На Рози при этом и вовсе жалко было смотреть. Получив от мастера разрешение сложить с себя всю ношу она кое-как пристоила ту между камней и повалилась на землю, словно марионетка, у которой обрезали ниточки. Даже для ее физической подготовки это было слишком.
Вытащив из внутреннего кармана флягу, Мартон залпом проглотил половину — травяной отвар в ней здорово бодрил и придавал сил. На вкус, правда, был той еще дрянью, но это мастер тоже готов был стерпеть. Заткнув пробку, он мельком глянул на безжизненно лежащую на камнях Рози, помялся мгновение и все же спрятал флягу — девчонка обойдется и без этого. Стойко выдерживать все трудности ради своего мастера это ее долг, в конце-концов. Долг, расплатиться с которым Мортон ей уж точно просто так не позволит — несмотря на все оскорбительные замечания в ее адрес, девчонку он считал достаточно полезной и оставаться без нее не собирался.
— Так, пора за работу, — посидев еще минутку решил он, поднимаясь на ноги.
Рози ничего не ответила — впрочем, как всегда. Перешагнув через нее, Мортон склонился над коробом, откинув крышку — первые лучи утреннего солнца скользнули по его содержимому. Подавив предвкушающую дрожь, пробежавшую от кончиков пальцев до кончиков волос, он принялся собирать стабилизирующую установку.
— Вставай, — ткнул при этом Рози ногой в бок. — Работать надо, дура. Потом валяться будешь.
Помощница кое-как поднялась на ноги и, пошатываясь, принялась помогать. Дрожащими руками распаковывала инструменты и подавала мастеру нужные, параллельно смешивая содержимое емкостей, которые разложила прямо на камнях.
Мортон работал спешно, от волнения его пальцы подрагивали а по лицу, даром что было прохладно, катился пот. Держа в зубах гвозди с разноцветными шляпками, к которым была примотала тянущаяся от механизма проволока, он то и дело непроизвольно бросал взгляды на сундучок с артефактом, словно желая убедиться, что тот не испарится в последний момент.
Не испарился.
Наконец установка была собрана и Мортон удовлетворенно смахнул со лба пот. Вскрыл металлические емкости в ее основании и принялся в строгом порядке заливать туда смешанные Рози алхимические реагенты. Нервничал при этом он изрядно — Мортон и сам забыл, что вообще на такое способен. Слишком ответственный был этот момент и допустить ошибку сейчас значило поставить крест на всем, чего он уже достиг и к чему еще только стремился в будущем.
— Так, вроде все, — мастер закусил губу, отложив последнюю пробирку и сверяясь с планом.
Выудив из сумки блокнот с записями, погрузился в чтение — благо, уже было достаточно светло для этого. Сверившись в очередной раз со всеми необходимыми расчетами, он извлек из плотного кожаного футляра очередной припасенный артефакт.
Это было нечто, более всего напоминающее короткий, непроницаемо черный меч. Правда вот для фехтования он годился очень слабо — слишком неуклюжий и громоздкий. Ну да его задача была не в том, чтобы рубить и колоть — он был переработан Мортоном в первую очередь для того, чтобы сбрасывать на него остаточное энергетическое напряжение при работе с другими артефактами, что в отдельных случаях было жизненно необходимо. Сам мастер не раз становился свидетелем того, что происходило с иными малоопытными артефакторами, легкомысленно пренебрегающими чем-то подобным.
Зрелище, само собой, было максимально неприглядным.
Но сегодня задача черного меча состояла в ином — он должен будет послужить инструментом для корректировки и управления энергетическими импульсами, активирующими алгоритмы шара из сундучка и тем самым как бы стать с ним одним целым. После этого Мортон рассчитывал получить контроль над встроенными схемами шара и использовать меч как некий аналог того самого паучка, установив с ним ментальную связь и управляя алгоритмами обоих артефактов одновременно.
Да, система ненадежная и предельно костыльная, но других идей у Мортона все равно не было. Слишком необычными были алгоритмы, заложенные в шар тем, кто вмешивался в его изначальную конструкцию еще до него. Менее опытный артефактор при попытке разобраться в них и вовсе ничего бы не достиг, так что грех жаловаться.
