Выбрать главу

После случая с болтливой экономкой Амелия посоветовала нанять магглорождённую волшебницу, с которой можно взять обеты и не вызывать подозрения соседей отсутствием прислуги, всё же содержать такой большой дом в чистоте без помощников не под силу одной хозяйке. Да и с волшебством можно было только этим и заниматься, а Алиса работала, помогая Ричарду с зарубежными партнёрами. Найм человека, имеющего отношение к волшебному миру, одновременно позволял и не скрывать проявление магии всего их семейства, и не нарушать Статут. В итоге они нашли миссис Джонс — пятидесятилетнюю волшебницу в первом поколении, которая проживала в Куинсбери. Муж у неё умер, сын вырос, женился и даже обзавёлся своим ребёнком, у него была трёхлетняя дочь, так что от предлагаемой работы миссис Джонс не отказалась и прекрасно знала и обычный, и магический миры. Женщина была хозяйственной, хорошо готовила и любила Северуса и Пенелопу, как внуков.

Обычно миссис Джонс перемещалась через камин рано утром, чтобы приготовить завтрак, ходила по магазинам за продуктами, мелькала перед соседями, делала уборку и уходила часа в четыре, оставив под чарами согрева ужин.

— Доброе утро. Сегодня снова обещают жару, — поприветствовала миссис Джонс, когда Алиса спустилась на кухню. — Северус уже проснулся и пошёл нырять в бассейн. Я проверила, вода в нём совершенно тёплая.

— Накупается и больше бекона слопает, — хмыкнула Алиса. — Хотя я бы сама не прочь окунуться… Душно спать, несмотря на вентиляторы и чары.

— Сегодня вы идёте на Диагон-аллею? У детей особенный день.

— Да, наконец купим им настоящие палочки.

— Мама, это же сегодня?! — выдала себя Пенелопа, которая кралась с лестницы в купальнике и с полотенцем, явно намереваясь присоединиться к утренним ныряниям брата.

— Да, так что давайте там по-быстрому, купайтесь, поедим и поедем к открытию лавок, не хочется оказаться в магическом квартале в самое пекло.

— Хорошо!

* * *

К девяти часам они подъехали к «Дырявому котлу» на автомобиле, так как Алиса весьма не любила путешествия через камины, в первую очередь за то, что обычно в них пачкаешься и портишь причёску, а во вторую потому, что можно было легко кувыркнуться на выходе, растянувшись в общественном месте, как корова на льду. Тем более на ней и всех остальных светлые вещи. Маги были весьма консервативны в выборе одежды, слишком сильное оголение порицалось, но для похода по жаре Алиса выбрала себе кремовое платье чуть ниже колена с коротким рукавом и рунической вышивкой по подолу, вороту и на талии, Пенелопа была в белой юбочке, летней блузке в бледно-розовую полоску и в гольфах. Северус и Ричард выбрали светлые брюки и рубашки-поло. Впрочем, на них всё равно оборачивались, некоторые даже с завистью, так как в такую жару в многослойных и по большей части тёмных нарядах не спасали никакие чары охлаждения.

— И всё же, Элис, не перестаю удивляться твоей смелости, — встретила их Оливия Фоули. — Я бы никогда не решилась надеть такое короткое платье, хотя оно тебе так идёт. У тебя потрясающая фигура.

— Хм… Ты явно ещё не видела коротких платьев, — ухмыльнулась Алиса. — А где Гектор и мальчики?

— Пиппин уламывает отца на метлу, — махнула рукой Оливия. — Хочет попасть в команду Гриффиндора по квиддичу. Наверное, Северусу жаль, что первокурсникам запрещено привозить свои мётлы? Я знаю, он хорошо летает.

— Для прогулок в школе вроде бы есть свои мётлы, а в квиддич первокурсникам играть всё равно рановато, — пожала плечами Алиса.

— К тому же, если у Пиппина будет своя метла, он может давать нам покататься, — громко шепнула Пенелопа на ухо Северусу.

Они направились к лавке «Всё для квиддича», где когда-то купили свою «Звёздочку», и по дороге Алиса заметила Флетчера, который разговаривал с двумя девочками примерно своего возраста. Алиса заметила явный интерес племянника к одной из них, да и девочка хихикала и строила глазки. Но больше Алису привлекла не она, а её подружка — тонкая изящная блондинка, словно куколка, одетая в бледно-серое платье почти до пят, на лифе этого платья имелась вышивка, которая показалась очень знакомой. Нечто похожее Алиса видела на одежде мальчика-мажора из тех кошмаров, того самого, который заставил Северуса блевать слизнями.

— Ричард, Оливия, вы с детьми идите, я сейчас подойду, — сказала Алиса и направилась к беседующим подросткам.

— Тётя Элис? Вы уже приехали? Э… Доброе утро, — слегка смутился Флетчер.

— Привет, — с намёком протянула Алиса, посмотрев на умолкших девушек. У блондинки была хорошая ментальная защита, так что она лишь вежливо улыбалась, а вот её тёмненькая подружка излучала интерес и любопытство.