— Совсем охамел, — поддержал его здоровяк Буллстроуд, у которого был подбит левый глаз, — у самого рыльце в пушку, так он ещё и за полукровку вписался!
— Зато наша семья была известна и уважаема ещё в Древнем Риме, — глаза Мальсибера сверкнули, — пока ваши предки тут по болотам прыгали! И мы можем себе позволить жениться по любви и дружить по склонности, а не по чистоте крови или на деньгах, как некоторые! — он вздёрнул подбородок.
— Чего? — взвыл Флинт, бросаясь на него — но был остановлен одним взмахом палочки своего декана.
— Итак, господа, перед нами две спальни, — процедил Тёмный Лорд, — и две группы малолетних гениев, которые не в состоянии их поделить. Спальня первая — для ревнителей чистоты крови. Вперёд, господа! — и он приглашающе махнул рукой в сторону комнаты с пятью кроватями. — Я полагаю, вас будет большинство, не так ли? И спальня для людей более терпимых, — он показал в сторону второй комнаты, где было четыре кровати. — Господа Розье, Флинт, Буллстроуд — занимайте места! Мистер Эйвери? — повернулся он к сыну сокурсника, пугливо сжавшемуся в уголке.
— Н-н-нет, — тихо пробормотал он, — я с Ойгеном!
— Предатель крови! — выплюнул Розье.
— Он из Двадцати восьми, придурок! — немедленно заступился за Эйвери Мальсибер. — Ты про предателя крови его отцу скажи! — предложил он. — В глаза! Боишься? Маркус пойдёт с нами... и ты тоже? — спросил он Гринграсса, у которого, похоже, был сломан нос.
— Угу, — кивнул тот, подходя к ним. — Не с этими же кретинами семь лет жить.
— Прекрасно, — кивнул Тёмный Лорд, — мистер Гринграсс, — он махнул палочкой, вправляя сломанный нос, и прошипел «Эпискей». — Мистер Мальсибер, — ещё одно заклинание заживило у того разбитую губу, — и мистер Снейп, — и «головная боль» старосты и декана на ближайшие годы тоже избавилась от боевых отметин. — Занимайте места. И неделя отработок всем участникам драки! Теперь вы, — и Тёмный Лорд повернулся к ревнителям чистой крови.
— А что мы-то? — возмутился Розье. — Мы что, должны с этим отребьем жить?! — он ткнул пальцем в Снейпа. — У него отец — маггл! — обвиняющее заявил он. — Даже не грязнокровка, а самый настоящий маггл!
— И Гринграсс должен с нами жить, — недовольно сказал Флинт. — Он тоже из двадцати восьми. И Эйвери. Как раз будет пятеро. А этих, — указал он на державшихся поодаль Ванити и Вейси, — к ним.
— Неделя отработок, — зло сказал Тёмный Лорд, — за нарушение дисциплины и воистину гриффиндорскую дурость. Слизеринцы никогда не решают свои проблемы безобразной маггловской дракой! И, к вашему сведению, ни Эйвери, ни Гринграсс вам ничего не должны. Священные двадцать восемь сами решают, с кем им по пути.
— Вот мы и решили, что мы все должны идти вместе! — набычился Флинт. — Почему вы нас не поддерживаете?
— Может, потому что мы тоже можем сами за себя решать? — насмешливо поинтересовался Гринграсс. — Ты мне, Флинт, никто, чтобы указывать. Захочу — вырасту и женюсь хоть на маггле. И ничего ты мне не сделаешь.
— Только попробуй! — заорал Флинт, кидаясь на него.
— Две недели отработок для мистера Флинта, — ядовито заявил Волдеморт, снова останавливая его заклинанием. — Эпискей! — он залечил синяки и ссадины у всех троих, с удовольствием оставляя все болевые ощущения, которые убрал у первой группы «дуэлянтов». — Кто-то ещё желает составить ему компанию? Свежий драконий навоз — прекрасное средство от скуки и дурости!
— Так нечестно, — пробурчал Флинт себе под нос. — Почему мне — две, хотя на маггле собирается жениться он? Это же предательство!
Мальсибер с Гринграссом переглянулись и дружно фыркнули.
— Потому, что он на маггле пока ещё не женился, — с удовольствием объяснил Волдеморт, — а вы в драку лезете уже сейчас! Голова, мистер Флинт, нужна не только для того, чтобы в неё есть!
— Так когда он женится, будет уже поздно! — воскликнул Флинт, с надеждой глянув на него. — Сэр, ну вы-то ведь должны такое понимать!
— Сэр, можно, мы пока пойдём? — спросил Мальсибер. — Нам ещё надо толком познакомиться и устроиться. А завтра на уроки.
— Вот когда женится, тогда и поговорим, — пообещал ему Волдеморт. — Идите спать, господа. Ко всем относится, — с нажимом сказал он. — Мистер Малфой, идёмте со мной.
— Да, сэр, — кротко сказал Малфой, зыркнув на мальчишек так, что те тут же начали расходиться по спальням.
* * *
— Мистер Малфой, — очень вежливо спросил Темный Лорд, — чем вы руководствовались при распределении первокурсников по спальням?
— Алфавитом, — пожал Малфой плечами. — Ну, надо же их было как-то расселить. А что? Сэр.