Глава 26
Выйдя в уже знакомый для себя коридор подвала следом за представителем торговцев, Ричард двигался прямо за ним. При этом он держал расстояние в несколько шагов, чтобы в случае резкой остановки не столкнуться с торговцем.
Они поднялись по лестнице на первый этаж и прошли через дверь, возле которой все так же располагаются скитальцы в красных одеждах, а через витражные окна пробивается блеклый свет заходящего солнца. Из чего Ричард сделал вывод, что день приближается к своему завершению, что слегка отличается от сказанного ему ранее.
А потому здесь два варианта: либо его разбудили раньше времени, либо же дали отдохнуть больше запланированного. И при любом исходе будет главный вопрос: а с чем это связано? Ведь любые изменения планов в подобной ситуации редко заканчиваются чем-то хорошим.
Подходя к лестнице на второй этаж, скиталец мельком осматривал помещение, которое изрядно так обеднело. Почти все ценное пропало, даже многочисленные картины, которые, казалось бы, не представляют большой ценности. Остались лишь пустые шкафы и полки, которые, судя по открытым дверцам, опустошались без особой аккуратности.
Миновав зал и поднявшись по лестнице на второй этаж мужчина, шедший вперёди, остановился и сразу повернулся в сторону Ричарда.
- Господин Грает находится в своём кабинете. Он ожидает вас, поэтому можете заходить без разрешения. А мне позвольте вас покинуть, так как пора закончить ряд поручений за оставшееся время.
И когда он уже начал уходить, пройдя мимо стоявшего в раздумьях скитальца, ему в спину прозвучали закономерные слова Ричарда, который пытался понять, что такой важный для торговой гильдии человек делает в самом уязвимом месте этого здания.
- Простите, но вы уверены, что он находится там? Не самое лучшее время.
Пока произносил эти слова Ричард хотел, было, схватиться за оружие, поскольку вся эта ситуация его начала беспокоить. Хоть он и понимал, что если бы они хотели его убить, то просто не стали бы ему помогать, оставив помирать от ран, полученных им ранее.
- Об этом не волнуйтесь, скитальцы уже начали расчищать прилегающую территорию. Так что никакой опасности нет, об этом можете не волноваться.
- Ладно, я так понимаю, что от вас ответов я все равно не дождусь?
- Повторю ещё раз: господин Грает ожидает вас. Спросите у него все что вас интересует, а я все же пойду. Времени у меня, и правда, почти нет.
И по окончанию этих слов вновь раздались звуки шагов, которые с каждым разом слышались все дальше. Сделав десяток шагов и вплотную подойдя к двери, скиталец хотел было постучать. Но вспомнив слова сопровождающего его торговца, опустил руку на ручку двери. Он нажал на неё и открыл массивную деревянную дверь.
Внутренне подобравшись, он сразу сделал шаг вперёд, в голове прокручивая все возможные варианты, которые его могут там ожидать. Но к его удивлению, все оказалось весьма спокойно, за исключением бардака, который царит в этом месте.
Сделав очередной шаг внутрь помещения, под ногой Ричарда раздался звук, похожий на тот, будто он наступил на кусок стекла, раскрошив его ещё больше своей укрепленной металлической пластинной подошвой. Только проверить это не представлялось возможным из-за большого объёма разных бумаг, плотным слоем устилающих пол.
- Пришли, наконец? Не думал, что это займет столько времени.
Голос принадлежал Граету, который услышав, что вошёл Ричард, высунулся из-под стола, держа в руках кипу бумаг. Мужчина аккуратно положил их на пустой стол, и буквально плюхнулся на свой стул, откинувшись на его спинку.
- Присаживайтесь, не нужно напрягать организм лишний раз. Понимаю, что сейчас все хорошо, но я хотел бы узнать, как происходит выздоровление внутренностей вашего организма. Будет печально, если с вами что-то случится.
Последовав его предложению, скиталец сел на стул. Он отличался от того, который находился в этом кабинете во время его прошлого визита.
- Может, хоть вы объясните, что планируете делать?
Задав этот вопрос, мужчина облокотился на стол, подпёр голову рукой, и начал рассматривать изменившийся интерьер. Который выглядел так, будто тут прошёлся небольшой ураган, разметавший все содержимое этого кабинета в различные углы помещения.
- Убираться отсюда, как можно скорее. Думаю это итак понятно. Мы уже готовим коридор для выхода из города, завтра к утру мои люди должны найти оптимальный вариант для безопасной эвакуации.
- Думаете получиться тихо проскочить? Честно сказать, в этом я сомневаюсь. То, что я видел с той стены… слишком большая плотность тварей. Если ввяжемся в бой, а поверьте – мы ввяжемся, на звуки начнут стягиваться другие порождения и рано или поздно их станет слишком много. Даже для такого отряда, как ваш.