– Никаких, – счастливо ответила Кассандра.
– Я так понимаю, что ты не собираешься вернуться на правительственную службу, Николас.
– Никогда в жизни.
– Но все же человек с твоим опытом не может оставаться без работы.
Кассандра насторожилась. У Розы определенно было что-то на уме.
– Почему бы и нет? – спросил Николас.
– Потому что ты не можешь, – твердо сказала Роза. – Ты же не повеса, который прожигает свою жизнь.
Он засмеялся.
– Мисс Джефферсон, почему бы вам не сказать прямо?
Роза даже не моргнула.
– Я бы хотела, чтобы ты пришел на работу в «Глобал» в качестве шефа службы безопасности.
Кассандра была шокирована. Она ожидала что-то в таком духе от Розы. Но Роза превзошла ее ожидания.
– Звучит интересно, – отстраненно сказал Николас. – А в чем заключается работа?
– Николас!
Локвуд сжал руку Кассандры.
– Никогда не вредно послушать, не так ли? Кассандра не могла понять, почему Николаса не до конца устраивает существующее положение вещей. У них двоих было все, начиная с них самих. Они явно не нуждались в деньгах. Ей было интересно, все ли мужчины такие, – все ли стремятся бросить жизни вызов, вместо того чтобы принимать все как есть – и быть благодарным за это.
– На самом деле все очень просто, Николас, – говорила Роза. – Я занимаюсь реорганизацией «Глобал». С окончанием войны мы возвращаемся к истокам. Денежные переводы и дорожные чеки. Наша экспансия будет огромна, и я боюсь, что вместе с этим мы столкнемся с проблемами: воровство, подделки, секретность изготовления и печати, если упоминать всего лишь о некоторых из них.
– Звучит так, как будто вам необходим человек из контрразведки, – прокомментировал Николас.
– Твой опыт неоценим, – продолжала Роза. – У тебя есть связи в Вашингтоне и хорошая реакция.
Роза оформила свое предложение тем, что, по ее представлению, должно было быть простодушной улыбкой.
– Тут есть над чем подумать, – сказал Николас. Он взглянул на Кассандру. – А что ты думаешь, любовь моя?
Кассандра посмотрела на Николаса взглядом, который мог бы пронзить его, и, взяв крабовую ногу, быстро и громко разломила ее.
Кассандра думала пройтись по магазинам после ланча. Теперь ей хотелось уединиться с Николасом и откровенно поговорить с ним.
– Мы поговорим позже, – твердо сказал он. – Я хочу, чтобы ты немного остыла.
Разъяренная, Кассандра повернулась на каблуках и пошла по Пятой авеню. Николас смотрел ей вслед, и боль отдавалась в его сердце. Но он должен был понять, чего на самом деле хочет Роза. Он поймал такси и назвал водителю адрес «Глобал» на Нижнем Бродвее.
– А, Николас, приятный сюрприз! – Роза вышла из-за стола и тепло приветствовала его. – Ты и Кассандра уже обсудили мое предложение?
– Чего вы хотите на самом деле, мисс Джефферсон? – тихо спросил Николас.
Роза была ошеломлена жестким тоном его голоса. Никто не отваживался разговаривать с ней подобным образом. Но у нее был ответ на брошенный вызов.
– Я забочусь о благосостоянии Кассандры. И тебе тоже следовало бы об этом подумать.
– Каким образом?
– Я думаю, ты знаешь, Николас, что я выполнила данное тебе обещание в отношении Стивена.
Локвуд кивнул головой. Ему было хорошо известно о карьере Стивена Толбота, подчиненного генерала Макартура.
– Я не разговаривала с моим сыном, не писала ему писем с тех пор, как он уехал на Гавайи несколько лет назад, – продолжала Роза. – И в будущем не жду встречи с ним. Когда у тебя будут дети, Николас, ты поймешь, что это значит.
Как ты знаешь, Стивен является моим единственным прямым наследником. Мне пятьдесят пять лет. Я никогда снова не выйду замуж, еще более маловероятно, что у меня будет еще один ребенок. Мне некому оставить то, что у меня есть, кроме Касс.
Роза сделала паузу, ее голос смягчился.
– Она так изменилась, Николас. Она работала так напряженно и столько сделала, что ты можешь гордиться ею. Пришло время ей взять в свои руки то, что оставила ей Мишель. Но ей необходима помощь, поддержка.
