— Значит, проповедники… Божьего слова добрались и до угров. Так-так! — Ратибор оглядывал мёртвого Скреба. — И этот… был одним из них. Он… крестил новоявленных рабов Божьих… и отправлял их на охоту… за Душами.
Он свернул в руке шнурок креста, положил его себе в поясную котомку * (Образ слова «Котомка»: — К (какой или какой-то объём) — ОТ (буквица «Отъ» — Предельное наполнение какого-то объёма, полнота. До сей поры. Достижение рубежа и одновременно точка отсчёта начала следующего этапа) — Ом (буквица «ОМ» — Cияние; созидание; полная чаша, неисчерпаемость; продолжение движения и существование вне зависимости от того, познали мы до конца данную структуру или нет) — Ка (слоговое письмо — Объём чего-то, созвучно с «Кар» и тем кто любит материальность КА). Сложим образы в правильном порядке — Наполнение созиданием самого необходимого для тебя в этот момент жизни. Авт.) *.
Зима взглянул на пленного… другим, уже совсем недобрым взглядом, а потом посмотрел, как Ратибор прячет крест на поясе…
— Зачем он тебе? — удивлённо спросил он.
— Пусть Вещие… увидят это. — Произнёс Ратибор, теряя интерес и к пленному, — Зима, оставь его! Пусть валит… к своим… крещённым.
Зима снова взглянул на Кудрыша и в его взгляде теперь сквозил холод и колючие морозы зимы.
— …ты сказал… идиллия. Идиллия, — донеслись до него следующие слова Ратибора, — ладно! Раз идиллия - тогда, берём его с собой! Пусть Трислав… поговорит с ним.
Зима, ничего нет ответив, взял за плечо пленника… и толкнул его в сторону Ратибора.
— Ну… пошёл, мирянин! Зря… я… соблюдал… идиллию. Ты… её во мне… похерил своим нательным крестом.
Пленный Кудрыш, поняв, что замаячившая надежда быть освобождённым угасла, зашагал в нужную Храмовникам сторону.
— Двигаемся к лошадям! — на ходу бросил Ратибор.
…Они достигли места, где их ждали лошади.
— Что, Саврасый?! Дождался! — Ратибор потрепал коня за гриву. - Мы вернулись… правда без гостинцев. Хотя… и не с пустыми руками… Вместо гостинцев… вот это.
Ратибор кивнул на рослого пленного Кудрыша.
— Зима… притащил… идиллию. Вот так… Тут уж… ничего не попишешь.
Конь, словно бы понимая о чём ему говорят, скосил глаза на угрюмого * (теперь, вы понимаете откуда пошло слово образ УГРюмый. Авт.) * угра.
— Отвязывай своего Чалого, — кивнул Ратибор Зиме.
— А этот… что побежит за нами? — Зима подтолкнул Кудрыша. — Мой Чалый не потащит нас двоих. Я… да этот боров. Он… центнер… не меньше. Рослый…враг.
— Да… идиллия. — Задумчиво произнёс Ратша. — От-кормился… на разбое. Видать… сытные харчи.
Угр косил глаза на обоих – в них едва заметно читался некий интерес…к тому о чём говорили меж собой Зима и Ратибор.
— Он всё время, что-то «бубнил» себе под нос. Весь путь сюда. — Заметил Зима, – и мне кажется…наречие было не…угровское.
— Может ещё не очухался? Буровил…не весть что. Я его… хорошо «пригладил». — Отозвался Ратибор.
— Очухался или нет, но *разпросить уже его можно. Язык… бормочет хорошо.
Ратибор шагнул к пленному.
— Ну хорошо… приступим. Так… значит ты разбойник. И принял крещение? Говори… я знаю, что вы все хорошо говорите на Державном языке. Правда не знаю, понимаете ли его… весь… Отвечай! Надоело охотиться в своих лесах? Потянуло к редколесью… Потянуло на чужое?
Угр, поднял глаза на Ратибора.
— Булгары РОДа Губара сожгли мою деревню… и детей моих сожгли. В огне… погибли они. Мою жену… зарубили саблей… после насилия. Я не граблю… мне этого не нужно.
Ратибор переглянулся с Зимой.
— Не грабишь?! А сейчас… проверим.
Ратибор срезал его сумку с пояса… и заглянул в неё…
— Да… не густо. А что в твоих карманах? — Зима проверил и там, — Хм… нет даже серебряного дирхама. Значит… ты мстишь.
— Отдаю… обиду, — сквозь зубы процедил Кудрыш.
— А что этот юнец? — спросил Ратша. — Зачем он вам?
Кудрыш пожал плечами.
— Гнали, боясь, что приведёт хвост. Я же…, про себя, решил ночью отпустить его. Когда… все заснут. Поэтому… и не давал убить его.
Ратибор переглянулся с Зимой.