчик с ромом.
Не успел полковник выпить первую рюмочку и предаться тяжелым раздумьям, как к нему в комнату заглянул асса Тадирнг.
— Ах, вот ты где … — обратился он к полковнику. — Ну и мне налей заодно. Надо так понимать, что тебе уже доложили, вместе со всеми остальными сплетнями.
— А как же. — Сейн выпил и сразу налил еще.
— Не части. А что там еще в сплетнях есть интересного? — Полковник поморщился, и выпил еще… но старый друг не отставал — Ты остальное даже не прочитал… Что там Анна делает?
Полковник нехотя потянулся к лежащим на столе, свернутым в трубочку бумагам. Полистал, почитал, и удивленно посмотрел на Тадиринга.
— Тут жалоба на ассу Анну…
— Да? И от кого?
— От смиз Граббы. Она жалуется на ассу… тут написано, что она … ты только представь себе это! Сделала ассе замечание о ее "не надлежащем виде", а в ответ услышала "оскорбления на неизвестном языке". Если смиз язык неизвестен, почему она решила, что это оскорбления? А вот тут пояснения, что асса Анна еще назвала ее "старой перечницей" и "хиврей крашеной". Тадиринг, а что такое "хивря"?
— Не знаю. А из-за чего возник конфликт?
— Тут пояснения сержанта. "Асса Анна в сопровождении молодого человека", интересно кого это? — И сейн стал крутить бумагу с разных сторон, так словно на обратной стороне могло быть написано имя сопровождающего ассы. — Так, "молодого человека зашла в лавку в неподобающей одежде и с демоном". Ну, дальше все понятно. Наша поборница нравов наверняка высказала ассе все, что она по этому поводу думает, и получила в ответ. Наконец-то кто-то решился поставить смиз Граббу, нашу "совесть", на место. Тадиринг, а в чем Анна была одета? Ты не знаешь? Здесь не написано…
— Знаю, об этом весь город говорит. После того, как асса в своем наряде прошлась по Каравачу, даже про тебя и служанку стали говорить меньше. А на ярмарке раскупили почти все наряды, похожие на одежду Анны.
— Так что на ней было?
— Ты не поверишь … — Тадиринг замолчал, выдерживая паузу. — Она ходила по городу в свадебном наряде орочьей девушки, обуви гномов и шляпе наших крестьянок. Надо сказать, что для стоящей на улице жары, наряд получился очень удобным. Я так думаю, что на днях, если жара не спадет, в подобном виде будет расхаживать половина местных девиц, тех, что посмелее.
Сейн молча налил еще рому и также молча выпил.
— Ты закусывал бы что ли… Полковник, а ты со служанкой уже беседовал?
— А? Нет, еще нет, а ты считаешь надо?
— Ну, надо же узнать, чей ребенок скоро будет бегать по заднему двору твоей усадьбы. Может это было насилие и страже стоит вмешаться?
Сейн, думая чем-то своем, выглянул в коридор и велел денщику позвать Кайте. Кайте тихо вошла, и скромно поклонилась:
— Сейн, вы меня звали? — Но вместо сейна беседу со служанкой решил провести асса Тадиринг.
— Деточка, подойди сюда поближе, у меня, старого мага, есть к тебе несколько вопросов. — Тадиринг подмигнул полковнику и показал глазами на дверь. Сейн тихо вышел и закрыл за собой дверь. Кайте молча ждала…
— Кайте, деточка, ты знаешь, что из-за тебя сейн, попал в очень неприятное положение?
— Нет. — Кайте посмотрела на старого мага наивно и удивленно. У старого мага шевельнулась надежда, может все слухи про беременность — выдумки, уж слишком честные глаза у этой девочки. Нет, к сожалению не выдумки, поверхностного магического взгляда было достаточно, чтобы заметить, аура Кайте характерно "поплыла".
— Кайте, ты только не пугайся. Ты присядь, я с тобой поговорить хочу, — и Тадиринг указал ей на стул. Кайте присела на краешек, готовая тут же вскочить, и бежать выполнять пожелание гостя ее хозяина.
— Значит так, давай договоримся, перед магом Тайной стражи, тем более таким старым как я, как перед лекарем: не врать, и не стесняться. Тем более я все равно все увижу. Я нисколечко не хочу тебя обидеть, я хочу тебе помочь… Мы с тобой договорились?