— Бабуля! — ринулся к ней Кайрэн. Мара сразу поняла, кто это — Екатерина Андреевна, легендарная прабабушка ее мужа, дочь белого офицера, бежавшего от советской власти после революции. На вид ей и правда было лет девяносто. Мара даже испугалась, когда Японский Бог обнял старушку.
— Ну наконец! — громко и бодро для ее возраста воскликнула бабуля. Но в ее голосе слышалась и радость. — Мы ждали вас вчера.
Она уже не смотрела на внука, с интересом рассматривала Мару. Чуть склонив голову, она улыбалась, но взгляд был внимательный, даже цепкий. Как у свекрови. А Мара думала о том, что дай ей бог дожить до такого возраста и сохранить идеально ровную спину и вот также научиться смотреть.
— Очень приятно, очень, — Когда Екатерина Андреевна коснулась Мары, той показалось, будто ее за руку взяла сама история.
Старушка улыбалась, демонстрируя еще и на удивление крепкие белые зубы. — Приятно видеть такую красивую девушку. Рэн, переодевайтесь и спускайтесь вниз. Я сама покажу девочке наш дом. А ты мне расскажешь про Харуто.
И вышла из спальни правнука, плотно закрыв за собой дверь.
— Харуто? — шепотом переспросила Мара и начала уже раздеваться. — Что это?
— Кто. Мой дядя, — глядя куда-то в сторону ответил Кайрэн. — Ты видела его портрет у нас дома в Москве. Это… не обращай внимания. И мы можем задержаться. Поверь, больше нас не побеспокоят, пока мы сами отсюда не выйдем.
Глава 65
Зря Мара переживала, что ее не примут. За три дня в доме семьи Сайто она не слышала о себе ни одного плохого слова, не ловила ни одного враждебного взгляда. Наоборот, все родственники Кайрэна были с ней подчеркнуто доброжелательны и вежливы. Хотя казусы, конечно, случались.
Ну кто мог знать, что в японских домах есть специальные туалетные тапочки? Когда Мара впервые зашла в туалет, то пулей вылетела из него, чуть не сбив с ног Кайрэна.
— Там чьи-то тапки стоят. Прямо у входа! — Лицо уже полыхало от стыда, хорошо, хоть не успела увидеть кто там. — Вы, что, не закрываете дверь за замок?!
— У нас принято разуваться перед туалетом, — Кайрэна забавляло смущение жены. — Оставляешь свои тапки здесь, заходишь в туалет, надеваешь таулетные, а когда выходишь, переобуваешься. Не спрашивай, откуда такое правило, но ему сотни лет.
— А почему я у тебя в Токио их не видела? — Мара приоткрыла дверь и с опаской посмотрела на шлепанцы.
— Потому что я современный человек, — хохотнул Японский Бог. Оглянувшись и не увидев рядом никого из домочадцев, добавил. — Но для старшего поколения это норма. Смотри, не забывай их снимать. В них нельзя ходить по дому.
И конечно же, Мара забыла! И ладно бы вовремя сама спохватилась, так она в этих шлепанцах пришла в столовую, где на ужин собралась вся семья! От изумленного взгляда на ее ноги деда Кайрэна, Мара заволновалась, чуть ли не завертелась на месте. Все остальные члены семьи и бровью не повели, лишь свекровь добродушно улыбнулась.
А Кайрэн уже спешил к Маре.
— Пойдем, — в его глазах сверкали искорки смеха. — Тебе нужно поменять тапочки.
Поняв, где она накосячила, Мара чуть не заплакала от досады! Но никто, конечно, ей своего неудовольствия не высказал.
Между собой в семье говорили на японском, но в присутствии Мары только на русском. И она, конечно, не могла не оценить такого к себе отношения. Мужчин — отца Кайрэна и его деда — Мара встречала обычно только за ужином, а вот с женщинами виделась намного чаще. Мать Кайрэна работала из дома, но когда у нее было свободное время, рассказывала Маре о том, что можно посмотреть в округе, интересовалась ее пищевыми вкусами и спрашивала, нужна ли помощь. Очень вежливо, деликатно и ненавязчиво. Здесь никто не расспрашивал Мару о ней больше, чем она сама была готова рассказать. И свекровь, уже больше тридцати лет жившая в Японии, своими манерами больше походила на японку, чем на русскую.
“Интересно, я такой же когда-нибудь стану?”, — думала Мару, наблюдая, как Кайрэн общается с матерью. Не то чтобы церемонно, нет, конечно, но с какой-то особой сыновней почтительностью, которую не так уж часто и встретишь.
На побережье и правда оказалось намного комфортнее, чем в Токио. Мара даже успела один раз покупаться в океане, жаль только до Фудзи пока так и не добрались. Она как раз строила планы на следующий день, рассматривая карту полуострова, когда Кайрэн попросил ее спуститься вниз.
— Хочу тебе кое-что показать, — расслабленный все эти дни Японский Бог выглядел сейчас, если не напряженно,то как минимум торжественно. — Это требует особого внимания.
Она успела уже изучить весь коттедж, в первый же день чуть было не снесла маленькую расписную вазу, которая оказалась семейной реликвией периода Мэйдзи. С тех пор Мара старалась лишний раз не трогать предметы, а лишь издали ими любоваться. И все же оказалось, что кое-где она не была.