Выбрать главу

– Но если ты думаешь, что эта милая парочка тебе поможет, то зря надеешься! – Он подтолкнул ее пистолетом. – Я вместе с тобой пройду мимо них и спущусь по лестнице в лодку, и если кто-нибудь из них хоть бровью шевельнет, ты будешь мертва!

Котти, Стюарт и Хью бросились к трапу, ведущему на нижнюю палубу, и были уже почти рядом с ним, когда снизу появилась сперва голова, а затем плечи Хоуп.

– Хоуп! – воскликнул Котти. – Слава Богу, с тобой все в…

– Не подходи, Котти! – крикнула девушка. – Он будет стрелять!

Котти замер, увидев позади нее Чарльза.

– Она права, господин Старк, – подтвердил Бонни. – К ее спине приставлен пистолет, и она сойдет с корабля вместе со мной. Одно движение любого из вас – и она мертва!

– Послушай, Чарльз, – миролюбиво обратился к нему Стюарт, – в этом нет нужды. Беспорядки закончились, и худшее, что тебя ожидает, – это недолгое тюремное заключение.

– Ты лжешь! – повысил голос Бонни. – Я подслушал разговор гарнизонных офицеров. Они собираются повесить Блая и его помощников как предателей.

– Если ты и слышал такое, то это была просто пьяная болтовня. Они не пойдут на это. Уверяю тебя, у них вовсе нет таких намерений.

– Может быть, в этом ты и прав, однако теперь меня ожидает наказание плетьми или тюрьма за похищение двух женщин. Но никто не посмеет выпороть Чарльза Бонни! – Говоря это, бывший помощник губернатора продвигался вдоль поручня к веревочной лестнице, держа Хоуп как щит между собой и остальными. – Женщина останется со мной до тех пор, пока я благополучно не покину Сидней. А сейчас я первым спущусь по лестнице, а госпожа Блэксток последует за мной. Помните: я все время держу ее под прицелом, и если она сделает хоть одно лишнее движение или если у кого-нибудь из вас хватит глупости напасть на меня, она умрет.

Он добрался до того места, где через поручень была перекинута веревочная лестница, бросил быстрый взгляд вниз, на лодку, и нащупал ногой первую перекладину.

– Пожалуйте, госпожа Блэксток. Я стою лишь на одну ступеньку ниже тебя, так что мы будем близки, почти как любовники. – Он издал хриплый смешок. – А мой пистолет постоянно будет у твоей спины на случай, если твои друзья сделают опрометчивый шаг.

Сердце Хоуп так колотилось, что ей казалось: она сейчас потеряет сознание. Спускаясь по качающейся лестнице, она была уверена, что упадет. Нащупывая ногой ступеньки, Хоуп шаг за шагом преодолевала спуск, все время с отвращением ощущая близость Бонни, спускавшегося на шаг впереди нее. Готовясь совершить последний шаг, который скроет ее от глаз друзей, она послала Котти долгий, полный отчаяния взгляд.

Как только голова Хоуп исчезла, Котти и Стюарт подбежали к борту.

– Вы понимаете, что Бонни не отпустит ее живой? – прошептал Стюарт на ухо Котти.

Котти ничего не ответил. Он знал, что Стюарт прав. Но если он потеряет Хоуп, то все, что у него есть: деньги, таверны, власть, – все это станет ему не нужно. Он должен ее спасти.

– Что вы собираетесь предпринять? – спросил Стюарт.

– А что вы предлагаете?

– Нельзя позволить Бонни увезти ее. Когда они окажутся в лодке, я прыгну в воду.

– Это не годится, Стюарт, – твердо сказал Котти. – Он убьет ее прежде, чем вы доберетесь до них. Пусть они немного отплывут от корабля, тогда мы на другой лодке последуем за ними и будем надеяться на удачу.

Джон, полный страха за Хоуп, остался ждать в лодке, ни на минуту не забывая о темной, таящей опасность воде, окружавшей его со всех сторон. Увидев, как Хоуп начала спускаться по лестнице, он воспрянул духом: она спасена! Но затем почувствовал что-то неладное: впереди нее шел не Котти и не Стюарт Уильямс. Джон притаился в тени у борта корабля и стал ждать затаив дыхание. Когда Хоуп и ее спутник спустились до середины лестницы, Джон узнал этого человека – Чарльз Бонни! Все внимание Бонни было приковано к Хоуп, и Джон понадеялся, что тот не станет оглядываться по сторонам и не заметит его. Не зная, что предпринять, Джон подождал еще несколько секунд и увидел в левой руке Бонни какой-то предмет. Это был пистолет, направленный в спину Хоуп.

