Выбрать главу

  и стрел дикарей, но, тем не менее, делала человека скованным в движениях и

  достаточно неповоротливым.

   Зажатый в оцеплении, космический корабль был похож на молчаливого

  исполина, притихшего в ожидании действий окруживших его букашек. Корпус его

  был обожжён при переходе сквозь плотные слои атмосферы Земли, с одного края

  окалины было больше, почерневшие штрихи обуглившейся обшивки точно указывали,

  какой стороной корабль двигался к планете. Сама поверхность корабля напоминала

  изъеденный оспинами и выбоинами старый асфальт - толи над ним как следует

  поработали мелкие метеориты кольца Фаэтона, толи его таким и задумали по

  непонятной прихоти неведомых инженеров. В высоту он был с обычный панельный

  десятиэтажный дом, в длину и ширину - порядка одной десятой мили. По форме

  корабль напоминал сплюснутый по вертикали фрукт, словно какая-то сила взяла

  апельсин и как следует прижала сверху.

   То, что для корабля падение не прошло бесследно, визуально говорило

  две вещи. Первое это то, что часть обшивки корабля раскололась и отпала,

  разметав вокруг места падения куски корпуса и внутренности палуб, обнажив

  переборки и уровни. Дыра была достаточно большой - около дюжины метров в высоту

  и двадцати - в ширину. Второй причиной, согласно которой можно было оценить

  состояние корабля как неудовлетворительное - это то, что он лежал на месте

  падения как-то неправильно. Точнее он даже не лежал - одним краем диска он

  завис над землёй в пяти метрах от поверхности, а противоположным - повреждённым

  - он прижимался к земляному валу, образовавшемуся при падении, когда ударная

  волна взметнула в воздух тучи пыли и обломков находящихся вблизи зданий,

  машин, столбов, светофоров и дорожного покрытия. Что бы там ни держало один

  его бок в воздухе, оно работало не полностью.

   Корабль был сильно обожжён, но следов краски или какого-то покрытия на

  его поверхности визуально обнаружить не удавалось. Создавалось впечатление, что

  корабль сильно проржавел, а потом как следует был обожжён при падении в

  плотных слоях атмосферы планеты. Какая-то обгорелая рыжетца угадывалась в

  его покрытом оспинами силуэте.

   Рядом с пробоиной в борту инопланетного корабля у земляного вала

  замерли три джипа, поодаль от которых стояла группа людей - Алекс, Кристи,

  Дженнифер, учёный Календжи Кулебато и его помощница Анна Портгроу. Других

  учёных базы командующий оперативным отделом СС ВС Восточных США Катармэн решил

  не брать с собой из-за их вечных пререканий с Календжи, мнение которого он

  начинал уважать, - именно его выводы чаще других становились истинными,

  а предложения - дельными. С их враждой ещё предстояло разобраться, но это

  потом, сейчас были более неотложные вопросы.

   Тарелка упала рядом с бывшим руслом, начисто снеся остатки мостов,

  домов и покрытие улиц. При падении засыпало немалую часть сухого русла реки,

  отчего рядом с завалом образовалось небольшое озеро пока не нашедшей выхода

  воды.

   Пока люди неспешно переговаривались, оценивая снаружи это чудо

  техники, водители джипов монтировали телескопическую лестницу, чтобы те могли

  подняться внутрь корабля.

   - Какая удача! - чуть ли не подпрыгивал на месте Календжи от

  возбуждения. Он обвешался всяческими приборами начиная от дозиметра и закачивая

  портативным спектроскопом. Не меньше его нацепила на себя Анна Портгроу - она

  старалась не отставать от своего босса. Они оба облачились в лёгкие светлые

  хлопчатобумажные штаны и рубашки, на ноги одели удобные походные башмаки -

  сказывалось влияние Календжи, привыкшего в первую очередь к удобству во время

  полевых работ.

   - Что-то не верится, что это корабль флораликов, - с сомнением в голосе

  заметил Александр Катармэн.

