— Вам помочь? — спросила она твердо, но участливо.
Генриетта старалась поддерживать в приемном отделении порядок — непростая задача для больницы «Маунт-Синай», тем более в июне, да еще в ночь с субботы на воскресенье.
— Да, и побыстрее! К вам только что поступил мой… мой друг. Ужасная автокатастрофа! By Лонвей, но он называет себя Марк By.
— А как вы себя называете?
— Я его близкий друг. Гидеон Кру. — Парень старался сдерживать эмоции.
— Спасибо, мистер Кру. Сами-то вы в порядке? Ушибы, кровотечения?
— Нет, со мной все хорошо. — Он махнул рукой. — Кровь не моя.
— Понятно. Я сейчас. — Она снова надела очки и пододвинула к себе журнал поступлений. — Мистер By поступил к нам пятнадцать минут назад. Сейчас его осматривают врачи. Присядьте и подождите.
Она указала на просторную комнату ожидания, полную людей: у одних глаза были на мокром месте, другие силились сохранять спокойствие. В углу сгрудилось многочисленное семейство, дружно утешающее громко всхлипывающую толстуху.
— Вы можете сказать, в каком он состоянии? — обратился Гидеон к дежурной.
— Боюсь, я не уполномочена сообщать какие-либо сведения, мистер Кру.
— Мне надо его увидеть. Я должен!
— Сейчас к нему никого не пускают, — произнесла Ивлин более твердо. — Поверьте, врачи очень стараются. — К этому она присовокупила фразу, неизменно приводившую в чувство даже самых беспокойных: — «Маунт-Синай» — одна из лучших больниц мира.
— Но хоть как он там?
— Простите, сэр, правила не позволяют мне разглашать медицинские сведения кому-либо, помимо близких родственников.
— Кто к ним относится?
— Кровные родственники с удостоверениями личности и супруги.
— Вы поймите, мы с Марком… Мы партнеры… Живем как… как партнеры. — Выдавая столь интимную деталь, он так покраснел, что краску не скрыли ни грязь, ни кровь на лице.
Ивлин отложила журнал.
— Понимаю. Но правила есть правила. Только близким родственникам и законным супругам.
— Законным? Разве вы не знаете, что в Нью-Йорке однополые браки пока что вне закона?
— Мне крайне жаль, сэр, но таково предписание.
— Он хоть жив? — почти крикнул молодой человек.
В ее глазах появилась тревога.
— Прошу вас, сэр, сядьте!
— Поэтому вы мне не говорите? Потому что он… Боже! Он умер?
— Мне нужен хотя бы какой-то документ, свидетельствующий о вашем родстве… — Она осеклась.
Такое уже случалось: право на посещение больных геев и лесбиянок оставалось неурегулированным вопросом. Его постоянно пересматривали, отчего простым исполнителям вроде нее приходилось то и дело выдерживать бои. Несправедливо!
— Вы знаете кого-нибудь, кто таскает с собой официальные документы? — Молодой человек уже всхлипывал. — Мы как раз вернулись из Китая… — Он откинул со лба волосы. Глаза у него налились кровью, губы дрожали.
— Понимаю ваше состояние, сэр, но мы не можем сообщать медицинскую информацию людям, называющим себя партнерами наших пациентов, но ничем это не подтверждающим.
— Подтверждение? — Гидеон вытянул перед собой руки в запекшейся крови и сорвался на крик. — Этого вам мало? У меня на руках его кровь! Я выволок его из разбитой машины!
Ивлин не нашлась с ответом. Их слушала вся комната ожидания. Даже трехсотфунтовая толстуха перестала рыдать.
— Я должен знать! — У бедняги подогнулись колени, и он шлепнулся на пол.
Ивлин нажала кнопку экстренного вызова дежурной сестры. Толпа смотрела на человека на полу. Его падение было вызвано избытком чувств, он уже приходил в себя. Когда встал на колени, несколько человек бросились ему помогать.
— Усадите его на диван, — приказала Ивлин. — Сестра сейчас подойдет.
Доброхотов стало еще больше. Сразу несколько человек усадили нервного посетителя у стены. Он тяжело опустился на сиденье и закрыл рукой лицо.
— Хватит вам! — обратилась к Ивлин одна из посетительниц. — Какой будет вред, если сказать ему о состоянии его друга?
Толпа одобрительно загудела. Гидеон Кру в отчаянии раскачивался, не отрывая от лица ладоней.
— Он умер… — бормотал он. — Знаю, умер…
Ивлин, игнорируя общественное мнение, спряталась за журналом. Ей было стыдно, но правила сильнее ее. Да и проявлять неуверенность, тем более слабость, не в ее привычках.