Выбрать главу

-Конечно, я помогу, - охотно согласился парень. - А ты поможешь мне с искусствами?

-Обязательно, - закивала Мэй.

-Значит, договорились, - Сильвио поднялся. - Тогда до послезавтра.

-Угу, - улыбнулась Мэй, помахала приятелю рукой на прощание и скрылась в доме. - Сью, ты слышала? Ты это слышала? - запрыгала она по пустой комнате вокруг женщины. - Господи, я поверить не могу.

-И что ты собираешься делать? - поинтересовалась Сью.

-Не знаю, - Мэй перестала прыгать. - Хотя знаю, - она плюхнулась на пол перед ноутбуком и набрала номер Агентства. Сью вышла.

-Ну что, получила указания? - спросила она, когда Мэй пришла к ней на кухню.

-Да.

-Что-то не слышу большого восторга в голосе.

Мэй только вздохнула и отвернулась.

-Все так плохо?

-Нет. Только мне не кажется, что соблазнить Сильвио это хороший вариант. Чего ты улыбаешься?

-Да нет, просто меня не удивляет, что они это предложили.

Мэй взглянула на Сью исподлобья и тяжело вздохнула.

-Думаю, тебе не придется сильно стараться, мальчик и так тобой увлечен. Пару улыбочек, пару случайных прикосновений и он твой.

-Я не буду его соблазнять, - буркнула Мэй. - Мне надо только попасть к нему в дом, а я этого уже добилась.

-Я бы тебе предложила соблазнить самого Лоренсо, но боюсь, он староват.

-Ну что вы все заладили, соблазнить и соблазнить, - возмутилась Мэй. - Что других способов нет?

-Есть и другие, - согласилась женщина. - Например, схватить Лоренсо, связать и пытать, чтобы формулу выдал. Только ты уж извини, мои орудия для пыток при пожаре сгорели. Придется тебе свои покупать.

-Ха-ха, - буркнула Мэй. - Других вариантов у тебя нет?

-Есть, - Сью разошлась. - Еще можно убить его, потом найти некроманта и сделать из Кена зомби, тогда даже пытать не придется, зомби сам все для тебя сделает.

-Угу, а потом этого зомби натравить на беглых заключенных, - добавила Мэй.

-О, точно, ты гений.

-А потом можно еще выдать этого зомби за новый вид и защитить на нем степень по биологии, - девушка рассмеялась.

-Кстати о покупках, - отсмеявшись, вспомнила Сью. - Если у тебя сейчас нет важных дел, может поможешь мне?

-Покупать инструменты для пыток?

-Не угадала, внученька, для начала посуду.

-Я к твоим услугам, - Мэй подняла с пола брошенную куртку.

Все выходные Мэй и Сью ходили и ездили по всевозможным магазинам и мастерским. Они заказывали мебель, шторы, технику. Сью старалась хоть как-то сочетать купленное с тем, что ей дарили или отдавали соседи. Например, семья Гилбертсов совершенно безвозмездно прислала погорельцам коробку со всей необходимой посудой, кто-то отдал уже не новые, но еще очень крепкие кровати. Карлос с младшими сыновьями устанавливал технику, Кончита и еще несколько соседок помогали все вымыть и расставлять, принося из дома то салфеточки, то полотенца, то просто тряпки. И так, всеобщими усилиями, вечеру воскресенья дом был пригоден к жизни.

-Проверяй технику, хозяйка, - крикнул один из рабочих, закончив проводку электричества. - Только не все сразу включай, по очереди.

Сью пошла проверять, а Мэй осмотрелась и поняла, что в гостиной явно чего-то не хватает.

-Дядя Карлос, вы сейчас не очень заняты? - нашла она мужчину на улице.

-Нет, а что? Что-то не работает?

-В доме все в порядке, я надеюсь. Просто если вы не очень заняты, могу я попросить вас сопровождать меня? Уже темно, мне нельзя одной.

-И далеко ты намылилась? - нахмурилась Кончита.

-Хочу сделать бабушке подарок к новоселью, - понизив голос, сообщила Мэй. - Но для этого мне надо в магазин посуды.

-Пошли, - улыбнулся мужчина.

-Не выдавайте меня, Кочнита, - попросила Мэй, догоняя Карлоса. - Мы быстро.

-Джулия, погоди закрываться, - Карлос прибавил шагу, Мэй пришлось бежать, чтобы не отстать. - Прости, мы к вам.

-Вот как? - Джулия Гилбертс посмотрела на Мэй. - Что-то не так с посудой, которую мы вам отправили?

-Нет, что вы, посуда замечательная, спасибо вам огромное, - воскликнула девушка. - Я не поэтому, я купить кое-что хотела. Можно?

-Конечно можно, - муж Акулы высокий рыжеволосый мужчина открыл дверь магазинчика, пропуская покупателей внутрь. - Что бы ты хотела купить?

-Мэй хочет сделать бабушке подарок, - улыбнувшись, сообщил Карлос. - Выбирай Мэй.

-Да я еще утром выбрала. Я хочу вон ту вазу. А можно ее вместе с тумбочкой?

-Эту? - брови миссис Гилбертс удивленно поднялись.

-Ну да, а что она не продается или с ней что-то не так?

-Да нет, ваза замечательная, - мистер Гилбертс бросил взгляд на жену, а потом снова повернулся к Мэй. - Просто это не самая дешевая вещь.