Король был взволнован. Эта девушка указала ему путь развития страны, о котором он мечтал. Подвела строгую научную базу под свои выкладки. Да, он не ошибся в Зарзелле. И монарх с гордостью взглянул на свою подопечную. Но собой был доволен: все-таки у него есть чутье!
Бургомистр слушал весь этот разговор и мало что понимал. Да он и не стремился к этому, ему бы самому уцелеть.
Он понимал, что от этой инспекционной поездки многое зависит. Если перед ним поставят новые задачи, как развивать княжество, ему придется с ними как-то справляться. Про себя бургомистр тяжко вздохнул. Но ничего, он приспособится. Проверяющие уедут, а он останется. Но сейчас придется потерпеть.
- Господа, мы подъехали, - бургомистр вновь выскочил первым.
Приезжие с интересом оглядывали большое деревянное здание, больше похожее на хлев. Лишь мистер Гери принялся ворчать, что уже нехорошо себя чувствует.
Заза заметила респектабельного мужчину с ворохом платков в руках.
- Это мистер Лисксовил, он заведует этим производством, - представил мужчину бургомистр.
На этот раз делегации предстояло посетить химическое производство. Об этом можно было догадаться даже по запаху, витающему в воздухе. Гости невольно прикрыли носы рукавами.
- Я сейчас задохнусь! - заныл мистер Гери.
- Держитесь, друг мой, - похлопал его по плечу Сильвио.
- Прошу прощения, но боюсь, дальше будет хуже, - поспешил к гостям мистер Лисксовил. - И я вынужден просить вас прикрыть лица, дабы пропитанные маслами платки скрыли неизбежный запах нашего дела.
Уговаривать никого не пришлось. Этому весьма поспособствовал ветер, который как раз сменил направление. Директор производства протянул платки Зазе, чтобы единственная дама могла выбрать первой. Но мистер Гери натужно закашлялся и первым схватил платок, тут же прижав его к лицу.
Заза пожала плечами, взяла первый попавшийся и направилась к дверям.
- Постойте, мисс, я покажу, как правильно его надевать – мистер Ликсовил предпринял попытку побежать за Зазой, но та обернулась и продемонстрировала, что уже ловко управилась с задачей.
Откуда было знать директору химического производства, что эта девушка не только имеет свою лабораторию, но и собственноручно разрабатывала некоторые виды ароматических масел.
Оставшиеся платки расхватали в мгновение ока. Директор помог их повязать и вполне этим удовлетворился. Сам директор тоже небрежно повязал свою замызганную повязку, которую спустил чуть ли не до подбородка, поскольку она мешала ему давать пояснения.
- А вы не задохнетесь? - глухо спросил из-под ткани король.
- Я привык, - хмыкнул мистер Ликсовил.
Директор повел приезжих по цехам, самодовольно обводя рукой огромные помещения. В каждом трудились люди, в своих масках похожие на огромных диковинных насекомых.
Один цех было уставлен множеством огромных чанов, в которых что-то булькало и кипело, напоминая вольные картины, изображающие пекельные миры. Так и казалось, что сейчас из варева высунется с криком изуродованная голова. В воздухе висела ощутимо густая взвесь чего-то наверняка ядовитого. Мистер Гери так и остался на пороге, судорожно кашляя под своим платком. Король и сенешаль радовались, что повязки скрывают гримасы отвращения и подступающей тошноты. Бургомистра нигде не было видно. Одна Заза бесстрашно заглядывала в котлы с риском свалиться в них, и король едва удержал себя от желания схватить ее за руку и оттащить подальше.
- Это выпаривание, - директор долго и нудно принялся рассказывать о процессе, но с интересом, а главное, с пониманием его слушала только Заза, к облегчению монарха, наконец отошедшая на несколько шагов.
В другом цехе пахло меньше, и гости с интересом разглядывали причудливые перегонные конструкции с обилием трубочек и патрубков, множеством клапанов и вентилей. Возле них стояли люди и по команде то открывали, то закрывали задвижки. Внутри что-то шипело и свистело, пар окутывал прозрачные сосуды, к счастью, не вырываясь наружу, а уходя в отводное отверстие в крыше. На дне емкостей скапливались жидкости. Приезжие боялись даже думать, что случится, если какая-нибудь емкость вдруг лопнет...
Заза и здесь принялась задавать вопросы, явно выбиваясь из образа любопытной дочери кого-то из присутствующих.