Выбрать главу

– Алекс рассказал мне новость. Я очень рад.

Вы отличная пара.

– Правда? А вы не ошибаетесь?

– Алекс и я как родные братья. Вас я знаю намного меньше, но если судить по тому, как вы воспитали Дэна, вы будете отличной женой. Матери очень непросто растить сына одной. Иногда она начинает чересчур оберегать или слишком баловать ребенка, но вам удалось этого избежать.

Дэн отличный парень. Уверен, что он не будет ревновать к другим детям, которые появятся у вас с Алексом, парень уже вышел из этого возраста.

– Надеюсь, – улыбнулась Николь.

Об этом она думала всю прошлую бессонную ночь. А еще о том, станет ли «взаимовыгодное соглашение» тем самым браком, на который она всегда надеялась. Тот факт, что браки по договоренности с успехом практиковали в Индии и когда-то давно в Европе, ее не убеждал. Не придавало уверенности и то, что все вокруг с радостью встречали новость о предстоящей свадьбе.

Дэн был просто на седьмом небе от счастья. Когда она звонила отцу, он тоже с ликованием воспринял это известие. Теперь Керси пришел поздравить ее.

Интересно, знает ли о свадьбе сестра Керси?

Николь было не по себе при мысли, что сердце Чандры будет разбито. Ей иногда казалось, что Алекс и Чандра очень подходят друг другу. Хотя, может быть, принц не хочет видеть его своим зятем, несмотря на их близкую дружбу, и Алекс знает об этом?

В следующий раз, когда они остались наедине, Николь спросила:

– Алекс, а тебе не приходило в голову, что отношение Чандры к тебе намного глубже, чем простая дружеская привязанность?

Ее вопрос, казалось, совершенно не удивил Алекса.

– Я все давно знаю, но не разделяю ее чувств.

Даже если бы меня тянуло к ней, из этого все равно ничего не вышло бы. И в глубине души она сама это понимает. Чандра твердо решила посвятить себя своему делу, и она никогда не покинет Индию. А я со временем должен буду расстаться со своей свободой и принять на себя ответственность, которая сейчас лежит на моем отце. Ты понимаешь, что тебя ждет, не так ли? Однажды тебе придется разделить со мной мое будущее.

– Я согласна.

– Все, что от тебя требуется, – это быть моей спутницей на званых обедах и родить столько детей, сколько мы захотим иметь. Ты профессиональный дизайнер, и я не стану просить тебя отказываться от своей карьеры.

Тут к Николь снова вернулась тревожившая ее ночью мысль.

– А что, если я не смогу больше иметь детей?

Ты подумал об этом?

– Роды Дэна были сложными?

Николь покачала головой:

– Нет, роды прошли легко. Но иногда женщинам моего возраста бывает трудно забеременеть.

Алекс протянул руку и погладил Николь по щеке.

– Ты говоришь так, будто скоро придет твой смертный час. Тебе ведь немногим больше тридцати. У нас еще масса времени, чтобы завести пару-тройку детей. А доходы позволят нанимать хороших нянь и сиделок для ухода за ними.

– Мне бы не хотелось, чтобы о моих… наших детях заботился кто-то другой. Я оставлю на время свою карьеру, пока они будут маленькими, или хотя бы сокращу рабочие часы.

– Это решать тебе. В мои намерения не входит заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь. Я тоже надеюсь продолжать работу, хотя и не в таком темпе. Думаю, что, когда уеду, я уже не смогу часто сюда возвращаться.

– А ты действительно должен принять на себя обязанности своего отца? Чувство долга так сильно, что ты не сможешь жить в мире с собой, если откажешься управлять поместьем?

– Я много думал об этом. Вправе ли человек изменить жизнь, предопределенную ему заранее?

Должны ли наследники занимать трон, если они этого не хотят? Обязан ли был, к примеру, Керси брать на себя все обязательства, связанные с его должностью? И спускаясь на свой уровень, обязан ли я? Это точно не мой свободный выбор провести остаток дней в огромном замке. Как ты думаешь?

Николь понимала, что на самом деле Алекс не спрашивает ее мнения. Он уже давно принял решение и хотел просто посмотреть, что она скажет.