Тем более что если все получится, то у Мортона еще будет время на поиски того умельца, что способен на подобное. Если все его действия были полностью осмыслены и не имели элемента случайности, то такой мастер способен просто напросто перевернуть всю Эртарию с ног на голову.
Но Мортон не мог позволить ему этого — в конце-концов, это была его собственная цель.
Наконец все приготовления были завершены и Мортон с трепетом извлек из сундучка шар. Закрепив его в стабилизирующей установке, как можно аккуратнее присоединил к нему черный меч. Завозился с передаточными механизмами, проводя окончательную настройку и готовясь запустить установку. Алхимические смеси уже шипели и пузырились в своих емкостях, готовясь хлынуть под давлением по трубкам и активировать первичные алгоритмы.
— Ну вот, момент истины, — с придыханием произнес Мортон, не решаясь дернуть последний рычажок.
— У вас все получится, мастер? — подала голос Рози, о которой он за работой уже успел забыть.
— А сама как думаешь? — нервно огрызнулся Мортон.
— Я не знаю.
— Вот и я не знаю. Ну ничего, сейчас проверим. Молись всем известным тебе богам, чтоб получилось, потому что если нет, то голов нам не сносить.
— Почему?
— Потому что Фурио нам их оторвет, как только настигнет. Он, конечно, всего-лишь демон, но даже ему хватит мозгов, чтобы понять, что мы собирались сделать и что в случае нашего успеха ждало бы его и весь Край.
— Вы таки собираетесь сделать то, что задумали? — торопливо, не дав мастеру коснуться установки, спросила Рози. Тон почему-то заставил Мортона насторожиться. — Может, это все-таки лишнее?
Он сощурился, глядя на нее с подозрением.
— Что, печешься о своих проклятых демонах, дура? Прониклась к той очкастой суке и самому Фурио настолько, что хочешь о них позаботиться, да?
— Вовсе нет, — покачала головой Рози. — Просто…
— Просто заткнись и не мешай мне! — рявкнул мастер. — Забыла, что ты моя собственность и не вправе оспаривать никакие мои решения?
— Я не оспариваю. Просто мне не кажется, что демоны не заслуживают того, как вы собираетесь с ними поступить.
Странно, раньше Мортон не замечал, чтобы Рози говорила с ним в таком тоне. Она вообще прежде не позволяла себе в чем-либо ему перечить. Похоже, общение с демонами плохо сказалось на ее послушании. Ну ничего, вскоре Мортон это исправит.
— Это мне решать, — прорычал он, грубо отталкивая от себя девчонку.
Та споткнулась и растянулась на земле, приложившись головой о камень. Вздрогнула и замерла без движения. Мортон досадливо поморщился, сплюнув под ноги. Столь неосмотрительно терять такой полезный инструмент было, конечно, обидно, но ничего не поделаешь. Сейчас хлопотать над ней некогда: выживет или нет — ее проблема.
— Ну что, погнали, — возбужденно облизав губы Мортон тронул ключевой рычажок и торопливо отскочил от установки, прячась за ближайший валун.
В первые мгновения ничего толком не происходило — только громче зашипели вскипевшие в своих емкостях жидкости, смешиваясь под давлением и активируя установку. Но не успел Мортон выглянуть из своего укрытия, как окрестности затопила вспышка яркого света. Установка заходила ходуном, натужно заскрежетали передаточные механизмы. Мастер незамедлительно ощутил, как голова его наполняется глухой болью — энергопотоки окружающей местности оказались затронуты на всех возможных уровнях.
Активация и слияние обоих артефактов производили чересчур много энергии, которую в иных обстоятельствах следовало бы сцеживать по капле в никуда, дабы предотвратить перегруз установки — но не сейчас. Для активации заложенных в шар алгоритмов как раз и требовалось куда больше энергии, чем обычно — специально для этого Мортон в несколько раз усилил конструкцию стабилизирующей установки, надеясь таким образом предотвратить ее выведение из строя раньше времени.