Выбрать главу

В ярком свете волшебного фонаря на полу лицом вверх лежал какой-то мужчина. На ковре под ним виднелось большое темное пятно. Лицо мужчины было искажено страшной гримасой боли. Неподалеку от него стоял человек в форме – багрово-красной версии преобладавшей среди мертвых одежды, а именно туники с юбкой. В руке человек держал богато украшенный металлический предмет, отдаленно напоминавший какое-то оружие. Голова человека в форме была откинута назад в приступе отвратительного смеха.

– Боже мой! – воскликнул Гриффитс. – Какой ужас!

– Да, – рассеянно подтвердил Тарг. – Однако обратите внимание на поведение окружающих.

– А что с ними такое?

– Разве вы не видите? – сказал Тарг. – Они не уделили этой сцене никакого внимания. Прямо возле них совершается акт чудовищного насилия, и никто даже не останавливается, не прекращает беседу, чтоб хотя бы искоса взглянуть на то, что происходит. Любопытно!

С этими словами Тарг повернулся и вышел из помещения. Гриффитс поспешил за ним. Все, что он мог сделать, – это, избегая соприкосновения с мертвыми, не отставать от Тарга, который все дальше углублялся в чрево межзвездного гроба.

Как ни отвратительна была сцена, которую они увидели в зале ожидания, то, с чем они столкнулись дальше, выглядело еще более странным и чудовищным. Время, казалось, остановилось, и вскоре Гриффитс уже и сам не мог припомнить, когда он начал пробираться по лабиринтам древнего корабля, окруженный омерзительными и безумными сценами. Вот голая женщина, как будто спящая, лежит на большом блюде посреди заполненного толпой большого зала, а вокруг нее стоят люди в форме – с тарелками и длинными ножами. Вот дети, взявшись за руки, образовали круг и со смехом смотрят на двух улыбающихся взрослых, подвешенных на тросе за шею.

– Куда мы идем? – наконец спросил Гриффитс.

– Мы следуем за видением, – ответил Тарг.

– Видением? Вы произнесли что-то вроде заклинания?

– Да, – ответил Тарг. – Я попросил магические силы послать мне Озарение. Оно и ведет меня к тому, что я ищу, определяя направление и дистанцию движения. Я вижу его перед собой даже сейчас – и всегда видел, даже без всякой магии и заклинаний. Этот образ преследовал меня десятки лет. Теперь я снова это увижу… и обрету наконец покой.

Следуя за светящимся шаром, они перешли по мосту через темное пространство неизведанной и непостижимой конфигурации. На другой стороне их ждали громадные двери.

– Оно на другой стороне, – мягко коснувшись двери, пробормотал Тарг. – То место, о котором я с юности мечтал и которое проклинал. Именно здесь я прочту конец повести. Здесь я выполню свой последний долг.

– Зачем вы пришли сюда, Тарг из Гандри? – пристально глядя на него, спросил Гриффитс.

Вестис Тарг повернул к Гриффитсу свою седую голову.

– Я остался последним, – глядя на него невидящим взглядом, сказал он. – Я должен был похоронить мертвых. Однако мертвые не были похоронены, повесть осталась незаконченной, а песня недопетой. Эти песни мертвых, словно пение сирен, звучат в моей голове каждый день и каждую ночь. Они искушают меня… они меня мучают. Это придает мне силы и заставляет двигаться вперед, но как же страстно я желаю покоя! Как страстно я желаю, чтобы песня была наконец допета, а повесть – досказана!

Он снова повернулся к двери.

– Это заканчивается здесь. – В голосе Тарга звучала ярость. – Это заканчивается здесь!

Издав нечеловеческий крик, Тарг неистово толкнул огромные двери, которые с готовностью распахнулись.

Круглый зал был заполнен застывшими на месте танцующими парами в роскошных костюмах. Вдоль стен, под колоннами, на возвышении стояли стражи в блестящих доспехах, держа наизготовку свои длинные сабли. На плечи стражей были наброшены длинные плащи, огромные капюшоны скрывали их лица. В дальнем конце ротонды между колоннами стоял массивный трон, на котором неуклюже скорчилась одинокая фигура.

Тарг вдруг оживился.

– Посмотрите туда, Гриффитс!