– Ну как я могу ответить на твой вопрос? Генеалогическое древо моих предков не отслеживалось, так что я даже понятия не имею, что бы чувствовала на твоем месте или на месте Керси. Мне кажется, твой отец очень надеется, что ты последуешь по тому пути, по которому прошли до тебя твои прадеды. И если ты дал ему слово, то никогда не сможешь от него отказаться.

– Ты попала в самую точку, – сказал Алекс. Когда все это казалось далеким и нереальным, я пообещал отцу, что буду управлять имением, а потом передам его своему наследнику.

– Но ведь твой отец здоров, и тебе еще не скоро придется наследовать поместье. Ты можешь умереть раньше его. – Даже от одной мысли об этом Николь бросило в дрожь. Она не сможет жить в мире, где не будет его. – Я считаю, что нужно жить настоящим. Но что бы ни случилось, знай, если я стану твоей женой, то последую за тобой, куда бы тебе ни пришлось пойти.

– Никаких «если». Все решено. Ты будешь моей женой, – сказал Алекс, обнимая ее. – Но не думаю, что ярые феминистки одобрили бы твое намерение собраться в любую минуту и идти туда, куда бы я тебя ни повел.

– А мне и не нужно их одобрение. У меня есть свои собственные убеждения. Работа не может дать такого чувства уверенности, как… сильное чувство, как взаимопонимание и поддержка близкого человека. – Николь чуть не произнесла слово «любовь», но вовремя остановилась. Это слово было здесь не к месту. Мысли Алекса поменяли свое направление.

– Хватит болтать, поцелуй меня, – повелительно сказал он, и Николь с радостью повиновалась.

Чандра не приехала на свадьбу, потому что не могла перенести на другое время очень важную встречу. Зато она прислала великолепный свадебный подарок: индийскую миниатюру с изображением двух влюбленных под ветвистым деревом, на берегу озера. К подарку было приложено письмо с искренними пожеланиями долгой счастливой жизни.

Утром в день свадьбы Николь твердо решила, что не позволит ничему омрачить праздник, который должен стать одним из самых счастливых в ее жизни.

Пока что таких ярких дней у нее было всего два: когда она окончила художественную школу и когда на свет появился Дэн.

В связи со сложившимися обстоятельствами Николь казалось, что она не сможет полюбить своего сына. Но она сразу же забыла об этих мыслях, едва ей принесли беззащитную кроху.

К радости Николь, малыш совсем не был похож на отца. К тому времени юношеское увлечение прошло полностью, и Николь раскаивалась, что позволила эмоциям заглушить голос здравого смысла. Это было не любовью, а помешательством, которое могло бы разрушить ее жизнь, если бы не поддержка отца…

Дэн вошел в комнату, когда Николь сидела перед зеркалом. На нем были голубая рубашка и бежевые брюки, сшитые специально для торжественного случая.

– Привет, мам. Как дела? Нервничаешь? спросил Дэн.

– Не очень. Ты отлично выглядишь. Как тебе нравится мой костюм?

Она кивнула на шкаф, где висел наряд, на котором она наконец остановилась после долгих раздумий. Длинная туника и широкие брюки были скроены из тончайшего шелка темно-розового и ярко-красного цветов. В Европе такой наряд казался бы слишком пестрым, но он отлично вписывался в яркую обстановку Раджастхана.

– Не знал, что невесты надевают красное.

– В Индии да. Красивые красные и золотые сари.

– О, чуть не забыл. Это тебе… от Алекса. -Дэн вытащил из кармана маленькую коробочку, обшитую бархатом. – Он передал мне это вчера вечером.

Глава 7

Николь не ожидала подарка от Алекса и ничего не приготовила в ответ. В коробочке лежала пара роскошных рубиновых сережек, камни были оправлены в золото. Николь знала, что столица Раджастхана знаменита ювелирными мастерами, но не думала, что такие вещи можно купить здесь, в Карангаре.

Дэн подождал, пока она полностью привела себя в порядок, и они вместе направились в зал дворца, где должны были провести и официальную часть, и праздничный обед. У дверей им обоим надели на шеи гирлянды из цветов: Дэну – из золотистых незабудок, а Николь – из жасмина.