Выбрать главу

— Мастер Дик, у меня нет к тебе претензий. И к Клео их тоже нет. Но обстоятельства изменились. И теперь я буду относиться к вам так, как вы того заслуживаете. Каждый из вас делал то, что считал нужным или то, что ему тайно заложили в голову приказом. Да, мастер. Тебя опять поимели. И опять в голову. Тренироваться надо лучше. А то каждый недотелепат из тебя куклу делает.

— Что ты несёшь? — зло прорычал мастер Дик.

— Ты защищаешь Клео только потому, что она тебе это приказала и приказывает сейчас. Сопротивляйся!

— Защити меня, Дик! — тут же влезла в разговор Клео.

На что она рассчитывает? Но, с другой стороны, а что ещё ей делать?

Мастер Дик кинулся на меня, но я пнул его телекинезом в голову, и он, красиво подлетев, шлёпнулся на спину. Встал он с трудом. Конечно, от такой встряски все раны разойдутся. Но ведь встал и тут же пошёл на меня!

— На неё иди. Я тебе не враг, — спокойно произнёс я. — Я к тебе в голову не лез. Это Клео тебя заставляет. Как та блондинка! Как там её… Лучана

От упоминания блондинки лицо мастера Дика исказилось и потемнело. Сейчас его суперпрочные мышцы челюсти пытались раскрошить суперпрочные зубы.

Я продолжал убеждать мастера Дика.

— Слова Клео «защити меня!» запускают приказ, который она тайно вложила в твою голову. Она такая же, как та блондинка, — последнее я ещё добавил, так как видел, что это вызывает реакцию. — Ты ничего мне не сделаешь, я отшвырну тебя телекинезом. Не нападай! Просто постой и подумай над моими словами!

— Не слушай его, Дик! Защити меня! — снова проорала Клео.

— Вот опять. «Защити меня». Чувствуешь, как на этой фразе нарастает твоя злость?

Мастер Дик резко дёрнул рукой, и в меня полетел нож, который он — как ему казалось — незаметно взял в руку, когда вставал. Нож пролетел мимо, конечно же. А я телекинезом толкнул мастера Дика в левое плечо, и того развернуло лицом к Клео.

— Смотри на неё. Найди хоть одну обоснованную причину её защищать. Хоть одну логичную причину!

— Заткнись! — заорал в бессильном гневе мастер Дик.

Я понимал, что тому очень плохо, но лучшей тренировки не придумать. Пусть сражается за свою голову.

— Не заткнусь. Смотри на Клео. Я на вас не нападаю. Просто стою здесь.

Мастер Дик снова кинул в меня нож. В этот раз я не заметил, откуда он у него взялся. Но тем не менее снова мимо.

— Ты не сможешь ко мне подойти, ты не сможешь от меня уйти. И я постоянно буду настаивать на том, чтобы ты подумал, как Клео залезла в твою голову! Она ничем не лучше той блондинки Лучаны!

В этот раз при упоминании «той блондинки» мастер Дик закрыл уши руками и зажмурился.

— Не слушай его, Дик! Он нас убьёт! Защити меня!

— Тихо!!! ЗАМОЛЧИТЕ ОБА!!! — теперь в его голосе было только отчаяние.

— Зачем ты пошёл со мной? Чтобы я тебя защитил от таких как она, — я указал на Клео. — Я и защищаю. Тренируйся ей противостоять!

— Защити меня! — Клео говорила на редкость собранно. Я, если честно, ожидал от неё истерики.

Я же просто пожал плечами и снова толкнул вскочившего мастера Дика так, что тот оказался лицом к Клео. Вчера я не совсем уж про всё забыл. Весь огнестрел собрал, пока медробот пытался воскресить Власа. Сейчас эти двое передо мной беспомощны.

Мастер Дик медленно и осторожно сел на землю.

— Я не могу его убить. Я не могу тебя защитить, — медленно сказал он. — Я постараюсь его атаковать, когда он подставится.

Выглядело, что он отчитывается.

— Вспоминай! Нет никаких причин нападать на меня. Это внушение! — надо же довести это до конца.

Мастер Дик не ответил. Он сидел, уставившись в землю, и бездумно перебирал руками короткую травку.

Повисло молчание.

Интересно, на кого посмотрит мастер Дик?

— Клео, ты залезала мне в голову? — спокойный, но с нотками безумия голос заставил меня напрячься. Чувство опасности взвыло. А Клео так вообще вздрогнула и отшатнулась.

