Выбрать главу

— Здесь проще сосредоточиться, — отворачиваюсь я, садясь обратно за стол и снова берясь за карту. — В коттедже работать невозможно, это сумасшедший дом. Здесь тихо, никто не мешает.

Феликс молчит, но спустя мгновение подходит ближе и, к моему удивлению, берет руки в свои. Тепло его ладоней окутывает, заставляя на мгновение задержать дыхание. Я знаю, что должна отдернуть руки. Но не могу. Моргаю, глядя на него, снова пораженная тем, насколько этот мужчина красив. Его напряженное лицо чуть смягчается.

— По крайней мере, поешь что-нибудь, — его голос мягкий, теплый.

С трудом вырываю руки.

— Перестань со мной нянчиться, — огрызаюсь я. — Я буду есть, когда захочу, и вполне способна сама о себе позаботиться.

Феликс вздыхает и отступает, проходясь по комнате. Я пытаюсь сосредоточиться на карте, но не могу не заметить, как он снова трогает запотевшее окно, а затем ругается, почувствовав едва теплый воздух, исходящий от мини-обогревателя.

— Честно говоря, здесь минимум восемнадцать градусов, — говорю я, глядя на него исподлобья. — Все в порядке.

— Комфортная температура для тебя – не меньше двадцати четырех, — парирует он.

Я стискиваю зубы.

— Феликс, ты что, теперь специалист по моей терморегуляции?

— Просто помню, — его голос остается спокойным, но в глазах сверкает знакомая упрямость. — В офисе я поднял температуру на несколько градусов. При двадцати двух ты перестала дрожать. При двадцати трех исчезла потеря пигментации на руках. При двадцати четырех перестала жаться к обогревателю.

Я пораженно моргаю.

— Я и не подозревала, что ты так внимательно наблюдал, — говорю я, и во мне едва заметно зарождается надежда. — Ты понимаешь, что это было безумием? Превращать офис в тропический сад только ради одного, довольно хренового, ассистента?

Феликс пожимает плечами.

— Я просто хотел, чтобы тебе было комфортно, — бормочет он.

— Это очень мило, — улыбаюсь я, и выражение его лица тут же меняется.

Надежда.

Она снова вспыхивает в глазах, и от этого сдавливает грудь. Все, чего я хочу в этот момент, — броситься к нему в объятия.

Но затем в памяти всплывает его лицо в тот день. Ожесточенное, холодное. Резкие слова перед тем, как вышвырнул меня из своего кабинета.

Я уже ошибалась в нем. И к чему это привело?

К тому же, очевидно, Феликс здесь только потому, что Майки втянул его в это. Моя семья волнуется. Я не хочу их расстраивать. Но и не могу по-другому. Мир фантазий, который я создаю, единственное, что удерживает на плаву. А этот сарай — единственное место, где могу по-настоящему исчезнуть в работе.

Я прочищаю горло.

— Надеюсь, ты не варишь их заживо?

— Нет, — смущенно отвечает Феликс. — Но я кое-что изменил. Офис стал более открытым. Больше нет атмосферы «клуба старых друзей». Больше сотрудничества. Меньше внимания на то, чтобы быть мудаком ради успеха. Я даже разрешил немного покрасить стены. Теперь на столах личные вещи.

Он усмехается.

— В понедельник у нас торт, а во вторник тако. Ты была права — это действительно важно. И права насчет моей близорукости. Лучшие идеи часто приходят от тех, кого никто не слушает. Все, что им нужно, — пространство, чтобы высказаться. Это изменило компанию. И да, Уилл уволен. Табита и еще несколько человек тоже заявили на него. Ты, наверное, уже знаешь.

Действительно знаю. Полиция рассказала об этом. Но я не вникала. Гораздо проще оставаться в своем воображаемом мире.

— Она чувствует себя ужасно. Хочет извиниться перед тобой лично. Вики тоже, — он коротко смеется. — Думаю, Вики переживает больше всех. Она ненавидит ошибаться.

Я ничего не отвечаю.

— Я так понимаю, ты не отвечаешь на их звонки?

— Слишком занята, — отвечаю я, снова сосредоточиваясь на карте.

— Слишком занята, чтобы даже поговорить с Лотти? — его голос становится мягче. — Она беспокоится о тебе. И скучает. Они все скучают.

В груди что-то сжимается. Я действительно чувствую себя виноватой перед Лотти. Но пока не готова говорить с кем-либо из своей лондонской жизни.

— После того, как я закончу серию, — говорю я, не поднимая глаз. — Тогда я с ними поговорю.

— Но ты ведь увидишь их в следующем месяце, не так ли?

Я моргаю, глядя на него в замешательстве.

— В следующем месяце?

Феликс скрещивает руки на груди и наклоняет голову набок, выжидающе глядя на меня.

— На автограф-сессии.

Желудок сжимается в тугой узел, и я стискиваю зубы. На экране телефона — десять пропущенных вызовов от агента. Международный контракт. Авторов эпического фэнтези и научной фантастики со всего мира соберут в одном месте.

— Я не буду этого делать, — твердо говорю я.

Ни за что на свете не соглашусь: а) возвращаться в Лондон, б) выставляться напоказ перед тысячами людей или в) покидать этот сарай. Небольшое мероприятие в доме Гарри — это одно. Мне даже понравилось общаться с подростками, и я была горда, что нашла в себе смелость сделать это перед отъездом из Лондона. Но автограф-сессия? Это совсем другое.

— Тебе придется поехать туда, чтобы обсудить сделку с «Нетфликс», — произносит Феликс.

Я вздрагиваю, тело мгновенно напрягается.

— Что ты об этом знаешь? Разговаривал с Мэдлин? — раздраженно звучу я.

Сначала Майки. Теперь Мэдлин. Неужели все только и делают, что обсуждают меня за спиной?

— Она тоже беспокоится о тебе, — Феликс говорит это мягко, почти осторожно.

Я закатываю глаза. Мэдди беспокоит только ее пятнадцать процентов.

— Люси, — он не отступает, голос остается ровным. — Она говорит, что у тебя сейчас сумасшедшая производительность. И считает, что нужно сбавить обороты.

Я хмурюсь. Если бы Мэдди заботили только деньги, разве ее бы не радовало, что показатели взлетели до небес?

— Я не подписываю контракты и не заключаю никаких сделок с «Нетфликс», — бросаю я, отворачиваясь, снова сосредотачиваясь на работе. — Просто хочу остаться в сарае и писать книги.

Тишина.

— Хорошо, любимая, — тихо произносит Феликс.

Я моргаю, чувствуя, как глаза предательски наполняются слезами. Моргаю снова, прогоняя их.

Когда, наконец, разворачиваюсь, чтобы сказать, чтобы он уходил, Феликс уже закрывает за собой дверь.

Наконец-то, думаю я. Он сдался.

Глава 30

Я никогда не был твоим начальником

Люси

На самом деле, меня настораживает не столько вибрация, сколько чертова огромная дыра там, где было окно.

— Что за чертовщина? — бормочу я, натягивая на шею наушники с шумоподавлением.

— Привет, — раздается с другой стороны проема.

Мужчина улыбается так, словно вовсе не он только что украл окно.

— Ты в порядке?