– У меня есть идея.
И он вытащил плашечку с руной
– Эм, – узнал я вполне знакомую букву.
Он, покачав головой, показал по буквам:
– Э-в-а-з.
– Понятно, – покивал я. – Просто «эм» для руны было бы слишком просто.
Сэм взяла руну из раскрытой ладони Хэрта.
– Знаю. Оно по форме напоминает седло. Это символ коня.
Я пригляделся к руне внимательней. Но то ли ледяной ветер мне заморозил воображение, то ли еще по какой-то причине, она мне по-прежнему показалась только лишь буквой «эм».
– И чем же нам это поможет? – я не воодушевился.
– Означает лошадь, – принялся объяснять мне руками Хэртстоун. – Перемещение. Путь, по которому надо двигаться, – указал он на великанский замок.
Блитцен дернул себя за бороду.
– Похоже на мощное волшебство. Ты им когда-нибудь уже пользовался?
Хэртстоун покачал головой.
– Нет, но смогу это сделать.
– Верю, что сможешь, – откликнулся Блитцен. – Но ты уже несколько раз доводил себя до предела.
– Все будет нормально, – заверили руки Хэрта.
– Выхода-то другого нет, – вмешался я и, выразительно покосившись на Сэм, добавил: – Если только кто-то из нас не отрастит себе крылья.
– Сейчас я кого-то из нас столкну вниз со скалы, – с угрожающим видом пообещала она.
– Ну что же, давайте попробуем, – сказал Блитцен. – Я имею, конечно, в виду не Магнуса вниз со скалы, а руну, – уточнил он. – Вдруг Хэртстоуну удастся вызвать геликоптер, то есть вертолет.
– А если этот Гейрод-Урод услышит, как мы подлетаем на вертолете? – встревожился я. – Запустит вверх камень, и нам каюк.
– Надеюсь, у Хэрта получится что-то бесшумное. Давай, дружище, пытайся, – подбодрил Блитцен.
Сэм вернула Хэрту руну. Тот провел над ней ладонью, и его губы беззвучно зашевелились.
Рунный камень рассыпался в пыль. Хэрт пристально наблюдал, как сквозь его пальцы сыпется белый порошок.
– Насколько я понимаю, это не должно было выйти. – Мне показалось, что Хэртстоун ошеломлен результатом.
– Братцы. – Сэм резко вдруг вскинула голову и выдохнула так тихо, что голос ее едва не унесло ветром.
Под самыми облаками возник серый силуэт. Он двигался с такой скоростью и настолько сливался оттенком с небом, что мне стало понятно, что это за чудо, только когда оно зависло над нашими головами. Это был конь, гигантских размеров конь, размерами раза в два превышавший обычного. Шерсть у него переливалась, как гладко отполированная сталь. Белая грива колыхалась на ветру. Глаза сверкали агатовой чернью.
Крыльев у коня не было. Как он держался в воздухе, было совершенной загадкой, но тем не менее он несся по небу быстро и очень уверенно, словно по мостовой. Вскоре он приземлился, и тут я увидел, что у него… Четыре?.. Пять?.. Нет, целых восемь ног! По паре, где у обычного коня всего одна. Ну, как сдвоенные колеса на тяжелом грузовике.
– Чувак, – повернулся к Хэртстоуну я. – А ты явно не мелочишься, когда заказываешь коня.
Он успел еще горделиво мне ухмыльнуться в ответ, прежде чем с закатившимися глазами рухнул лицом вниз на землю. К счастью, я, изловчившись, успел в последний момент его подхватить.
Сэм и Блитцен расхаживали с потрясенным видом вокруг коня.
– Вполне возможно, это… – запинаясь, проговорил гном.
– Один из потомков Слейпнира? – вопросительно глянула на него Самира. – О боги! Какое же восхитительное животное!
Конь, явно польщенный такими словами, потерся носом о ее руку.
Его осмысленный взгляд и величественная осанка притягивали, как электромагнитом. Я подошел к нему. Слова «лошадиная сила» при взгляде на этого жеребца приобретали какой-то особый смысл. Он эту силу просто-таки излучал.
– Кто-нибудь меня познакомит с ним? – Я был убежден, что этому чуду следует быть представленным по всей форме.
Вопрос мой вывел Сэм из глубокой задумчивости.
– Я точно не знаю, кто он, – пробормотала она с озадаченным видом. – Решила бы, что Слейпнир, конь Одина, но тот подчиняется только ему. Видимо, это какой-нибудь из его сыновей.
– Он потрясающий. – Рука моя потянулась к коню, и тот нежно провел губами мне по ладони. – И достаточно крупен, чтобы всех нас перенести через эту пропасть. Согласен, приятель? – встретился я с его умным взглядом.