Выбрать главу

Сименон Жорж

Мегрэ в 'Пикреттс'

Жорж Сименон

МЕГРЭ В "ПИКРЕТТС"

Полицейский Жюсьом, который во время ночных дежурств почти всегда, чуть ли не минута в минуту, оказывался в одних и тех же местах, уже настолько привык к обычной уличной суете, что фиксировал все машинально, как фиксируют прибытие и отправление поездов люди, живущие по соседству с вокзалами.

Падал мокрый снег, и Жюсьом ненадолго укрылся под козырьком дома на углу улиц Фонрен и Пигаль. Красный свет рекламы "Пикреттс", одной из немногих еще горевших в квартале, кровавыми лужами растекался по мокрой мостовой.

Был понедельник, день затишья на Монмартре. Жюсьом не задумываясь мог сказать, в каком порядке закрывается большинство ночных заведений. Вот погасли и неоновые огни "Пикреттс"; хозяин, тучный коротышка в бежевом плаще, наброшенном на смокинг, вышел опустить жалюзи.

Вдоль стены скользнула мальчишеская фигурка и направилась вниз по Пигаль к улице Бланш. Потом двое мужчин - у одного футляр от саксофона под мышкой - проследовали к площади Клиши.

Еще кто-то в пальто с поднятым воротником почти сразу повернул к перекрестку Сен-Жорж.

Жюсьом не знал имен, плохо представлял себе лица, но все эти люди, равно как и сотни других, имели для него смысл.

Вот сейчас выйдет женщина в светлой коротенькой шубке; она торопливо засеменит на своих непомерно высоких каблуках, словно боясь оказаться одна на улице в четыре утра. Пробежав метров сто до дома, где она живет, женщина позвонит - дверь там на ночь закрывают...

Наконец, как всегда вместе, появились две последние; вполголоса разговаривая, они дошли до угла и расстались в нескольких шагах от полицейского. Та, что постарше и повыше, вертлявой походкой поднялась по Пигаль к улице Лепик: полицейский иногда видел, как она входит в подъезд своего дома. Другая в нерешительности стояла и смотрела на него, словно хотела что-то сказать, затем, вместо того чтобы спуститься по Нотр-Дам-де-Лоретт, направилась, против обыкновения, к еще открытой табачной лавочке на углу улицы Дуэ.

Подвыпившая, с непокрытой головой - ее золотистые волосы блестели в свете фонарей,- она шла медленно, иногда останавливалась и, казалось, разговаривала сама с собой.

Хозяин лавочки обратился к ней запросто:

- Кофе, Арлетта?

- С ромом.

И сразу запахло ромом, подлитым в горячий кофе. Несколько мужчин-она на них даже не взглянула - пили за стойкой.

После хозяин скажет:

- Вид у нее был усталый.

Именно поэтому она заказала еще один кофе с двойной порцией рома и, рассчитываясь, долго не могла достать мелочь из сумочки.

- Спокойной ночи.

- Спокойной ночи.

Жюсьом увидел ее снова: нетвердой походкой женщина шла обратно. Поравнявшись с ним, заметила его в темноте, повернулась и бросила:

- Я хочу дать показания.

- Чего проще. Вы ведь знаете, где комиссариат.

Тот был почти рядом, позади "Пикреттс", на улице Ларошфуко. Оттуда, где они стояли, оба видели синий фонарь и приставленные к стене велосипеды полицейских.

Жюсьом не думал, что она пойдет. Но нет, она пересекла улицу и скрылась в здании комиссариата.

Было половина пятого, когда женщина вошла в плохо освещенное помещение; дежурил бригадир Симон с одним из новичков. Она повторила:

- Я хочу дать показания.

- Слушаю тебя, крошка.

Симон служил здесь уже двадцать лет и всего навидался.

Женщина была сильно накрашена, и румяна на ее лице чуть размазались. В искусственной шубке под норку, наброшенной на черное атласное платье, она покачивалась и держалась за барьер, отделявший дежурных полицейских от посетителей.

- Речь идет о преступлении.

- О совершенном преступлении?

На стене висели большие электрические часы, и она смотрела на них так, словно от положения стрелок что-то зависело.

- Не уверена, что оно уже совершено.

- Тогда это не преступление.

И бригадир подмигнул юному коллеге.

- Возможно, оно будет совершено. Наверняка будет совершено.

- Кто тебе сказал?

Она с трудом следила за своей мыслью.

- Двое мужчин, только что.

- Что за мужчины?

- Посетители. Я служу в "Пикреттс".

- То-то, думаю, где я тебя видел. Это ты раздеваешься на публике, а?

Бригадир никогда не был в "Пикреттс", но дважды в день, утром и вечером, проходя мимо, видел на фасаде увеличенную фотографию женщины, которая сейчас стояла перед ним, а также фотографии поменьше двух других девиц.

- Значит, о преступлении тебе рассказали посетители?

- Не мне.

- А кому?

- Они говорили между собой.

- А ты слышала?

- Слышала, но не все. Нас разделяла перегородка.

Это бригадир Симон тоже знал. Когда, во время уборки, дверь заведения бывала открыта, ему удавалось рассмотреть темный красный зал, сверкающую площадку для танцев и разделенные перегородками столики вдоль стен.

- Рассказывай. Когда это было?

- Сегодня ночью, часа два назад. Да, около двух ночи. Я еще только раз выступила со своим номером.

- И о чем же говорили посетители?

- Тот, что постарше, сказал, что убьет графиню.

- Какую графиню?

- Не знаю.

- Когда?

- Наверное, сегодня.

- Они не боялись, что ты их услышишь?

- Они не знали, что я по другую сторону перегородки.

- Ты была одна?

- Нет, с посетителем.

- Твой знакомый?

- Да.

- Кто он?

- Я знаю только имя. Его зовут Альбер.

- Он тоже слышал?

- Не думаю.

- Почему?

- Потому что он держал меня за руки и говорил.

- О любви?

- Да.

- А ты слушала, о чем говорят рядом? Можешь точно вспомнить, то они сказали?

- Не совсем.

- Ты пьяна?

- Выпила, но еще соображаю.

- И пьешь так каждую ночь?

- Обычно меньше.

- Вы пили с Альбером?

- Взяли бутылку шампанского. Я не хотела, чтобы он тратился.

- Он небогат?

- Молодой еще.

- Влюблен в тебя?

- Да, хочет, чтобы я ушла из заведения.

- Значит, ты была с ним, когда пришли два посетителя и сели за перегородкой?

- Да.

- Ты их не видела?

- Видела потом, со спины, когда они уходили.

- Они долго сидели?

- С полчаса.

- Шампанское с твоими подружками пили?

- Нет. Кажется, заказывали коньяк.

- И сразу же заговорили о графине?