   - Я уверен, что это не их корабль! - ответил Календжи. - Я помню

  наизусть все записи их кораблей, сделанные нами. Ни один из них и близко не

  походит на этот ни компоновкой, ни материалом изготовления.

   - Чей же он тогда?

   - А вот за этим мы и идём! - широко заулыбался Кулебато, щурясь на

  солнце, отражавшееся в выбоинах исполинского корпуса.

   - Надеюсь, там помимо пары ржавых болтов найдётся какая-нибудь

  космическая дубина небесных неандертальцев для локальных боёв в рамках одной

  планетарной системы, - пробормотала Кристи шутку сама себе.

   - Полковник, лестница смонтирована. Прикажете проверить путь? -

  козырнул перед Крепп сержант - один из тех, что возились с лестницей.

   - Нет, - отказалась Кристи, расстёгивая поясную кобуру и проверяя

  пистолет. - Мы идём одни.

   - Есть, - вытянулся сержант, отзывая остальных от входа.

   - Майор, - Кристи позвала Дигшилл, не расстающуюся со своим

  голопланшетом.

   - Да, полковник?

   - Пока нас не будет, остаётесь за командующего. Держите связь с нами

  и с транспортами. Организуйте сбор артефактов вокруг корабля и складирование

  около танков. Небольшие предметы в ящики. Крупные бросайте так. При обнаружении

  сил противника разрешаю использование огня на своё усмотрение. Не жалеть

  никого. Всё ясно?

   - Есть, мэм! - отдала честь Дигшилл, вскинув руку к чёрной пилотке

  с серебрянной звездой с выбитыми на ней буквами "SF MD USEA" на кокарде. Её

  никто не предупреждал, что ей придётся координировать действия военной группы,

  поэтому она проводила растерянным взглядом офицеров и учёных, направившихся к

  лестнице у борта инопланетного корабля.

   - Жаль что мы не сможем взять всё из найденного с собой, - пожаловался

  Календжи Алексу, когда они подошли к лестнице, ведущей в нутро корабля.

   - Главное успеть, - снова повторился Катармэн, обращаясь к Крепп.

  Больше смысл его слов никто не понял.

   - Думаешь, они знают? - спросила Кристи в ответ, ставя ногу на

  титановую ступеньку и оборачиваясь.

   - Знают, - подтвердил сенатор от штата Мэрилэнд. - Вопрос только во

  времени прибытия.

   - Ну, с Богом, - Кулебато нетерпеливо подтолкнул Кристи вверх и

  полез за ней следом.

   - Кристи, ты проверила запас кислорода? - крикнул вослед им Алекс,

  замыкавший группу.

   - Да, всё в порядке, - Кристи показала ему сверху оттопыренный большой

  палец правой руки, спрятанной в перчатку без пальцев. Она была уже у самой

  кромки пролома в корпусе корабля.

   Дженнифер отошла к джипу и села в него, оставив ножки на земле. Положив

  рядом с собой планшет, она вздохнула и стала ждать момента, когда командующий

  и полковник вернутся. Но не прошло и десяти минут, как запищала рация.

   - Майор Дигшилл на связи, - ответила она, поднеся её к уху.

   - Майор Дигшилл, говорит майор Порезов, танк РЛС. У нас замечено

  движение - с запада к месту падения движется большая группа живой силы

  в количестве до тысячи человек.

   - Кто это может быть, майор? - переспросила Дигшилл, вскакивая с

  сидения и отходя от джипа. Она посмотрела на запад, словно могла видеть врага.

  И хотя выжженные руины на месте падения простирались до километра от эпицентра,

  она ничего не увидела. Местные жители разбежались ещё после первых выстрелов

  танков, вокруг, насколько хватало глаз, было тихо.

   - Согласно всем данным, которые у нас есть, это могут быть чёрные.

   - Определите момент их прибытия к полукилометру от точки падения и