Выбрать главу

Морьо во имя справедливости запустил в Турко узлом из насквозь вымокшей рубахи, потом немного остыл и нырнул под воду снимать усталость плаванием.

Тьелкормо быстро скинул с себя грязную от краски и промокшую от брызг, поднятых братишкой, одежду. С разбегу прыгнул в бассейн, нацелившись на ушедшего под воду Морьо.

…Было много криков, гиканья и визга. Карнистир успел трижды оседлать старшего, как дельфина, и прокатиться от одного края купели до другого. Следующая часть плана Турко была не менее заманчива для уже обсохших и повеселевших фэанариони: набег на королевскую кухню.

Переодевшись в чистое и оставив пол в полное распоряжение верных Ингвэ, братья вышли на террасу. Спустившись по мраморной лестнице, обошли дворец и подкрались к окнам королевской кухни.

— Я возьму всех на себя, — Морьо изобразил героя, идущего на подвиг, и ударил кулаком в грудь. — Пока я их отвлекаю, ты захватываешь во-он тот поднос с булочками на подоконнике…

— Договорились, — с серьёзным видом кивнул Турко и, притаившись в засаде, стал ждать действий младшего. Он едва сдерживал смех, но набег есть набег.

— Я пришёл узнать, что сегодня на ужин, — с залихватским видом Морьо возник на пороге кухни. Гостями и их прихотями во дворце дорожили, поэтому наперебой пустились расписывать меню.

— Какая жалость, — Карнистир всплеснул руками примерно на середине ваниарских речей. — Атто, то есть принц Фэанаро, на дух не переносит абрикосы! Просто ненавидит. Так и быть, давайте я заберу этот несчастный пирог, пока он не успел покрасоваться на столе…

Создавать суматоху Морьо был мастер. Его стараниями на кухне всем стало не до того, чтобы оглянуться на полный поднос булочек под расшитым полотенцем…

Пока младший брат наводил на поваров Ингвэ страх, рука Турко неутомимо сновала под полотенце и под тунику. Вскоре все булки перекочевали в «закрома» Охотника, а полотенце теперь прикрывало пустое блюдо. «Карнистиро, завершай представление», — осанвэ скомандовал Светлый, направляясь с добычей под сень раскидистых древ парка. Миновав придворцовую площадь с фонтанами, он уселся на скамью и разложил на тёплых досках добычу. Неплохим дополнением к булочкам послужили спелые фрукты, собранные с окрестных деревьев в ожидании Морьо.

— Теперь можете быть спокойны, — благосклонно кивнул напоследок сын Фэанаро и вскоре расставлял перед братом собственную добычу: пирог, кувшин сока и отдельно - изъятую у поваров чашу с абрикосовым вареньем.

— Мы - герои? — он гордо приосанился.

— Да! Отличная трапеза, Морьо! Думаю, мы сможем угостить не только Курьо, но и старших, — Тьелкормо оглядел добытое на кухне и с удовольствием откусил от румяного бока булки. — Но амьо готовит вкуснее! А здесь… всё слишком приторно-сладкое. Такое бы оценили пчелы в садах Йаванны.

— Как бы нам сейчас этих пчел не приманить. Конечно, аммэ всё удается лучше… — усмехнулся младший, но трапезой после этого он пренебрегать не стал, и фруктов с пирогом скоро убыло. Теперь нужно разнести гостинцы по покоям старших и вернуться к росписи комнаты.

Чем братья и занялись: сдоба и фрукты остались на столе в холле гостевых покоев, а Светлый с Тёмным вновь приступили к преображению спален. Там в их отсутствие кто-то побывал, потому что полы были идеально чистыми, а бумага на них - свежей. Тьелкормо энергично размешал подзастывшую краску в ведёрках.

— Интересно, а драпировку ваниар сменят после того, как мы закончим?

