Выбрать главу

— И где же она? Почему не здесь?

— Она работает.

— Извини? — не понял Чейз. — Работает где?

— Помогает Роберту Гудри в таверне. Ему была нужна пара лишних рук, а Кейт понадобились деньги на непредвиденные расходы.

— Что?! — Чейз не мог поверить собственным ушам. Любовь всей его жизни, женщина, которая готовится стать матерью, работает официанткой?! — Зачем ей деньги? — продолжал выспрашивать он. — Стоило ей только попросить…

Шелби мягко коснулась его руки.

— Но дело обстоит именно так. Ей понадобились собственные деньги, и просить тебя она явно не собиралась.

— Проклятая упрямица, — прорычал Чейз, разворачиваясь и направляясь обратно к «ягуару».

К тому времени, как Чейз добрался до таверны, он уже остыл. Последние несколько недель он был так захвачен своим проектом, что совершенно забыл, что Кейт надо уделять внимание. Чейз был уверен, что она прекрасно позаботится о себе, что она мыслит в точности как он, и потому им не придется по сто раз обговаривать разные мелкие детали.

Выходит, он оказался полным идиотом.

Припарковавшись на почти пустой стоянке, Чейз вылез из машины и глубоко вдохнул свежий вечерний воздух. Что ж, Кейт сама себе хозяйка, и слава богу, что она такая.

Но он поклялся, что это последняя ночь, которую Кей проведет на работе.

Чейз открыл дверь и сразу заметил ее за стойкой бара. От одного вида Кейт колени у него ослабели и пульс помчался вскачь.

Час пик уже миновал, и большая часть завсегдатаев разошлась по домам, поэтому, когда освещение изменилось, указывая на то, что кто-то появился, Кейт прекратила вытирать барную стойку и подняла голову. Яркий свет с парковки лился сквозь двери, так что ей пришлось прищуриться, чтобы разобрать, кто вошел.

А когда она увидела, то сердце подпрыгнуло и застряло где-то в горле. Чейз!

— Привет, Гудри, — окликнул он Роберта, который стоял в другом конце бара. — Я смотрю, ты нашел себе новую помощницу. — Чейз говорил с Робертом, но шел прямо к Кейт и не отводил от нее глаз.

— Cher, я… — запнулась она, не зная, что сказать. В восторге, что наконец-то снова видит его, Кейт хотела просто перепрыгнуть через стойку и броситься в его объятия. Но лицо Чейза было непроницаемым, и она не решилась.

А он взобрался на высокий табурет напротив Кейт и продолжал разговаривать с владельцем таверны.

— Только тебе придется поискать кого-нибудь еще себе в подмогу, Гудри, потому что эта дама у тебя долго не задержится. Честно говоря, она работает на тебя последние пять минут.

Гнев ударил Кейт в голову. Да как он смеет?!

— Чейз, можно тебя на минутку? — нахмурилась она. Но Чейз, к ее великому изумлению, взял ее руки в свои.

— Нет, нельзя, Кейт, — ответил он с усмешкой. — Я ни минуты больше не намерен ждать, чтобы сказать то, что должен был сказать несколько недель назад. Я люблю тебя. И никогда не переставал любить. Ни на один миг с тех пор, как впервые увидел тебя.

Из нагрудного кармана Чейз вынул маленькую коробочку, откинул крышку и повернул так, чтобы Кейт могла увидеть содержимое: внутри сверкало кольцо такой сказочной красоты, с таким огромным бриллиантом, что у нее перехватило дыхание.

— Прошу тебя, окажи мне честь, согласившись стать моей женой.

Оторвав взгляд от кольца, Кейт посмотрела на Чейза и увидела в его глазах то чувство, которого долго ждала. Он по-прежнему любит ее. Взаправду.

С неровно бьющимся сердцем она умудрилась-таки усмехнуться в ответ.

— Что ж, Чейз, я выйду за тебя.

Он надел кольцо ей на палец и перегнулся через стойку, чтобы поцеловать. Это был нежнейший из поцелуев. Чувственный и влекущий. Нежный, но полный неприкрытого чувства. Ничего подобного Кейт никогда раньше не испытывала, и у нее слезы навернулись на глаза.

Наконец она отодвинулась от Чейза и вытянула перед собой руку, чтобы разглядеть кольцо.

Чейз посмеивался, а Роберт присвистнул.