На полу лежал чудовищных размеров зеленовато-коричневый скафандр с четырьмя руками и заостренным кверху шлемом.

– Это горгон! – с радостным смехом сообщил Тарг. – А вот еще один… и еще! – Тарг заметался по залу, в спешке задев нескольких танцоров, которые лишились рук; в результате вся картина сразу утратила безмятежный вид. – Мы здесь, Гриффитс! Мы пришли туда, где…

Тарг внезапно остановился.

Не понимая, куда он смотрит, Гриффитс слегка сдвинулся в сторону, но это не помогло – мертвые пары закрывали ему видимость. Наклонившись, Тарг поднял с пола маленький хрустальный шарик.

– Отец! – мягко сказал он.

Не доверяя своим глазам, Гриффитс недоуменно заморгал и вдруг понял, что не ошибся.

– Тарг! – крикнул он.

Тарг поднял голову.

Возле трона кто-то внезапно зашевелился. Бросившись к сидевшей на троне фигуре, один из стражей выхватил большой, богато украшенный меч.

– Меч Ночи! – выдохнул Тарг. Капюшон свалился с головы стражника, обнажив прозрачный шлем древнего скафандра. Это была Меринда.

Глава сорок четвертая. НА КРАЮ

– Рада снова видеть тебя, Гриффитс, – ни на секунду, однако, не отрывая взгляда от Тарга, сказала Меринда.

– Я тоже рад тебя видеть, – с облегчением сказал Гриффитс, – хотя уже немного устал оплакивать твою смерть.

– День еще только начинается, – ответила Меринда.

– С этим я согласен, – с кривой улыбкой сказал Тарг. – Не буду утверждать, что ваше появление стало для меня сюрпризом, поскольку оно не является ни приятным, ни неожиданным. И что же вы намерены делать с этой вещью?

– Я намерена взять ее на время, чтобы хранить у себя вне вашей досягаемости, Тарг, – сказала Меринда, угрожающе выставив перед собой Меч Ночи. Хотя меч был достаточно широким и с виду казался довольно тяжелым, она без особых усилий держала его одной рукой, другую для равновесия подняв вверх. – Только мы трое, извините, четверо, считая нашего хозяина на троне, знаем точное местонахождение Меча Ночи, и я намерена и в будущем сохранять подобное положение вещей.

– Вы… взяли его на время? – недоверчиво переспросил Тарг.

– С разрешения владельца, – ответила Меринда, кивнув в сторону трона.

– Это Локана, что ли? – фыркнул Тарг, приблизившись к ней на несколько шагов. – Вы спросили у трупа, можно ли взять на время Меч Ночи, и он дал вам свое разрешение? “Извините, Локан Грозный, но вы держите в руке самое мощное устройство из всех известных во Вселенной. Не будете ли вы возражать, если я всего лишь разрушу с его помощью несколько миров, поскольку вы, извините, мертвый и в ближайшее время этот меч вам не понадобится?”

– Он не мертвый, Тарг! – громко сказал Гриффитс. Первый остановился.

– Этому трупу больше трех тысяч лет, капитан.

– Нет, Тарг, – возразила Меринда, быстро отступив на два шага назад и приняв боевую стойку. – Локан жив и сейчас сидит на троне.

– Это невозможно!

– Нет, возможно, – сказал Гриффитс, осторожно пробираясь между мертвыми танцорами. – С Мечом Ночи нет ничего невозможного. Тот, кто им владеет, изменяет вокруг себя природу реальности. В этом смысл Меча Ночи. Любая реальность, какую пожелает создать обладатель этого устройства, будет немедленно создана. Именно так Кендис-дай и сотворил первую империю. Чтобы обширная межзвездная империя эффективно функционировала, нужна была единая прочная реальность. Межзвездное плавание, межзвездная торговля, межзвездная связь – все это значительно упрощается, когда вам не нужно беспокоиться насчет многочисленных квантовых зон. Используя Меч Ночи, Кендис-дай установил в своей империи одну огромную квантовую зону. Но когда при дворе начались неприятности, великий Кендис-дай умер, и контроль над Мечом Ночи установил Локан, стремившийся захватить Шауну-кир и править вместо императора. – Гриффитс бросил взгляд на распростертую на троне высохшую фигуру. – А еще он хотел жить вечно.