Выбрать главу

– Просто он злится, что его дочка от меня не отходит. Впилась как репей.

– Ты бы тоже расстроился на его месте. О фригонке забудь, её я уже отдал Гранту.

– Он, вроде, крутился возле той, что постарше, а я про другую.

– Тебе понравилась Мышка?

Даниэль рассмеялся, и его веселье было таким неожиданным и заразительным, что Бальтазар не выдержал и тоже прыснул в кулак.

– О боги! Пожалуй, я ещё не видел на твоей физиономии большего изумления, – выдавил Дэнни, всё ещё смеясь, – и скажи на милость, кто обозвал бедняжку так? Уж не ты ли?

– Хьюберт настолько вывел меня из себя, когда с гордым видом подсунул бесполезных девиц, что я назвал её невзрачной мышью. Но ведь так оно и есть. Тощая…

– Трогательная!

– Глаза серые…

– Как редкий жемчуг!

– А волосы похожи…

– На туман в горах!

Бальтазар взглянул на Дэнни с укоризной.

– Не забывай, что ты не можешь иметь с такой девушкой официальных отношений. Ты – фламийский подданный. Баронет.

– Твоими усилиями.

– А для тебя мои решения – ничто? Вообще-то в Наутике они закон.

Скрип снега заставил обоих резко обернуться. Над головами взмыл светоч – выхваченный из сумрака человек ладонью прикрыл глаза. Когда он отвёл кисть от лица, Бальтазар узнал Оливера, а Дэнни с облегчением выдохнул:

– Что ж так пугать-то!

– Прошу прощения, сэр! Я искал вас, чтобы спросить, куда определить пленниц. Элли потеряла сознание. Её ранили на корабле, дорога сюда вымотала окончательно. Вот она и сомлела, а Изабел напугалась, попросила разузнать.

Бальтазар отвернулся к морю, скрестил руки на груди.

– Изабел – это твоя? – уточнил Даниэль.

– Она не моя! – горячо возразил гвардеец. – Я выпросил Изи у Его светлости, чтобы спасти. Кем бы я был, если б воспользовался её беспомощностью?! Да я бы в зеркало перестал глядеться!

Светоч раздулся и лопнул, осыпая Оливера искрами. Несколько обожгло кожу за шиворотом. Другие гвардеец смахнул с волос и плеч.

– Полегче, приятель. Я не это имел в виду, а пытался понять, кто есть кто. Помнишь деда с палкой? Его зовут Захария. Подойди к нему. Пусть отведёт вас к себе.

– А он не будет против, если займут его дом? – спросил Оливер, косясь на спину Бальтазара.

– Это и мой дом тоже, а я не против, так что не дрейфь. Позовёшь, если девушке станет хуже. Иди, иди…

Подавив любопытство, Оливер поклонился, прижав ладонь к груди. Бальтазар не видел, как он уходил, только слышал, как ломается под его подошвами белый настил.

– Что за фокусы?!

– Как же он меня бесит! – сквозь зубы процедил Бальтазар, пальцами сжимая виски.

– По-моему, славный малый.

– Вот именно, славный. Слащавый, как сахар. Порциями – нормально, но, когда много, тошнит.

– Тебе нужен отдых. Староста с семьёй переночуют у соседей. Я разместил леди Торн в комнате его дочерей. Остальные помещения – в твоём распоряжении.

– Ты пойдёшь со мной?

Дэнни улыбнулся.

– Ты не любишь сладкое, я понял. К Умбре сидр! Но что скажешь насчёт картофельной водки на тмине с вяленым мясом акулы?

– Организуй.

– Идём тогда. Чего стоишь?

Бальтазар повернулся к другу, посмотрел на него серьёзно, втянул носом морозный воздух и произнёс:

– У меня к тебе просьба, Дэнни. Я подарил Слезу моряку с «Карателя», зовут Рори Кинг. Я сделал это, не подумав. Теперь жалею. Пошли к нему кого-нибудь, пусть предложат любую плату. Без кинжала я будто сам не свой.

– Ты и Слеза неразлучны, – Даниэль нахмурился. – Зачем ты отдал её?

– По глупости.

– Не волнуйся, – сказал Дэнни. – Она вернётся к тебе.

Глава 11. Перевал

Рядом кто-то жалобно стонал. Так может плакать лишь раненное животное, не иначе. На лоб ложилась влажная ткань, жаль только, что быстро теплела и высыхала. Шёпот уверял, что всё будет хорошо, просто надо держаться. В горло лилось горькое питьё. Мерещились размытые лица.

Новый стон прозвучал близко, слишком близко для того, чтобы быть чужим. Элли осознала, что он шёл из недр её груди и что это её тело горит в агонии. Тьма вновь затопила разум и освободила его лишь на рассвете.

Сквозь облепленное снегом окно в комнату проникали пучки света. Они заставляли Оливера спать с предплечьями на лице, как будто того, что ноги гвардейца не уместились на сундуке и упирались в пол, было мало. Самый наглый луч атаковал веки Изабел – те, сопротивляясь, дрожали. Голова швеи покоилась на уголке подушки, согнутые колени свешивались с койки, узковатой для двоих.

Элиз попробовала приподняться на локтях. Мышцы болели, однако повиновались. Отец говорил, что перенапряжение снимается двумя способами – ожиданием или лёгкими нагрузками. Проваляться несколько дней не её вариант.