Выбрать главу

— Разве она не очаровательна, господин граф?

— Настолько очаровательна, что я объявляю вам: я безумно в неё влюблён, и не потерплю соперников.

— Раз так, я ни на что не претендую.

Когда граф услышал мой ответ, его лицо выразило высокомерие, смешанное с наглостью.

— А вы — мудрец, господин Казанова. Итак, вы уступаете мне?

— И немедленно, господин граф. Только невежда мог бы пытаться соперничать с человеком, обладающим достоинствами вашего сиятельства.

Кажется, я сопроводил эту фразу улыбкой, не понравившейся Браницкому.

— Я считаю трусом всякого, кто покидает территорию при первой же угрозе, — немедля возразил он.

Не контролируя в первый момент свои движения, я поднёс руку к эфесу шпаги. Тут же одумавшись, однако, я довольствовался тем, что презрительно пожал плечами и вышел из ложи.

Не успел я сделать и четырёх шагов по коридору, как слова «венецианский трус», произнесённые полным голосом, вернули мне весь мой гнев.

— Граф Браницкий, — сказал я. — Я готов доказать вам в любое время и в любом месте, что венецианский трус не боится польского вельможи!

Начало ссоре было, таким образом, положено, и я твёрдо решил не отступать. Я ждал Браницкого на улице, рассчитывая вынудить его обнажить шпагу. Напрасные хлопоты — никто так и не появился.

Прождав полчаса, я, дрожа от холода, в первом попавшемся экипаже направился к воеводе Руси — король предполагал ужинать у него.

Раздумывая над только что случившимся, я поздравил себя с тем, что моя счастливая звезда избавила меня от появления графа. Мы, быть может, и дрались бы, чего я горячо желал, но ещё более вероятно, что Бининский, сопровождавший Браницкого, пронзил бы меня во время схватки своей саблей — развитие событий подтвердило моё предположение.

Следует сказать, что под внешней воспитанностью и лоском, поляки сохранили что-то диковатое, варварское. В их дружеских излияниях, равно, как в их неуёмной злобе, можно ощутить ещё сарматов и скифов. Не похоже, чтобы они понимали, что законы чести воспрещают подавлять противника числом, если к этому представляется случай.

Было совершенно очевидно, что граф настиг меня у Казаччи исключительно для того, чтобы поступить со мной так же, как с беднягой Томатисом. Пощёчина дана, правда, не была, но от этого я не ощущал себя меньше обесчещенным — и столкновение между нами было неизбежно.

Только добиться встречи было очень трудно.

Воевода Руси принял меня со своей обычной любезностью и сделал мне честь, предложив сыграть партию. Заметив, однако, что я всё время проигрываю, он спросил, где моя голова?

— За десять лье отсюда, — отвечал я.

— Когда садятся играть с человеком почтенным, неприлично думать о чём-либо, кроме своей игры, — отрезал воевода.

Затем бросил карты на стол и удалился.

В отчаянии от этого промаха, я собрался уходить, но тут доложили о приезде короля. Тревога оказалась ложной: через некоторое время выяснилось, что его величество приехать не сможет.

Это недоразумение надорвало мне сердце, ибо я намеревался изложить своё дело королю. Ужин прошёл грустно, для меня — особенно: я был усажен слева от воеводы, который подчёркнуто не адресовал мне ни слова.

К счастью, князь Любомирский рассказал во всеуслышание о том, что произошло со мной, и выразил мне свою полную поддержку.

— Браницкий был пьян, — сказал он, — и такой человек, как вы не должен чувствовать себя оскорблённым выходкой подвыпившего дворянина.

С этого момента воевода вновь начал оказывать мне своё обычное расположение, а когда встали из-за стола отвёл меня в сторону, и я получил возможность сообщить ему подробно о том, что приключилось.

— Я больше не удивляюсь вашей рассеянности, господин Казанова, а искренне вам сочувствую: дело серьёзное.

— Не угодно ли вашей милости дать мне совет?

— Не спрашивайте его у меня, дорогой Казанова... Лучше всего для вас — следовать собственному вдохновению...

Сказано было достаточно ясно.

Вот на что я решился. Убить Браницкого или вынудить его убить меня — если он примет мой вызов. В противном случае, заколоть его кинжалом, рискуя потерять голову на эшафоте.

На рассвете следующего дня я направил ему записку такого содержания:

«Вчера ваше сиятельство оскорбили меня. Не ведая, по какой причине вы это сделали, я вынужден предположить, что ваше сиятельство меня ненавидит — вот почему я отдаю себя в ваше распоряжение. Благоволите, господин граф, заехать за мной в вашем экипаже. Чтобы покончить с этим делом, я выражаю готовность последовать за вами в место, где моя смерть не сможет быть, согласно законам страны, расценена как убийство, и где мне будет дозволено, если судьба окажется ко мне благосклонной, убить ваше сиятельство, не нарушая тех же законов.