— Я вам… помог здесь немного, — у порога замялся в нерешительности маленький ваниа, с которым Карнистир дружил с самого приезда. — Поменял испачканные листы… Я не знал, что можно так делать. Мне бы никогда не разрешили портить стены в комнате.

— Как это - портить?! — Морьо от возмущения опасно зашатался на стремянке. — Это называется искусство! Сходи в покои Атаринкэ, если не веришь!

Пятно черноты на потолке никому бы не внушило особого доверия, но скоро на глазах изумлённого эльда засветилось крупными брызгами звёзд и стало самым настоящим ночным небосводом.

— Не бойся, что не получится. Бойся, что не попробуешь, — назидательно произнёс Тьелкормо, походя познакомив маленького ваниа с отцовской поговоркой. Одновременно с этим он успел придержать возмущённо заскрипевшую стремянку. — Морьо, осторожнее! Иначе ты рискуешь вылить краску на голову не только мне, но и своему другу! Малыш, мы не пачкаем отведённые нам покои. Возвращайся перед часом смешения света, а лучше завтра. Надеюсь, мы к тому времени закончим.

— Оставайся хоть до вечера! — немедленно воспротивился Морьо, приведя друга в полное недоумение. — Где тебе ещё посмотреть на такие рисунки?

Однако вскоре, как и велел Тьелкормо, маленького ваниа пришлось отпустить отдыхать. А вот Морьо распирала изнутри бешеная энергия, которой хватило до середины ночи… Даже бредя к своей постели на ватных ногах, юный нолдо ещё грозился, что завтра первым делом пойдёт в покои старшего брата рисовать поле одуванчиков… А пока предоставил Светлому созерцать силуэты косматых елей в тумане, которыми теперь пестрели стены спальни Карнистира.

Дождавшись, когда Морьо рухнет на постель и уснёт, Тьелкормо крадучись забрал ведерко с краской и дорисовал среди ёлок силуэт Карнистира. Благо, света Древа для этого с лихвой хватило. Довольный собой Светлый собрал оставшуюся в ведрах краску, отнёс к себе, а потом отправился искать отца.

Найдя Фэанаро, попросил у него пару светильников и, вернувшись в покои Морьо, со всяческими предосторожностями прикрепил их к стене. Теперь эти огоньки освещали нарисованный ночной лес намного ярче сияния Телпериона, лившегося из окон спальни…

========== Валмар Многозвонный. Глава 4 ==========

После полудня в храме было невыносимо жарко. Ваниарские мастера разошлись кто куда, улицы Валмара опустели, а верные Ингверона облюбовали места под сенью могучих зелёных великанов в парке, который вольготно раскинулся вкруг дворцовых построек. Фэанаро с сыновьями вернулись в гостевые покои и, не сговариваясь, сдвинули вместе два стола. На них каждый пристроил свой эскиз, сравнивая и обсуждая отдельные элементы декора.

Майтимо окинул взглядом разложенные зарисовки. При множестве различий всё становились единым узором обновлённого храма:

— Я бы добавил светильник в виде Древа в центре зала.

— Светильник, что набирается мощи во время свечения Лаурелин! Он может передать энергию остальным, что расположены в нишах. Это пригодилось бы для того, чтоб осветить фигуры валар… — Фэанаро тут же загорелся новой идеей.

На удивление, ваниарские мастера не вернулись работать и к часу смешения света, оставшись в благодатной тени рядом с фонтанами. Ближе к вечеру в храме стало чуть прохладнее, и Фэанаро занялся созданием системы вентиляции для всего дворцового комплекса. К сожалению, здесь не было ветров, дувших из ущелья Калакирии и обратно, поэтому следовало наладить механизм принудительной вентиляции. Припоминая слова Морьо, что будет неправильным, если только у одного Ингвэ в покоях будет создана прохлада, Пламенный с жаром стал разъяснять здешним мастерам, как свежий воздух может оживить жизнь в их собственных домах…