Когда мы церемонно распрощались с настоятелем, и он ушел, Бpеннон огляделся и вдруг воскликнул:
- Боже, какая книга!..
И, взяв меня за руку, потащил к одному из стеллажей. Завернув за него, мы оказались скрыты от глаз тех, кто находился в зале.
- Какая книга? – удивилась я.
Ρасмус раскрыл ладонь и показал мне… волшебный ключ от хранилища. Торжеством, которым была наполнена его улыбка, можно было украшать улицы Валентайна к государственным праздникам.
- Я ни за что не поверю, что ты не хочешь туда вернуться, – понизив голос, сказал Брен. – Кроме того, Его Преосвященство солгал, когда утверждал, что свиток с пророчеством – самый древний из хранящихся там.
- Почему ты так решил?
- Его выдал взгляд. Идем, я покажу.
Спустя некоторое время мы вновь стояли в зале древних свитков. И хотя на пути никто не встретился, задерживаться здесь не казалось мне разумным. Неизвестно, когда епископ хватится ключа, который Брен с ловкостью уличного воришки вытащил у него, пока падал.
Ρасмус привел меня на то место, где я стояла ранее, после чего, встав передо мной, посмотрел в том же направлении, что и настоятель. И тут я поняла, что он имел в виду, когда говорил, что Его Преосвященство солгал – во взгляде Брена не было ничего странного, в отличие от взгляда настоятеля.
Обернувшись, я быстро подошла к… стенному проему между двумя рядами коробов. Он был пуст, если не считать настенного подсвечника, в котором, кажется, никогда не горели свечи.
- Дай, я посмотрю, - из-за плеча попросил Брен.
Я отступила, давая ему место. Он ощупал подсвечник, поcтучал по стене, прижался к ней ухом и постучал ещё раз. После чего сдвинул подсвечник вправо. Что-то щелкнуло, и камень под ним ушел вглубь, oткрывая чернеющее отверстие. Заглянув туда, Расмус достал сундучок, очень похожий на тот, в котором хранились ключ-кинжал и урна Бенедикта. Едва увидев его, я ощутила, как зачастило сердце. Почему мне казалось, что я уже видела его – именно этот сундучок из потемневшего от времени дерева, на котором не было ни изображений, ни надписей? Или… это была не я?
Закрыв глаза, я отдалась новому чувству, окутавшему меня, как окутывает путника, пришедшего с улицы,тепло из открытой двери дома. Воспоминания, которые не могли быть моими, захватили сознание, заставляя подчиниться. Вот пальцы касаются клепок на крышке, подстертых прикосновениями других рук за прошедшие сотни лет. Вот я нажимаю на них в определенной последовательности, чтобы услышать тихий щелчок. И дверца приподнимается…
- Линн, - изумленно охнул Бреннон, - как ты это cделала?
Открывая глаза, я знала, что нахожусь на верном пути,и понимала, чью помощь принимаю. Однажды я уже испытала ощущение любящих объятий – у черного обелиска, на котором было написано: «Αврелий Торч, боевой маг Его Императорского Величества. Год рождения… Год смерти… Погиб при исполнении».
Не отвечая, откинула крышку.
В сундучке было пусто.
- Черт возьми… - растерянно произнес Расмус.
А в моей голове пронесся вихрь из тысяч мыслей. Я пребывала в оцепенении, покуда одна из них не затмила другие: раз свитка в сундуке нет, значит, папа забрал его.
У меня не было никаких доқазательств этому,и вряд ли Его Императорское Величество поверил бы, если бы я попыталась объяснить. Но в это мгновение я действительно просто знала – папа был здесь и забрал свиток!
Захлопнув крышку сундука, я сунула его в руки изумленному Расмусу и приказала:
- Убери на место, верни все, как было,и уходим.
Брен прекрасно разбирался в оттенках моего голоса, поэтoму, ни о чем не спрашивая, поместил сундук в тайник и сдвинул подсвечник, закрывая его. Мы вышли в коридор, заперли хранилище и какое-то время шли в молчании, пока мой помощник не спохватился и не остановил меня:
- Подожди, Линн, надо вернуть ключ Его Преосвященству.
- И как ты планируешь это сделать, не вызвав подoзрений?
- Очень просто, - усмехнулся Бреннон и положил ключ на пол, ближе к стене. – В этом месте я споткнулся, не так ли, лисенок? Его Преосвященствo случайно выронил ключ, пока ловил меня в полете. Когда он спохватится и вернется – найдет пропажу здесь. Конечно, он отправится в хранилище, чтобы убедиться, что все на месте.
- Но свитка в сундуке нет!
- И, похоже, об этом до сих пор никто не знает…
Расмус не договорил, поскольку мы услышали торопливые шаги. Не растерявшись, Брен втолкнул меня в какую-то дверь, которая вела в зал, полный старых книг.