Даркен Рал опять послюнявил пальцы, провел ими по бровям и шагнул к Нассу.
- Знаю, Деммин, как тебе хотелось. Трудно было, да? Смотреть на него, но не прикоснуться? - Улыбка вернулась, поддразнивая, и сразу же исчезла.
- Твоя слабость уже доставила мне беспокойство.
- Я все уладил! - возразил Деммин грубым голосом. Но слова его звучали не очень убедительно. - Я приказал арестовать за убийство мальчишки этого торговца, Брофи.
- Да, - огрызнулся Рал, - а потом он призвал Исповедницу, чтобы та подтвердила его невиновность.
На лице Деммина выразилось глубокое разочарование.
- Откуда мне было знать, что он на это отважится? Да разве могло хоть кому-нибудь в голову прийти, что человек сам, по своей воле, пойдет на такое?
Рал жестом прервал помощника. Тот немедленно замолчал.
- Тебе следовало быть осмотрительнее. Не мешало бы заранее подумать об Исповеднице. Кстати, с этим покончено?
- Не совсем, - пришлось признать Деммину, - квод, который шел по следу Кэлен, Матери-Исповедницы, пропал. Я отправил за ней еще один.
Даркен Рал нахмурился.
- Исповедница Кэлен? Та, что принимала исповедь у этого торговца, Брофи, и признала его невиновным?
Деммин медленно кивнул, черты его исказились ненавистью.
- Ей наверняка кто-нибудь помог, иначе квод не погиб бы.
Рал молча изучал его взглядом. Наконец Деммин прервал тягостное молчание.
- Это совсем незначительное происшествие. Вряд ли оно достойно того, чтобы ты тратил на это свое драгоценное время.
Рал приподнял бровь.
- Я сам буду решать, что достойно моего внимания, а что нет. - Его голос казался мягким, почти ласковым.
- Конечно, мой господин. Извини. - Деммин слишком хорошо знал Магистра. Ему не требовалось услышать гневный оклик, чтобы почувствовать угрозу.
Рал снова лизнул пальцы и похлопал ими по губам. Его глаза впились в глаза собеседника.
- Деммин, если ты трогал мальчика, я об этом узнаю.
Капля пота скатилась Деммину в глаз. Он заморгал.
- Мой господин, - хриплым шепотом ответил Деммин, - я готов умереть за тебя. Клянусь, я бы никогда не осмелился прикоснуться к твоему духовному проводнику.
Даркен Рал еще мгновение изучал Деммина Насса. Затем кивнул.
- Впрочем, я уже сказал, что все равно узнаю правду. Тебе известно, что я с тобой сделаю, если выяснится, что ты солгал. Я не терплю, когда меня обманывают. Мне это неприятно.
- Мой господин, - сказал Деммин, желая сменить тему, - что делать с требованиями королевы Милены?
Рал пожал плечами.
- Скажи ей, что я готов удовлетворить все требования в обмен на шкатулку.
Деммин непонимающе уставился на него.
- Но, мой господин, ты даже не взглянул на список!
Рал ответил с самым невинным видом:
- А вот этот вопрос действительно не достоин того, чтобы я тратил на него свое драгоценное время.
Деммин опять переступил с ноги на ногу. Его кожаная рубаха заскрипела.
- Мой господин, я не понимаю, зачем ты играешь с королевой в ее игры.
Этот список требований унижает твое достоинство. Мы могли бы попросту раздавить ее, как жирную лягушку. Только скажи, и я составлю свой список требований, который тебя вполне удовлетворит. А королева Милена еще пожалеет, что не повела себя как должно.
Рал, чуть улыбаясь, изучал взглядом изрытое оспой лицо верного помощника.
- У нее есть волшебник, Деммин, - прошептал Рал. Голубые глаза засверкали.
- Я знаю! - Деммин сжал кулаки. - Джиллер. Только прикажи, мой господин, и я принесу тебе его голову.
- А как ты думаешь, Деммин, зачем королеве Милене понадобился волшебник? - Деммин только пожал плечами, и Рал сам ответил на вопрос: Чтобы оберегать шкатулку, вот зачем. Она понимает, что это и ее защита.
Если мы убьем королеву или волшебника, может выясниться, что они укрыли шкатулку с помощью магии. Тогда нам придется еще потратить время на ее поиски. К чему нам торопиться? Пока для меня самое простое - это поддерживать с королевой хорошие отношения. Если она начнет причинять мне беспокойство, я найду способ разобраться и с ней, и с волшебником. - Он медленно обошел гроб отца, ведя пальцами по символам и не отводя от лица Деммина пристального взгляда голубых глаз. - В любом случае, как только я завладею последней шкатулкой, ее требования потеряют всякий смысл. - Он подошел к помощнику. - Но есть и другая причина, друг мой.
Деммин склонил голову набок.
- Другая причина?
Даркен Рал кивнул, наклонился поближе и понизил голос:
- Деммин, ты убиваешь мальчиков до… или после?
Деммин слегка подался назад и поддел большим пальцем свой ремень.
Откашлявшись, он ответил:
- После.
- После? А почему после? Почему не до? - застенчиво улыбаясь, спросил Рал.
Деммин избегал смотреть в голубые глаза Магистра. Он уставился в пол и переступил с ноги на ногу. Даркен Рал приблизил лицо и выжидающе посмотрел на своего помощника. Тихо, чтобы не услышали стражники, Деммин ответил:
- Мне нравится, как они корчатся.
Улыбка медленно расползалась по лицу Рала.
- В этом и состоит другая причина, друг мой. Я тоже люблю смотреть, как они корчатся, если можно так выразиться. Я хочу сперва посмотреть, как она станет корчиться, а уж потом убью ее. - Он снова лизнул кончики пальцев и провел ими по губам.
По изуродованному оспой лицу расплылась понимающая улыбка.
- Я передам королеве Милене, что Отец Рал любезно готов принять ее условия.
Даркен Рал положил руку Деммину на плечо.
- Превосходно, друг мой. А теперь покажи-ка мне, какого мальчика ты привел?
Оба, улыбаясь, направились к выходу. Сделав несколько шагов, Даркен Рал внезапно остановился. Он резко повернулся на каблуках. Взметнулись белые одежды.