Выбрать главу

— Ну что ты несешь?! Я слишком устала, чтобы реагировать на твои идиотские шуточки.

Анна предпочитала не распространяться о том, что многие ее кавалеры, с которыми она разок-другой выбралась на вечернюю прогулку, не более чем всего лишь ее хорошие приятели. Она никого не обманывала, не спекулировала звездными знакомствами, не старалась повысить свой рейтинг всевозможными, столь любимыми прессой, интрижками, просто жила, как хотела, и общалась, с кем хотела.

— Не стоит злоупотреблять моим терпением, Дэймон. Я не обязана отчитываться перед тобой за свои поступки. Мне безразлично, что ты там прочел в светской хронике. Мой тебе совет, лучше читай некрологи, там если и привирают, то только из хороших побуждений.

Анна и сама знала, она слишком уж болезненно реагирует на вполне обычное мужское самолюбие. За каждым самовлюбленным молодым человеком ей мерещился призрак ее распутного отца. Девушке не хотелось повторять горькую судьбу матери, которая искренне и глубоко любила своего блудливого мужа. Желая этого избежать, в отношении мужчин, претендующих на ее внимание, Анна старалась изначально занять критическую позицию. Она давала своим кавалерам это понять и не удивлялась, когда они от нее сбегали. Девушка твердо стояла на своем методе отсева недостойных кандидатов.

— Ты полагаешь, стоит тебе властно щелкнуть пальцами, присвистнуть и я тут же окажусь у твоих ног? Нет, Дэймон, я не та, кто тебе нужен. Ты ошибся, слишком холодно, ищи дальше.

— Милая Анна, удостой меня всего лишь малой порцией своего внимания, и ты поймешь, что сердиться нет никаких причин. Не стоит воспринимать как нечто омерзительное желание мужчины ближе сойтись с понравившейся ему женщиной. Это нормально, все так делают. Два месяца назад, когда мы только познакомились, мне показалось, будто между нами пробежала искра. Ты же не станешь это отрицать? Мы оба достаточно взрослые, чтобы правильно построить наши отношения. И знаешь, наше общение может быть взаимно приятным.

— Ты имеешь в виду интимную связь без сопутствующих обязательств?

Задавая этот вопрос, Анна хотела дать понять Дэймону: она не из тех девушек, которых устраивают подобные отношения, для нее важны моральные принципы. Но вопрос прозвучал неожиданно грубо.

Прямота Анны смутила даже Дэймона. Он взглянул на нее и растерянно улыбнулся. Девушка поняла, что допустила ошибку. Ей всегда казалось, будто проницательный мужской взгляд без особого труда угадает в ней девственницу. Теперь же она выставила себя настоящей пуританкой, ратующей за чистоту нравов. Девушка смутилась.

Анна отвела глаза в сторону, пытаясь сообразить, что же в Дэймоне вызывает в ней такую агрессию? Неужели виновата его привлекательная внешность? И почему бы в отместку всем сердцеедам ей не начать встречаться со страшненькими, толстыми, лысыми или прыщавыми? Последнюю мысль смаковать не захотелось.

— Жаль тебя разочаровывать, Дэймон, — Анна успокоилась, ее голос стал мягче, — но то, что в нашу первую встречу ты принял за пролетевшую между нами искру, не более чем ошибка. Поверь, не было никакой искры. Один короткий танец, и больше ничего. По-правде, я почти сразу же забыла о той встрече, — солгала она.

Анна, как всякий совестливый человек, лгала не часто и всегда делала это за великую идею или во спасение. В данном случае она таким образом рассчитывала спастись от влечения к этому плейбою, которое все равно ни к чему хорошему не приведет.

— Врешь, — буркнул Дэймон. Его самоуверенность нисколько не пострадала, скорее она возросла, потому что он твердо знал, ни одна пребывающая в здравом уме женщина не станет отрицать, что он чертовски привлекательный мужчина.

Дэймон решил, пора поцеловать Анну, иначе она наговорит еще массу глупостей, которых сама же потом будет стыдиться. Он приблизил свои губы к ее губам. Дэймон не учел самой малости — индивидуальной реакции Анны. Ее мозг соображал молниеносно и делал это сразу в двух направлениях: как свести с ума самодовольного ловеласа Дэймона Ковариса и как избавиться от него раз и навсегда. И того и другого девушка собиралась достичь всего лишь каким-нибудь одним своим поступком.

Анна явственно ощутила бодрящий аромат одеколона Дэймона. Она почувствовала, что еще мгновение — и она упадет в обморок. Внезапно девушка вспомнила: всего несколько минут назад она самозабвенно наворачивала круги по стадиону, а значит, скорей всего от нее разит потом, как от скаковой лошади. Подумав об этом, Анна резко отшатнулась.

— Я тут пока послоняюсь немного, понаблюдаю, как тренируется моя подопечная, — ласково сообщил Дэймон. Казалось, он не заметил реакции девушки.