Дань-Чжу fl-^fe – сын Яо (см.). IX-6.
Децзэ J§! Щ – название въездных ворот в главный город владения Сун (в букв, значении: «кочки и болота»). ХШ — 36.
Ди ^ –- кочевники, обитавшие преимущественно на северных окраинах Древнего Китая (см. указатель к переводу «Лунь-юй»). II - И, 14, 15; V-4; VI-5, 9.
Дин-гун 5Ё& – отец Вэнь-гуна, правителя владения Тэн. V-2.
Дуань-Гань My ЙТ^ – мудрей, из владения Вэй, уроженец владения Цзинь. Ли Бин-ин приводит факт его бегства из дома через забор при появлении Вэнь-хоу, деда Лянского правителя Хуэй-вана, с целью пригласить его на службу ко двору правителей (с. 98, примеч. 3). У Легга часть фамилии (Гань) отнесена к имени (см. инд. II, с. 315а). VI-7.
Дун-Го ]&Я5 – родоначальник одной из ветвей семейства владетельного князя Хуаня. Был сановником-дафу во владении Ци. IV-2.
Дунхай ШШ – Восточное море, точного определения в комментариях нет, можно предполагать район восточного побережья нын. пров. Шаньдун. В шанхайском изд. «Мэн-цзы» I960 г. приводятся почти все разноречивые мнения (см. с. 175, примеч. 6). VII - 13; XIII - 22.
Дуншань Ж UJ – букв.: «Восточная гора», в пределах владения Лу. По одним версиям, она выше горы Тайшань. XIII - 24.
Дянь g – имя наследного сына Сюань-вана, правителя владения Ци. XIII - 33.
Ж
Жань Ню Ф41 – ученик Кун-цзы, он же Жань Бо-ню (см. указатель к переводу «Лунь-юй»). III - 2.
Жань Ю ШЖ – наставник наследного сына правителя Дин-гуна во владении Тэн. V-2.
Жу й – река, местоположение которой вызывает споры у китайских комментаторов (см. изд. «Мэн-цзы» I960 г., с. 132, примеч. 21). V – 4.
Жун ЙЕ – дикое племя, некоторые исследователи отождествляют с гуннами. В прежних комментариях китайских авторов вообще название всех западных некитайских народов и племен. V - 4; VI - 9.
Жэнь ££ – местечко, находившееся в пределах нын. уезда и города Цзинин пров. Шаньдун. Возможно, что во времена Мэн-цзы оно было на правах маленького самостоятельного владения. XII - 1, 5.
И
И Щ – знаменитый в древности стрелок из лука. Легг указывает приблизительную дату его жизни . до н. э. (см. т. 2, инд. II, с. 511, а также указатель к переводу «Лунь-юй»). VIII - 24; XI - 20; XIII - 41.
И g – имя Бо И, служившего судьей у правителя Шуня. Он помогал Юю справиться с наводнением. Когда Юй на склоне лет, будучи правителем Поднебесной, пожелал передать ему бразды правления, Бо И скрылся и поселился у горы Цзишань. V - 4; IX - 6.
И |^ – общее название многих племен, обитавших на западных и восточных окраинах Древнего Китая (см. указатель к переводу «Лунь-юй») Н _ U; V - 4; VI-5, 9; VIII-1.
И Инь \f p – главный советник при династии Шан у правителя (Чэн) Тана. Его считают изобретателем медных денег. Сведений о его жизни в комментариях к «Мэн-цзы» найти не удалось (см. указатель к переводу «Лунь-юй»), III - 2; IV - 2; IX - 6, 7; X - 1; XII - 6; ХШ - 31; XIV — 38.
Ин iBt – город в южной части владения Ци, предполагают, что он находился
вблизи нын. уездного города Лай'у в пров. Шаньдун. 8 шанхайском издании «Мэн-цзы» I960 г., очевидно, допущена типографская погрешность в примечании (см. с. 99, примеч. 2). IV - 7.
Инь Jgj – название древнего города, а по нему государства и династии Инь-Шан. Правитель этого государства, по имени Пань-Гэн, в . до н. э. перенес столицу в этот город, после чего династия и стала именоваться Инь. В конце XIX в. в окрестностях города Ань'ян в пров. Хэнань производились археологические раскопки, благодаря чему было точно определено местонахождение города Инь. Там были обнаружены коллекции костей животных н панцири черепах с высеченными на них древними письменами, значительная часть которых до сих пор еще полностью не расшифрована. 1П _ 1; v - 3; VII - 2, 7; IX - 6; X - 4; XIV — 4.
Инь-гун Чжи-То p&Zftiiu) - стрелок, обучавший стрельбе из лука Юй-гун Чжи-Сы, полководца во владении Вэй; в свою очередь, он сам обучался стрельбе у Цзы-Чжо Жу-цзы. Никаких биографических сведений в китайских комментариях к книге «Мэн-цзы» об этих стрелках нет. Легг считает, что «чжи», обозначаемый грамматическим знаком, вставлен для звучности и предлагает читать «Инь Гун-то». Для большей убедительности он ссылается на одно из мест в книге «Цзо Чжуань» (раздел «14-й год правления Сян-гуна»), где приводится аналогичный эпизод. Действующие лица в нем названы: Юй гун-цы (вместо «Сы») и Инь Гун-то (см.: Легг, т. 2, с. 329–330, примеч. 24). В пекинском фототипическом издании . (т. 2, с. 1076 (арабскими цифрами)), действительно, нет «чжи», но чтения последних слогов в обоих именах указаны предположительно. VIII - 24.
Инь Ши ^± – уроженец владения Ци, современник Мэн-цзы и, судя по тексту, его недруг. Биографические сведения о нем в комментариях отсутствуют. Легг отмечает расхождения в трактовке этого лица в переводах Ноэля и Жюльена (см. т. 2, с. 229, примеч. 12 и далее). IV - 12.