Да черт с ним!
Альва выключил автоматику платформы, открыл дверцу и вышел. И почувствовал облегчение от того, что больше не надо прикидывать все за и против, когда встал на лесенку, глядя на небольшую группу взрослых и детей, бродящих вокруг ближайшего сарая в десятке ярдов от него.
Они остановились, когда увидели его, а двое-трое самых маленьких спрятались за спины старших. Затем они обменялись взглядами и несколькими словами, которые Альва не мог услышать. Потом маленький пухлый человечек с суетливыми манерами вышел вперед, а остальные на некотором расстоянии последовали за ним.
— Привет. — неуверенно сказал Альва.
Маленький человечек остановился в ярде от платформы. На нем была бесформенная коричневая куртка, к которой крепился какой-то белый значок, а в руке он нес пачку бумаг.
— И кем вы можете быть? — раздраженно спросил он.
— Меня зовут Альва Гастэд. Надеюсь, я не помешал вашим людям, опустившись на этой площадке, мистер…
— Ну, я все же надеюсь разойтись с вами. Я намеревался поставить прямо здесь палатку. Не позже полудня. Как, вы сказали, ваше имя? Гас что?..
— Гастэд. Кажется, я не расслышал вашего имени, мистер…
— Я не говорил свое имя. Мы говорим о вас. К какому клану вы принадлежите?
— Гм-м… Флэтбуш, — ответил Альва наугад. — Послушайте, я приехал сюда, и вы просто скажите мне, куда пойти и…
— Какой-то мелкий клан на самых задворках, я даже не слышал о нем, — сказал пухлый толстячок. — Я скажу вам, куда вы можете пойти. Вы можете просто отбуксировать свою штуку туда, откуда прибыли. Гастэд… Флэтбуш… Я точно знаю, что вас нет в моем списке.
Другие Навозники постепенно окружили толстячка. Один из них, долговязый парень с печальным лицом, подтолкнул толстячка локтем.
— Мог бы просто проверить, Джек.
— Я и так это знаю. Это моя земля, Арти, и я должен выполнять свою работу. Я не могу весь день торчать здесь.
Вытянутое лицо Арти стало еще более жалобным.
— Вам казалось, что Кеокуксов тоже не было в списке.
— Ладно, ладно, чтоб он сгнил, — пробурчал толстячок и обратился к Альве. — Какие ваши знаки?
Альва замигал.
— Я не…
— Спускайтесь, — Джейк нетерпеливо повернулся к стоящему позади человеку. — Дай ему кол.
Альва нерешительно спустился по ступенькам и увидел, что смуглый человек с грубым лицом протягивает ему заостренную палку, точно такую же, охапку которых он держал под мышкой.
Альва взял ее, понятия не имея, что с ней делать. Смуглый настороженно наблюдал за ним.
— Начертите им свои знаки, — сказал он, указывая на землю между ними.
Остальные окружили их.
— Знаки? — встревоженно сказал Альва.
Смуглый поколебался, затем взял из охапки другой кол.
— Вот такие, — сказал он. — Это — мои. — Он начертил на земле неровный круг с точкой посредине. — Джордж. — Нарисовал четверку. — Аллистер — это я. — Длинный прямоугольник с петлей на каждом углу. — Прямоугольник — это мой клан.
— Ну, — тут же вспыхнул Джек, — забодай тебя комар, он и так это знает! Ты ведь можешь поставить свою подпись, не так ли?
— Ну, да, — ответил Альва.
Он написал «Альва Гастэд» и машинально добавил «Флэтбуш».
Все удивленно присвистнули.
— Пишет так же ровно, как Док! — сказал десятилетний паренек с нечесаной головой, выпучив от благоговения глаза.
Джейк уставился на Альву, затем полуобернулся и взмахнул своими бумагами под носом Арти.
— Ну, теперь вы удовлетворены? Арти Брамбэкер? Я утверждаю, что его нет в моем списке, понятно?
— Да, — согласился Арти. — Наверное, нет… если вы вообще можете прочитать, что там написано.
Все, кроме Альвы, рассмеялись, и Джек громче всех.
— Ладно, — сказал он, поворачиваясь в Альве. — Напрягайте своих скотов и убирайте отсюда свою штуковину. Если вы не уберетесь к тому времени, когда я…
— Джейк! — раздался деловитый женский голос, и сквозь толпу пробралась небольшая фигурка. — Вы нужны в сарае саламандр… Квинси уже на подходе, но перед ними еще Салливаны… — Она взглянула на Альву, затем на летающую платформу позади него. — У вас какая-то проблема?
— Все уже улажено, — сказал ей Джейк. — Этого лесоруба нет в моем списке. Я только что велел ему топать отсюда.
— Послушайте, если бы вы дали сказать мне хоть слово… — начал было Альва.