— Ну и булыжник, Северин. — Он подошел ближе, чтобы рассмотреть камень повнимательнее. — Приятно видеть, что семьи Белтрейнов и Северинов наконец-то объединятся и проклятие будет снято.

— Проклятие? — одновременно переспросили Чейз и Кейт.

Старый Роберт Гудри подмигнул им.

— Северин, я же как-то говорил, что могу рассказать тебе много интересного. Ты и вправду хочешь услышать эту историю?

Нельзя сказать, чтобы всякие сверхъестественные ужасы особенно интересовали Чейза, но ему пришло в голову, что у старика могут найтись ответы на вопросы, которые до сих пор не давали ему покоя.

— Ну, давай, Гудри. Я готов. — Чейз немного откинулся на своем табурете, но продолжал держать Кейт за руку. — Мы, — сделал он ударение на этом слове, — слушаем твою историю.

Роберт приоткрыл пожелтевшие зубы в лукавой улыбке.

— Ну что ж… все началось с твоего прапрадедушки, Северин.

— Моего прапрадеда? Серьезно? — Чейз ничего не знал об истории своей семьи — с обеих сторон.

— Его звали Жак, — начал Роберт. — Он приехал сюда, чтобы работать управляющим на ферме Сен-Жермена. Твой предок, сынок, тоже был игроком. Проводил все свободное время за азартными играми. И то и дело встречался за зеленым сукном с парнишкой из семьи Белтрейнов. Того звали Арман. Между ними завязалось настоящее соперничество. Они спорили из-за земли. Из-за женщин. Из-за всего.

У Чейза возникло странное ощущение — он не ожидал услышать ничего подобного.

— Однажды ночью в город приехал цыганский табор, — продолжал Роберт, беря со стойки полотенце и вытирая руки.

— Цыганский табор? Ты шутишь?

— Тогда это было в порядке вещей. Они наезжали в маленькие городки, зарабатывая заточкой ножей, гаданием и избавлением жителей от всего, что плохо лежало. Оба ваших предка увлеклись одной и той же цыганкой. — Роберт покачал головой. — Некоторое время она заигрывала с обоими, а потом, к несчастью, серьезно влюбилась в Жака. Арман не мог стерпеть поражения. Он просто обезумел, всюду их искал, и однажды нашел…

— О господи, — негромко сказала Кейт, — я не уверена, что хочу слышать всю историю до конца.

Роберт потрепал ее по плечу.

— Хорошо. Я буду краток. Арман и цыганка погибли. Жак тоже сильно пострадал, но выкарабкался. Отец девушки был неутешен и проклял обе семьи. Все последующие поколения должны были расплачиваться за смерть его дочери.

Роберт замолчал, чтобы набрать воздуха, и Чейз воспользовался этой паузой.

— Ну, хватит про проклятия, — сказал он, встревоженный испугом на лице Кейт. Что-то слишком часто стали появляться в их жизни цыгане.

Роберт понял намек и обнял Кейт.

— Впрочем, мисси Кейт, если и было какое-то проклятие, то оно исчезло со смертью твоего отца. Не бери в голову.

Но рассказанная Робертом история так и не дала ответов на вопросы Чейза, так что он снова обратился к старику:

— Роберт, только не говори мне, что проклятие было причиной ненависти отца Кейт. Это же…

— Нет, конечно, — подтвердил Роберт. — У Генри Белтрейна хватало собственных демонов.

— А ты можешь что-нибудь рассказать о нем? — спросил Чейз, но потом одумался и повернулся к Кейт. — Chere, тебе не обязательно слушать дальше.

Но Кейт только решительно покачала головой.

— Я должна знать все о моем отце. Может быть, я наконец-то пойму, почему он поступал так, а не иначе.

Роберт прищурился и несколько мгновений изучал ее лицо.

— Полагаю, вам обоим стоит узнать правду. Но — что было, то быльем поросло. Твой отец был слабым человеком, Кейт, — продолжал он более живо, — избалованный мальчишка, который в итоге стал безвольным эгоистом.

Чейз решил, что Кейт стоит присесть.

— Chere, иди ко мне и садись рядом. Ты мне нужна.

Кейт вздернула подбородок, словно собралась обвинить его в излишней опеке, что, конечно же, было сущей правдой. Но Чейз невинно улыбнулся, и Кейт не удержалась от ответной улыбки. Она обошла стойку, и Чейз уступил ей свой табурет, а сам встал позади и обнял ее, а Кейт откинулась на его грудь. Она была такой теплой, нежной и сильной одновременно!