Выбрать главу

Он прошел на корму, где по обе стороны ждали морские пехотинцы, прислонив мушкеты к упакованным сеткам гамака — их единственной защите в случае ближнего боя.

Он обнаружил Дейтона, одного, если не считать его слуги, прямо на корме, у гакаборта. Оба вражеских корабля теперь были отчётливо видны, и, благодаря солдатскому ветру, дувшему прямо под фалды, они почти шли носом вперёд. Меньший из двух кораблей догонял своего большего спутника, даже паруса его были подняты на максимальную скорость. Двадцать восемь пушек. Больше точно не будет.

Он сказал: «Вот что я намеревался сделать, сэр». Он удивился, что ему удалось прозвучать так официально, словно это была очередная ежедневная тренировка. «Головной корабль намерен как можно быстрее сократить дистанцию».

Дейтон не отрывал глаз от других фрегатов.

«Да, его можно вышибить из воды!»

Адам вспоминал свои первые дни на фрегате, уловки и трюки, которые он видел у некоторых капитанов, не всегда успешные.

«Как гончая за оленем, сэр. Он хочет попытаться замедлить нас, по возможности парализовать, чтобы потом подобраться и нанести удар». Он снова взглянул вперёд; без сетей, растянутых над орудийной палубой, всё казалось таким пустым.

Лейтенанты объяснили бы, и старшие матросы, возможно, поняли бы это. Должно было показаться, что они убегают от превосходящих сил кораблей; если бы они оставили шлюпки за кормой и увидели, как они раскидывают сети, их намерение сражаться было бы очевидным.

Он добавил: «Они будут удерживать анемометр, но я использую его в наших интересах».

Раздался резкий хлопок, и через несколько секунд он увидел, как мяч пролетел по синей воде, словно дельфин. Преследовавший его капитан использовал свой погонный молот, чтобы проверить дальность; это всегда был сложный выстрел, но для него требовалось всего одно точное попадание.

Он прошёл вперёд и ждал, когда Дайер встретит его. «Сейчас приведусь». Он видел, как Ричи прислушивается, впитывая всё. «Тогда мы пойдём как можно круче к ветру. Это даст нам преимущество и дополнительную высоту». Он следил за тем, чтобы его слова достигли цели. «Двухзарядные тед-ядро и цепные ядра, если есть. Полного бортового залпа не будет». Он помолчал, не сводя глаз с Дайера. «Пучок за пулемётом. Сделай сам. Я хочу, чтобы этот терьер был снесён до того, как мы!»

Он схватил стакан со стойки и забрался на ванты, чтобы найти второе судно. Он нашёл его и поместил в забрызганную брызгами линзу. Один из их больших фрегатов. Как «Единство» Бира.

Он снова направился к корме, чувствуя на себе взгляды, зная их мысли.

«Сержант Уиттл, выбирайте стрелков, а затем зачищайте корму. Ваши алые мундиры — отличная точка прицеливания!» Некоторые даже рассмеялись, словно это была отличная шутка.

Уиттл, внушительная фигура с седыми волосами цвета стали под кожаной шляпой, отдал приказ, и его люди заняли свои обычные позиции.

Дейтон сказал: «Я не вижу в этом смысла, капитан. Эти корабли нацелены на уничтожение, вы сами это сказали!»

Возможно, он чувствовал себя в большей безопасности рядом с вооружёнными морскими пехотинцами. Адам почти улыбнулся. Что сегодня было в безопасности?

Он вздрогнул, хотя и ожидал этого, когда длинный оранжевый язык вылетел из носа другого фрегата, и грохот последовал, словно эхо.

Прицел был меткий, но расстояние всё ещё было слишком велико. Возможно, девятифунтовое орудие; ему показалось, что он видит мелькнувшее пятно, когда ядро достигло максимальной высоты. Он увидел всплеск и почувствовал, как корпус резко дернулся, когда снаряд нашёл цель ниже ватерлинии. Он резко взглянул на штурвал; теперь у Ричи было три рулевых, но судно не подавало никаких признаков того, что оно уйдёт в сторону или потеряет управление. Без рулевого управления надежды не будет.

Он поднял руку. «Измените курс на три румба! Держите курс на северо-запад!»

Матросы уже тянули за брасы, когда штурвал накренился. Эффект не заставил себя ждать: ветер заставлял «Валькирию» крениться, словно игрушку, пока она всё больше и больше разворачивалась, максимально близко к ветру.

Раздался пронзительный свист. «Откройте иллюминаторы! Выбегайте!»

Визжа, как свиньи, орудия подняли к портам, а с противоположного борта подбежали дополнительные люди, чтобы добавить вес к талям. Под таким углом это было похоже на то, как будто тащить каждое орудие вверх по крутому склону.

Паруса трещали и грохотали над головой. Ричи крикнул: «Курс норд-вест, сэр!»

Дайер уже стоял у трапа правого борта, не обращая внимания на взбесившиеся паруса и людей, поскальзывающихся и падающих на залитой брызгами палубе. Он обнажил меч и застыл неподвижно, глядя на приближающийся вражеский фрегат, словно именно он, а не «Валькирия», совершил резкую смену галса.