— Я понял тебя. — ответил император и немного помолчав все же спросил. — Почему, Алазар?
— Потому что она мне дорога.
— Сайрен вернется утром?
— Сайрен не вернется. — Холодным металлом ответил демон.
Император гневно глянул на демона.
— Я не верну ее, пока не уничтожу угрозу ее жизни.
— Я сам разберусь в своем окружении! — взревел император.
Алазардан смягчился, все-таки он разговаривал с отцом.
— Ваше Величество, мы преследуем одну цель. В долине Сайрен в безопасности. Ей нужно восстановиться. И физические и душевно. А нам нужно устранить угрозу для ее жизни.
На этот раз император молчал долго. Алазар не торопил его. Справедливо полагая, что сейчас в Вильгельме борются любящий отец и правитель империи. Наконец де Феро произнес.
— Хорошо. Ты прав. Хотел бы я сейчас оказаться рядом с ней… но это действительно не безопасно.
* * *
За те часы, что демона не было рядом резерв принцессы полностью восстановился, но выходить из источника не хотелось от слова «совсем». Было в прохладной воде что-то такое, что притягивало девушку. Ощущения свободы и невесомости. А еще безграничная сила, что давал источник. Правда тут Сайрен себя не обманывала, без нужных знаний и опыта никакая сила не поможет. И в этом она убедилась несколько часов назад. А еще девушке хотелось, чтобы демон нашел ее именно в источнике, пока она полностью обнажена. Мысль о том, что Алазар вот-вот появится будоражила и возбуждала. Сайрен краснела от своих желаний, но сделать ничего с этим не могла, напряжение, полученное за эту ночь требовало выхода.
«Он же читает меня как открытую книгу… — вдруг подумала принцесса, — только появится и сразу все поймет. Интересно, а я смогу уловить его желания?» Девушка улыбнулась своим мыслям.
— Не замерзла? — мягко спросил демон.
Алазардан телепортировался чуть поодаль в лесу и к магическому озеру подошел очень тихо, чтобы понаблюдать за принцессой. Он хотел посмотреть на ее состояние, полагая, что в его присутствии Сайрен постарается держать лицо. То, что открылось взгляду демона ему понравилось. Он невольно залюбовался обнаженной фигуркой девушки, лежащей на воде посреди источника. И конечно же легко уловил ее эмоции. Принцесса его ждала.
— Нет, но я тебе рада. — Сайрен обернулась и подплыла к другу.
— Как ты? Готова идти домой?
— Да. Я уже восстановилась. Подай мне мое платье. — ответила Сайя выходя из воды.
— Это лишнее. — сказал демон, подхватив принцессу на руки, растворяясь во мраке.
Они появились в его спальне. Алазар осторожно положил девушку на кровать и нежно провел рукой по ее телу. Юное девичье тело мгновенно отозвалось на ласку. С губ принцессы сорвался стон. Слова были излишни, демон медленно наклонился и начал нежно покрывать ее тело поцелуями.
Глава 29
— Ты поживешь тут, в Долине, какое-то время. Император со мной согласился.
Солнечные лучи уже скользили по комнате. Сайрен лежала на груди у демона, а он медленно гладил ее по плечу. Спать не хотелось. Тело, расслабленное умелыми ласками Алазардана блаженствовало, однако мозг расслабляться отказывался.
— Удивительно. — Ответила девушка. — Папа привык все контролировать, как ты его уговорил?
— Здесь безопасно. А доверять сейчас ни он, ни я не можем никому.
— Ал, как ты меня нашел? — Сайрен вернулась к серьезному разговору.
— Наша связь. — Ответил Алазардан. — Это было не сложно. Правда, если бы ты меня позвала, я пришел бы гораздо раньше.
— Я понимаю. — она помолчала. — Я действительно боялась.
— Сайя, наша связь основывается на том, что мы оба маги, но она не использует магию. Это связь между душами, нечто большее чем магия.
— Мне сложно это понять, я запуталась, — честно призналась принцесса.
— Поймешь со временем. Но тут и моя вина, надо было тебе раньше объяснить. Я приду к тебе на помощь всегда и везде. Пока мы в одном мире мы можем чувствовать друг друга, звать друг друга и это никак не затрагивает магические силы. Ни твои, ни мои. Просто позови меня. В любое время, по любому поводу.
— Боюсь, я могу начать злоупотреблять этим, — улыбнулась девушка.
— Я не против. — Демон прижал ее к себе чуть сильнее и чмокнул в макушку.
— И все же. Как ты меня нашел?
— Алан. Мы обменялись артефактами для связи. Он сказал, что тебя похитили. И кажется он догадался, что мы связаны.