– Поэтому вы предложили мне работу?
– В твоих устах это звучит вызывающе. Дело в том, что у тебя есть опыт. Как я сказала, ты сможешь научиться тому, чего еще не знаешь. Но самое главное, что я могу доверять тебе. Ты мог уничтожить меня из-за Стивена, но ты не сделал этого. Это более чем достаточно, что мне надо было знать о тебе.
– Но есть еще причина, – сказал Николас, – из-за которой вы все еще не отпускаете меня.
Роза глубоко вздохнула.
– Да, есть, и ты знаешь какая. Ты единственный человек, который знает о возможной причастности Стивена к убийству Монка и, вероятно, Мишель. Я должна знать правду, и ты единственный человек, который бы мог докопаться до нее. Если мой сын каким-либо образом причастен к убийству Мишель, это значит, что он планировал, еще очень давно, убрать с дороги всякого, кто мог бы стать угрозой для его наследства. Если это так, и Монк узнал о причастности Стивена, то у Стивена были все основания заставить его замолчать тоже. Но для того чтобы быть уверенным в этом, существует единственный способ. Тебе надо найти Гарри Тейлора.
– Все думают, что Гарри Тейлор мертв, – спокойно сказал Николас. – Вы другого мнения.
– А ты? – бросила вызов Роза. – Ты можешь позволить себе сделать такое предположение? Если Стивен убивал раньше, Николас, он может попытаться сделать это еще раз.
От этой мысли у Николаса похолодела кровь.
– Следовательно, предполагаемая работа…
– Совершенно верно. Никто, даже Кассандра, не должна знать об этой твоей другой деятельности. В качестве главы службы безопасности «Глобал» ты можешь путешествовать куда угодно, никто тебе не будет задавать лишних вопросов. В твоем распоряжении будут силы, с которыми не сравнится ни одна полиция. Если Гарри Тейлор жив, ты найдешь его. Если нет, ты найдешь его могилу. У тебя есть сильное побуждение, Николас. Ты любишь Кассандру.
Николас осознал справедливость сказанного.
– Один вопрос. Почему бы не сказать Кассандре обо всем? Я думаю, она поймет.
Роза отрицательно покачала головой.
– Касс потребовалось столько времени, чтобы пережить все, что произошло с ней в катакомбах. Сообщив ей о своих подозрениях, я бы снова вернула ее в этот кошмар. Я делаю это для нее, Николас, но я также думаю о себе. Я смирилась с тем, что мой сын совершил много преступлений. За некоторые из них он уже был наказан. Но если он убийца, то я должна знать это тоже.
Когда Николас вошел в апартаменты Кассандры, то обнаружил ее в гостиной, сидящей среди сумок и коробок из магазинов Пятой авеню. В выражении ее лица не было и намека на радость и удовлетворение.
– Я действительно обезумела. Но не беспокойся. Завтра я все верну.
– Зачем. Вероятно, ты давно не давала себе волю. Ты заслужила это.
Кассандра внимательно посмотрела на него.
– Ты принял предложение Розы, не так ли? Николас кивнул головой, а затем рассказал ей полуправду.
– Мне надо работать, Касс. Я не привык сидеть за столом. Мне нравится принимать вызов и обогащаться новым опытом. Но больше всего мне нравится то, что мы будем вместе. Ты так долго ждала меня. Ты отложила дела, которыми занималась. Пришло время вернуться к ним.
– Я вижу, Розе удалось убедить тебя, что мне следует заняться дорожными чеками, – сказала Кассандра, в ее тоне чувствовался привкус горечи.
– Ты не должна делать то, что не хочешь, – сказал Николас. – Я бы был рад, если бы ты осталась дома. Как ты думаешь?
«Может быть, если бы я была его женой».
Как только эта мысль возникла в ее голове, она поняла, что даже этого недостаточно. Роза была права: часть «Глобал» принадлежит ей. Это было то, ради чего умерла ее мать.
Кассандра встряхнула своими длинными светлыми волосами и театрально вздохнула.
– Ты можешь причинять огорчение, мистер Николас Локвуд. Ты знаешь об этом?
Она задумалась:
– А я могу быть эгоистичной. Так что, почему бы тебе не подойти и не сказать мне, что ты безумно любишь меня и делаешь все это только ради меня.