Выбрать главу

- Нэнси... Флинт, - улыбнулась Нэнси.

- Уж не родственница ли ты самого капитана... Джетроу Флинта? - выдохнул мужчина, довольно неожиданно перейдя на заговорщицкий полушепот и оглядываясь по сторонам с театрализованной опаской.

- Нет, - с улыбкой покачала головой девушка. - Хотя не скрою... Таким родством я бы гордилась. А фамилия мне досталась от мужа... теперь уже бывшего.

- Должно быть он был отважным пиратом и его вздернули на рее, - предположил мужчина. - Иначе я просто не могу вообразить хоть какую-нибудь вескую причины, из-за которой вы бы расстались.

- Хотела бы я ему такой участи, - злорадно фыркнула Нэнси. - Я влюбилась в Майкла, как кошка... Куда только смотрели мои глаза?.. А он оказался занудой, ботаном и тряпкой... Такие не становятся пиратами.

- Кто бы мог подумать? - задумчиво пробубнил Эдвард, кивая девушке. - Ну, а ты, Нэнси?.. Позволишь мне называть тебя просто по имени?

- Конечно, - кивнула девушка, указывая взглядом на бутылку рому, как символ сложившихся дружеских отношений, к которой они оба уже начали прикладываться по очереди. Бутылка мужчины давно опустела и ретировалась на дощатый пол бунгало.

- Так вот... ты, Нэнси, - продолжил Эдвард. - С виду милая девушка, а так рьяно интересуешься биографиями пиратов.

- Пиратская тематика близка мне по духу, - рассмеялась девушка. - Будто я родилась и живу не в своем времени... Скажу вам больше, Эдвард, я прочитала "Остров Сокровищ" Роберта Стивенсона не один раз. И знаете что?

- Что? - усмехнулся мужчина.

- Я нашла этот остров!.. На карте в Гугл.

- Неужели?

- Именно! - глаза девушки вспыхнули пламенем азарта, чему несомненно поспособствовал и огненный доминиканский ром. - Это оказалось довольно просто... Роберт Льюис Стивенсон так красочно описал этот остров, будто сам бывал там в действительности. Ну, а мне не составило труда сделать необходимые выводы и... вуаля!

- Ты даже не представляешь, - отмахнулся Эдвард Тич. - Сколько подобных островов разбросанно по морским просторам.

- Да, действительно, представляю с трудом, - согласилась девушка. - Но мой Остров Сокровищ такой один! 

- Долгое время считалось, - заметил мужчина. - Что вся эта история вымышленна от киля до клотика... включая описание самого острова.

- Да, я знаю, - торопливо отмахнулась Нэнси. - Знаю, но... не верю даже в то, что обнаружилось удивительное сходство этого якобы вымышленного острова с островом Хувентуд, что находится в пятидесяти километрах от южного побережья Кубы. 

- Все верно, - подтвердил Эдвард Тич. - Остров Пинос... или, как теперь его называют: Хувентуд... на протяжении нескольких сотен лет был отличным пристанищем для истинных джентльменов удачи.

- Но Стивенсон-то писал о другом! - стояла на своем девушка. 

- О каком?

- Давайте предположим, - предложила Нэнси. - Чисто гипотетически, что Остров Сокровищ находится где-то в Индийском океане... я бы даже сказала, где-то между Мальдивами и Индонезией.

- Вот так сразу? - переспросил Эдвард. - Сомнительная география... Без фактов?

- Факты я вам предоставлю сполна, - пообещала девушка. - Во-первых, там обитают морские львы. Именно их видел персонаж романа... Джим Хокинс. Он так и говорил, мол, на плоских, как столы, скалах ползали, с шумом прыгали в воду и ныряли дюжина морских львов. Оглушительное эхо утесов вторило их дикому лаю.

- Морские львы водятся и в северной части Тихого океана, - отрицательно качая головой, уточнил мужчина. - А также вдоль тихоокеанского побережья Южной Америки от Перу до Огненной Земли и вдоль атлантического побережья до юга Бразилии.

- Ладно, допустим неудачный факт, - неохотно согласилась Нэнси. - Мне почему-то казалось, что морские львы водятся преимущественно в той области... Австралия, Новая Зеландия... и дальше,  севернее, вплоть до Японии.

- Еще факты будут? - вызывающе спросил ряженый пират.

- Конечно!.. Смотрите сами... Остров имел девять миль в длину и пять в ширину, уточняет автор от лица корабельного юнги. Не сложно представить себе соотношение, даже если с геометрией у вас были не лады... И далее, остров напоминал жирного дракона, ставшего на дыбы, пишет Стивенсон... А остров Хувентуд выглядит, как огромная, жирная "запятая". Довольно круглая с одним лишь отогнутым лучом-хвостиком. Все равно, ничего общего с драконами, - категорично заявила Нэнси и тут же сама добавила. - К тому же, в первом немецком издании романа прилагается картинка с довольно подробной визуализацией острова.