Выбрать главу

- Позвольте представить, Графиня Майер. Она моя самая близкая подруга. Приехала из Ливатских земель чтобы разделить с нами праздник.

- Ваше Величество - Графиня склонилась в реверансе.

- Ливатские земли? Я провел там свое детство, особенно мне нравились леса рядом с поместьем графа Вазицкого. - неожиданно радушно произнес Ричард. Он будто встретил кого то родного на празднике полного врагов и старался показать все свое обаяние и дружелюбие.

- Граф Вазицкий все еще живет там, так же как и вся его семья.

- Приятно слышать. Но как же вы оказались так далеко от замка? - я боялась этого вопроса больше чем моя дорогая подруга. Я знала как тяжело ей давались разговоры о покойном муже и не хотела чтобы по возвращении она вновь окунулась в грустные воспоминания о нем.

Однако она удивила меня и на этот раз. Без какой либо тени сомнения, графиня стала рассказывать королю о своей жизни, не упуская малейших деталей. Она вовсе не казалась опечаленой со всей искренностью вещая Ричарду чему была свидетельницей. Король даже казался заинтересован, задавая ей вопросы волновавшие его интерес.

Вскоре разговор между ними перерос в обсуждение королевских "законов и правил", от чего Ричард наконец смог высказать как его смешат некоторые из них. По правде говоря, я была согласна с многим из того что он говорил, что заставило меня взглянуть на Ричарда по новому. Моя подруга же соглашалась со всем, искренне веселясь от шуток короля. Задорный смех Графини начал привлекать внимание окружающих нас вельмож, от чего они вытянув шеи пытались понять о чем те говорят. Мне же было приятно с каким вниманием король отнесся к моей дорогой подруге и глубоко в душе я поблагодарила его за это.

- Что же.. Надеюсь присутствие в замке не всколыхнет в вас неприятные воспоминания, Графиня Майер. Вы желанный гость здесь.

- О нет, не переживайте, Ваше Величество. Я рада видеть мою дорогую Вивьен, она была совсем малышкой когда я уехала, но теперь она настоящая леди. Не правда ли она выглядит великолепно сегодня? - вдруг спросила Графиня обращая все внимание Ричарда на меня. Думаю мои щеки в миг окрасились в красный и теперь я сливалась с моим платьем. Король же медлено посмотрел на меня, и когда я уже было хотела возразить, он опередил меня.

- Не стоит смущаться, вы и вправду ослепительны сегодня, миледи - сказал он глядя мне прямо в глаза и будто в своих мыслях добавил - .. впрочем как и всегда.

Ситуация в миг оказалась довольно обескураживающая, но Графиня не остановилась на этом, предрешая весь мой вечер одним предложением.

- Я вас наверное отвлекаю от танца с Вивьен!

*моя дорогая графиня (фр.)

Глава 16 Бал и откровения (2)

Тишина, погрузившая нашу небольшую компанию в довольно неудобную ситуацию, прервалась резким утверждением от Его Величества. Почувствовав поддержку со стороны Графини, Ричард, не дав мне и минуты на размышления, уверенно вел нас в центр залы. Попытка найти хоть какой то предлог дабы не танцевать с ним отсекались на корню милой улыбкой графини и ее "подбадриванием" в виде: "не выдумывай, Вивьен, зачем такой молодой хорошенькой девушке проводить все веселое время рядом со старухой".

Казалось что все гости уставились на нас, настолько они не ожидали участия самого короля на балу. К слову, я была впечатлена уверенностью с какой Ричард принял предложение Графини. До этого я считала что короли никогда не принимают участия в танцах, как и их жены. Они всегда были довольно стары для развлечений молодых. Но Ричард был в самом расцвете своих сил, молод и уже король..

- Нам не обязательно это делать, Ваше Величество. Думаю графиня просто желала отделаться от нас и наконец перекусить после долгого дня.

- Отчего же? Я с превеликим удовольствием потанцую с вами, Вивьен. К тому же когда еще нам предоставиться возможность переговорить?

Ричард вывел нас в самый центр зала, взял мою руку со своего предплечья и неторопливо начал движение. Двигался он уверенно, граф Грезский обучил своего воспитанника очень хорошо.

- О чем вы хотели поговорить? - меня заинтересовал его тон, не думала что у нас есть общие темы для разговора.

- О бульваре Санта-Мария. Слышал там продают замечательную выпечку.- Ричард внимательно взглянул на меня пытаясь поймать изменения на лице.

Не было смысла скрывать того что произошло, Адам рассказал ему обо всем. Для меня было удивительно что король не отреагировал на мое своевольное помилование старика на дороге еще несколько недель назад. Чего он от меня ждет? Раскаяния?