Выбрать главу

Obyčejný převozník pasažérů.

Druhá smyslová rovina

Hierarchie biblických věroučení za „hřivnu“ (desátek) pasoucích židovstvo.

Třetí smyslová rovina

Staroegyptské znacharstvo (Globální prediktor), vedoucí expanzi davově-“elitární“ koncepce řízení skrze svou periferii – židovstvo.

PRVNÍ ČÁST

I nejposlednější ubožák, za jiných podmínek, je schopen být největším boháčem.

Kozma Prutkov

Kapitola 1. Co se skrývá ve jméně?

„Část první“ začíná popisem stavu ruské společnosti v právním centru řízení ruské civilizace na začátku dvacátého století.

Nad potemnělým Petrohradem Dýchal listopad podzimním chladem
Над омраченным Петроградом Дышал ноябрь осенним хладом.

O existenci a zvláštní roli tehdejšího vněprávního centra civilizace, Moskvy, se mluví v Úvodu:

A před mladším hlavním městem Vybledla stará Moskva, Jako před novou carevnou Do purpuru oděná vdova.
И перед младшею столицей Померкла старая Москва, Как перед новою царицей Порфироносная вдова.

V Puškinově době byl mladším hlavním městem Sankt-Peterburg. Název Petrohrad (Petrograd) nesl v krátkém období deseti let od začátku První světové války do doby, kdy byl přejmenován na Leningrad po smrti „vůdce světového proletariátu“. Poukázání na listopad hovoří o tom, že autorovo chápání času se poněkud lišilo od chápání těch, kteří se zabývali studiem jeho díla. Je známo, že ozbrojené povstání, v jehož důsledku byla svržena zednářská Prozatímní vláda, bylo v říjnu, ale oslavy během celých 73 let po Velké říjnové socialistické revoluci v souladu s reformou kalendáře probíhaly 7. listopadu. Ale obzvláště pozoruhodné je to, že důvodem k napsání „Měděného jezdce“ byla nejsilnější povodeň v celé historii Petrohradu, ke které došlo 7. listopadu 1824: téměř rok před vystoupením Děkabristů na Senátním náměstí a 93 let před „proletářskou revolucí“, která z důvodů, vypadnuvších z pozornosti historiků, zvítězila v rolnické zemi. Je to náhodná shoda dat? Nebo je taková náhoda dosud ještě nepoznaná statistická zákonitost, nevnímaná jako předurčenost?

Pokud postavíme otázku o celostnosti informace zeširoka, pak může být zformulována přibližně takto: jsou mezi sebou provázány procesy biosférní a sociální úrovně? A pokud jsou provázány, pak jak? Kde je příčina a kde následek?

Ohledně této otázky se v základním traktátu „hermetistů“ - „Smaragdových deskách“ říká následující: všechny procesy makro a mikrosvěta mají oscilační charakter, jsou vzájemně provázány a vzájemně vloženy. A ještě: co je nahoře, to je i dole.  Jinými slovy, pokud spojení i existuje, pak se musí projevovat přes hodnoty frekvencí, amplitud a plných period vzájemně vložených periodických procesů, ztotožňovaných v kultuře současné technokratické civilizace s nějakou mírou, vnímanou vědomím jako astronomický čas.

Jak hluboko byl Puškin zasvěcen do vědění „hermetistů“ je složitá otázka. Intuice, básníkův Dar Shora, je hlubší zasvěcení; přináší nám někdy přes staletí básnickým slovem významovou stránku informací o těch jevech, jejichž smysl jím byl přijat intuitivně, možná i ve vnělexikálních obrazech. Tím samým jakoby básník ukazoval na to, že skutečný význam celého obsahu básně bude odhalen generacemi žijícími „novým způsobem“ a řídícími se novou logikou sociálního chování.

Pleskajíc bouřlivou vlnou až na kraj své ohrady pevné, Něva se zmítala jak nemocná Ve svém korytě neklidném
Плеская шумною волной В края своей ограды стройной, Нева металась как больной В своей постеле беспокойной.

Obraz řeky Něvy v básni ukazuje na dav a čas. V puškinském systému obrazů dav, který nedospěl do národa, zpravidla vystupuje v obrazu koně (viz naše rozšifrování druhé smyslové roviny „Ruslana a Ludmily“). V druhé části vidíme, že neexistuje rozpor ani v samotném systému, ani v našem pojetí:

A těžce Něva dýchala, Jak z bitvy přiběhnuvší kůň.
И тяжело Нева дышала, Как с битвы прибежавший конь.

Co se týká ztotožnění času s obrazem řeky, bylo to na začátku 19. století poměrně běžné.

Řeka času ve své touze Odnáší všechny lidské skutky A potápí v propasti zapomnění Národy, království i krále.
(„Na pomíjivost“  G. Děržavin, 1816)
Река времен в своем стремленьи Уносит все дела людей И топит в пропасти забвенья Народы, царства и царей.
(“На тленность” Г. Державин. 1816 г.)

Státnost Ruska, na rozdíl od libovolného státu Východu i Západu, svými hranicemi obepíná jednu z regionálních civilizací planety a proto v sobě nese „zvláštní článek“ — funkci řízení civilizace jako celku. Z toho pramení Tutčevovo vyjádření o nepochopení „západniky“ a Západem schopnosti stálé obrody Ruské státnosti pokaždé v efektivnějších formách řízení:

Rozumem Rusko nepochopit Aršinem v podstatě nezměřit, Má zvláštní pozici V Rusko lze jen věřit.
Умом Россию не понять Аршином общим не измерить, У ней особенная стать В Россию можно только верить.

Monarchie, jako forma vládnutí, téměř do konce 19. století se všemi svými vládními instituty  navenek vypadala jako „dobře rostlá ohrada“ pro všechny národy, žijící v civilizaci Rusko. Více než sto národů, patřících  ke všem v té době existujícím vyznáním, žilo bez vnitřních národnostních a náboženských konfliků, udržujíce si svá kulturní specifika. Nicméně civilizace, rusky svébytnost, žije a rozvíjí se podle svých vnitřních zákonů, lišících se od zákonů rozvoje státu, a proto i sám „dobře rostlý plot“ státních řídících  institutů se dříve či později stává překážkou v rozvoji společenského života civilizace. Pochopení tohoto se v  kolektivním vědomí ruského národa odráží v pořekadle: „Cizí ústa nejsou vrata, nezavřeš je.“

Neschopnost rozpoznat krizi nesouladu řídících funkcí státu ( = systému řízení) potřebám rozvoje civilizace vytváří u některých politiků pocity onemocnění společnosti, toužící po změnách, a tehdy se objevují formulace vyjadřující revoluční situace typu: „Ti nahoře nejsou schopni řídit po novu, a ti dole nechtějí žít po staru.“

Už bylo pozdě a tma; Zlostně bojoval déšť s oknem, I vítr dul kvílel zarmouceně. A tehdy z návštěvy domů Přišel mladý Jevgenij…
Уж было поздно и темно; Сердито бился дождь в окно, И ветер дул печально воя. В то время из гостей домой Пришел Евгений молодой...

Tak se před námi poprvé objevuje ústřední postava poémy. Několik teček na konci druhé věty ukazuje na nějakou charakteristiku jeho jména, za kterou leží tajemství, skryté originálním systémem zamlčení. Ale hlavně tento systém „přecházení mlčením“ ponouká čtenářovu mysl, aby hledala odpovědi na hádanky, umístěné básníkem na úrovni druhé smyslové řady, i včetně vztahu k obrazu Jevgenie.