— Нет, Дик! Я этого не делала! Мы друзья, он хочет меня убить.

— Не хочу, Клео. Я лишь хочу, чтобы мастер Дик разобрался, кто залез ему в голову. И он сам решит, что делать. Давай, мастер Дик, разбирайся.

Опять тишина.

— Почему ты не атаковала его вместе со мной, Клео? — опять этот слишком спокойный голос.

— Нога, Дик, у меня сломана нога!

Я видел, как мягкие щупальца способности Клео наполняют тело мастера Дика, но не пытался этому помешать. Мне кажется, он неплохо учится справляться с этим сам.

— Ты могла прыгать к нему, кидать камни, отвлекать внимание. Ты должна была изо всех сил бороться за свою жизнь, ты же солдат, Клео. Может быть, нам бы удалось раздёргать его внимание, и я бы смог метнуть нож сквозь его телекинез более точно. Но ты сидела и смотрела на меня. Ты была сосредоточена на мне. Я спрошу ещё раз. Ты залезала ко мне в голову, Клео?

— Я… Нет, Дик! — последние слова Клео прокричала, когда мастер Дик медленно встал и сделал шаг к ней.

Сделав шаг, тот споткнулся и упал. Восприятие показало, что он спит. Видимо, настоящих разрушительных способностей у Клео не было, но вырубить этого мощного солдата у неё получилось. Ну что ж, мастер Дик… Это твой бой. Я не вмешиваюсь.

— Зачем ты это делаешь? Просто убей меня! Посади в переноску! Я буду не опасна! — взмолилась Клео, не глядя мне в глаза, но вместе с тем мягко пытаясь проникнуть в моё тело своими щупальцами, на которые мне было плевать.

«Рег, не подчиняйся!» — на всякий случай предупредил я.

— Я тренирую бойца своего отряда. Ты тоже могла бы быть бойцом, но теперь ты просто тренажёр. Кстати, смотри, он просыпается.

Тело мастера Дика свела судорога. Он открыл налившиеся кровью глаза — ну точно не выспался — и с хрипом поднялся на ноги.

— Клео… ты поступила неправильно… — мастер Дик запинался, но голос звучал спокойно, хотя судя по тому, что мне показывало Восприятие, он испытывал чуть ли не весь спектр эмоций одновременно.

Его отделяло от сидящей на бревне Клео метров шесть и, сделав шаг, мастер Дик сократил это расстояние на метр.

Восприятие показало, что щупальца Клео во всю пытаются повлиять на мастера Дика, но тот, пусть медленно, продолжал идти к ней.

— Дик, я не враг! Ты должен меня защищать! Это он виноват! — крики Клео становились всё более истеричными и отчаянными. Тем не менее она не сдавалась.

Сделав ещё два медленных шага, мастер Дик опустился на колени, его глаза закрылись, он снова почти заснул. Но тут же проснулся, и со стоном, будто преодолевал тройную гравитацию, встал на ноги.

— Джанг… — даже слова ему сейчас давались тяжело. — Это… отличная… тренировка…

Клео сидела в оцепенении.

Подошедший к ней мастер Дик протянул руки к тонкой шее, но не успел её даже коснуться, а сама Клео не успела отшатнуться, как тряпичной куклой свалилась с бревна, на котором сидела.

Я не хотел, чтобы её тело сломали, а она сама, пользуясь свободой от тела, которую даёт смерть, отправилась в ближайшую переноску на какой-нибудь имперской базе и сообщила последнюю информацию обо мне. Очистка сработала как надо, теперь Клео придётся очень постараться, чтобы оказаться в обитаемых местах.

Мгновенно освободившийся от давления способности Клео мастер Дик судорожно вздохнул и тут же присел на ствол поваленного дерева.

— Что ты с ней сделал, Джанг?

— Убил. Но только после того, как понял, что ты её победил. Она использовала на тебе все свои способности, и ты справился. Так что поздравляю с победой.

— Так себе победа, — угрюмо ответил мастер Дик, осматривая лежащие вокруг трупы. — Калитиса убил ты, я так полагаю, а вот Наталу…

— Наталу убила Клео, взяв тебя под контроль.

— Наталу убил я, не справившись с контролем Клео, — глядя на обезглавленное тело девушки, не согласился имперец.

— Ну, или так, — я не видел смысла в споре.

— Что с Власом, — мастер Дик настолько резко повернулся ко мне, что стало понятно — регенерация очень неплохо справляется с его повреждениями.