Неподалёку от очага, у стены, была свалена большая куча костей. Кости в основном были животных, но не исключено что там могли оказаться и человеческие.
Я повернулся к нашей группе.
— Так, сделаем так…
Осторожно крадучись мы приближались к спальному ложу бигфута. По дороге Орин с Дори сняли пустой котёл с потухшего очага и теперь шли с ним за мной.
— Да простишь ты нас, Великий Бигфут, я так мечтал увидеть тебя с детства — пробормотал я, почти добравшись до изголовья.
Орин с Дори, стараясь не дышать, встали у головы спящего великана. Хельга с поварёшкой встала рядом.
— Все готовы? — едва слышно спросил я.
Дождавшись кивка трёх голов, я поднёс факел к пяткам храпящего великана. Пламя быстро охватило шерстистые ноги снежного человека и в воздухе запахло палёной шерстью.
Громкий вопль пронзил тишину пещеры и в это время Дори с Ориным надели на голову великану чугунный котёл, по которому Хельга со всей силы саданула черпаком. Раздался громкий звон, от которого вопль Бигфута на мгновение стих, но затем перешёл в вой.
Сбросив с головы котёл, охваченный до половины жарким пламенем, снежный человек подскочил в полный рост, и, ударившись головой о низкий свод пещеры с воем побежал к выходу. Причём бежал он зигзагами, совершенно не ориентируясь в пространстве. Пару раз, он наткнулся на стену пещеры. По пути снежный человек сбил с ног одну из коняг, и выскочил из пещеры прямо в разбушевавшуюся метель.
Хелик потом рассказал нам, что пробежав по прямой метров двадцать, охваченная огнём фигура Бигфута поскользнулась, и увлекаемая порывом ветра покатилась по наклонной поверхности, а затем рухнула прямо в снежную мглу пропасти.
— Так вот он какой, северный олень, — сказал Хелик, всматриваясь во вновь сгустившуюся снежную пелену.
— Не олень, а снежный человек, — поправила его сестра, подходя к выходу вместе с нами.
— Жалко его, — сказала вдруг Алиса, — такой большой и пушистый.
И задумалась о своём.
— Ещё бы, — ехидно поддел её Дори, вспомнив о своём приключении в пряничном домике, — а тебе своих ухажёров было не жаль, когда ты их отправляла в пасть своим цветочкам?
— Они были совсем обычные, — строго ответила ему Алиса, — и я не звала их к себе в домик. Они сами приходили. Может быть, мне тебя отправить вслед за снежным человеком?
— Нет, нет, не надо, — запротестовал Дори и спрятался за спину брата.
— Так, во всяком случае, пещера освободилась. Давайте обустраиваться. Мерси и Алиса заступают на караул около выхода из пещеры. Орин переносит хворост от входа к очагу, разводит костёр и готовит ужин. Остальные очищают пещеру от мусора.
— А что с ней будем делать? — Хельга кивнула на полуживую, с переломанными от удара Бигфута рёбрами, лошадь.
— Она уже не жилец, — ответил Орин, — зато мясом мы на какое-то время обеспечены. Я займусь ею.
Работа закипела. Кости были вынесены из пещеры, пол подметён, ветки перенесены в центр пещеры.
Вскоре в очаге весело запылал костер, на котором Орин сварил мясную похлёбку.
После ужина, на пост заступили Хелик с Хельгой, а остальные легли спать.
Когда все разговоры стихли, в пещере стало слышно, как за стенами бушует непогода. Вой вьюги навевал сон и все постепенно уснули.
Я проснулся посреди ночи, и некоторое время лежал, уставившись в потолок пещеры. Сон, куда-то отступил.
За то время, которое находился в игре, я потерял его счёт. Более того, мне стало казаться, что жизнь в игре, наполненная адреналином, постоянно находящаяся под различными жизненными испытаниями, была самая настоящая.
Мысли до того крутились у меня в голове, что я не выдержал и встал. Обойдя спящих я не нашел среди них парочки гномов. Значит, сейчас их очередь нести караул. Подбросив в огонь пару больших веток, я решил размять свои кости, пройдясь по пещере.
В самой пещере, чуть подальше от костра, было достаточно прохладно, и я накинул на плечи тёплую куртку. Переступая через ноги спящих друзей, я зашел за угол уступа. На молочно-белом от вьюги фоне проёма, я увидел две скрючившиеся фигуры часовых.
Вот ведь, спят заразы, как всегда.
Я уже решил подойти к гномам и, взяв каждого за ворот встряхнуть и рассказать, как нужно нести караульную службу, когда за спиной у меня что-то треснуло, и в пещере раздался чей-то возглас.
Я обернулся на шум и увидел поднимающуюся с колен Хельгу, отряхивающую свою одежду.
Оказалось, одна из веток в костре прогорела и упала на угли, отчего один из угольков вылетел из костра и упал на спящую убийцу.