Не выходя из тени и оставаясь в двух шагах от Бонни, Джон осторожно встал. Дождавшись, когда тот спустился в покачивающуюся на волнах шлюпку, Джон бросился на него сзади, обхватил руками и отвел пистолет в сторону и вниз. Пистолет выстрелил, и Джон почувствовал, что пуля попала ему в ногу. Боль была нестерпимой. Как же с раненой ногой он сможет бороться с Бонни? Тогда он без колебаний использовал единственно оставшуюся у него возможность – изо всех сил сжав Бонни, он вместе с ним прыгнул в воду. Последнее, что Джон услышал, было его собственное имя, которое выкрикнула Хоуп.

Под тяжестью одежды противники сразу же пошли ко дну. Когда вода сомкнулась над ними, Джона охватил нечеловеческий ужас, ему непреодолимо захотелось разжать объятия и попытаться выбраться на поверхность, но он только крепче вцепился в Бонни. Тот же, сопротивляясь изо всех сил, колотил Джона по ногам и пытался вцепиться в волосы. Один из ударов каблуком пришелся по раненой ноге, и от невероятной боли Джон на мгновение ослабил хватку. Воспользовавшись этим, Бонни вывернулся и стал выныривать. В отчаянном рывке, замедленном массой воды, Джон догнал Бонни, и на этот раз руки юноши сомкнулись на горле Чарльза. Бонни пытался вывернуться, но Джон не отпускал его. Тогда Бонни начал бить его коленями в живот и пах, а когда и это не помогло, стал давить большими пальцами на глаза, но Джон не сдавался.

Сквозь пелену боли, окутавшей сознание, Джон смутно почувствовал, что их подхватило мощное течение и быстро уносит от корабля. У него перед глазами вспыхивали яркие искры, а легкие горели от недостатка кислорода, однако руки не разжимались, а все сильнее сдавливали горло Бонни. Джон знал, что силы оставляют его, но думал только об одном – нельзя допустить, чтобы этот человек мог снова обидеть Хоуп. Джон понимал, что его собственная смерть близка, но страх смерти пропал, и его охватило ликование, когда он почувствовал, что сопротивление Бонни ослабло, а затем он содрогнулся в последней конвульсии и обмяк. И тогда удивительный покой снизошел на Джона. Юноша открыл рот, чтобы глотнуть воздуха, но в его легкие хлынула вода. Последней его мыслью была мысль о Хоуп.

Течение медленно кружило этих двоих, слившихся в смертельном объятии, и уносило все дальше и дальше.

Котти быстро спустился по лестнице и спрыгнул в шлюпку, опасно качнувшуюся от его прыжка, но он удержался на ногах и принял в объятия рыдающую Хоуп.

– Ты в порядке, любовь моя? – Он нежно провел по ее волосам. – Если бы с тобой что-нибудь случилось!.. Я был таким дураком, и я…

Хоуп всхлипнула от обиды. Те слова, которые ей так хотелось услышать от Котти, наконец произнесены. Но в такое неподходящее время и в таком неподходящем месте!

– Я в порядке, – ответила она, – но Джон вместе с Бонни прыгнул за борт. О Котти, он ведь не умеет плавать!

– О Боже, ты права! – Котти, прищурившись, вглядывался в темноту, но вода была абсолютно спокойной – ни Джона, ни Бонни. – Не знаю, удастся ли отыскать его в такой темноте, но я должен попытаться. – Торопливо сбросив одежду, Котти нырнул и поплыл.

Хоуп обернулась к Стюарту, который к этому времени уже спустился в шлюпку и молча глядел на нее.

– Ты ведь любишь Котти? – Это был скорее не вопрос, а утверждение.

– Сейчас не время для объяснений, – с досадой ответила она, – нужно найти Джона, иначе он утонет. А я должна узнать, что с Чарити.

– Джон? – переспросил он безучастно. – Ты говоришь об этом черном парне?

– Он рискнул жизнью, спасая меня. Разве ты не слышал, о чем мы говорили? Джон не умеет плавать!

– Да… конечно, я сделаю все, что в моих силах.

Стюарт без промедления скинул одежду и обувь и нырнул вслед за Котти.

Лодка снова закачалась, и, обернувшись, Хоуп увидела спустившегося с судна Хью Марстона.

– Мисс Блэксток, – отвесил он легкий поклон. – Что здесь происходит? Где Котти и Уильямс?