Выбрать главу

— Она была магически привязана к острову и в момент привязки потеряла память. Вчера связь была разорвана.

Мужчина неодобрительно покачал головой. Осмотр оказался не самым приятным: крючковатые шершавые пальцы противно скользили по коже. Горрор тоже видел мою неловкость, поэтому настоял, чтобы осмотр был частичным — мы слегка расстегнули платье. Лекарь пытался с ним поспорить, но, наткнувшись на угрожающий взгляд, отступил.

— Что я могу сказать, — наконец закончил он. — С вашей невестой все хорошо. Но, насколько могу судить по магическому исследованию, которое позволяют мне мои скудные возможности, разрыв связи оставил дыру в ауре вашей избранницы. Пройдёт время, прежде чем все восстановится и память к ней вернётся. Ей нужно хорошо питаться да и неплохо было бы иметь магический накопитель, чтобы восстановление проходило легче.

Гор кивнул.

— Спасибо, исса Иолан.

— Всегда рад служить, — кивнул старик и вышел.

— А почему ты назвал его исса? Я думала, что он лекарь.

— Почти, — объяснил Гор. — Он чуть больше, чем лекарь. У него есть небольшие магические способности — он будто видит тело насквозь. И он достаточно давно служит этому двору, чтобы получить звание исса.

Я кивнула, стараясь запомнить.

— Не вникай пока в это. Позже я все подробно расскажу. А пока тебе нужно отдыхать, и хорошо кушать. Накопитель подготовят в ближайшее время.

Когда Гор немного отодвинулся, я встала, чтобы вернуться к остальным.

— Куда? — заворчал он, стоило кровати немного скрипнуть.

— Я уже прекрасно себя чувствую, — пришлось состроить максимально милую мину, на которую только была способна. — Мне очень хочется пообщаться со всеми и желательно, не лёжа в кровати.

Наблюдая за мысленной борьбой на его лице, я понимала, что перевес отнюдь не на стороне моей физической активности. Встав с кровати и подойдя к самому краю комнаты, я обняла его за шею, прижимаясь своим носом к его.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Я буду осторожна, честно. А если почувствую слабость, сразу прилягу и я обещаю хорошо поесть

— Ох и хитрюга, — усмехнулся Гор и крепко меня поцеловал, заставляя колени подкоситься.

— Похоже, слабость в тебе все ещё есть, — он поддержал мою повисшую на нем тушку.

— О да! Вот только виной этой слабости вовсе не моё здоровье.

— А что же? — хрипло спросил он, а в его глазах разгорался опасный пожар.

— Горрор? — услышав голос Рувена, я встрепенулась. — Собрание. Надеюсь, ты все ещё о нём помнишь, а то как-то не с руки искать тебя по всему замку.

Любимый поморщился, снова меня поцеловал и озорно подмигнул.

— Придержи все эти мысли до вечера, Мьери. Обсудим всё наедине, — сказал он и вышел. Мгновением позже из гостиной послышался властный рык, совсем не похожий на тот голос, которым он разговаривал со мной.

— Приготовьте ещё одни приборы и плотный обед! Моя невеста голодна!

Ухмыльнувшись, я поднялась с кровати и отправилась в общую гостиную.

Горрор и Рувен уже ушли. Мила и Колдия сидели за столом, а Весь с Медведем во что-то играли, сидя на полу. Весь, хоть и выглядел измождённым, был бодр. И такого я не видела в момент нашей первой встречи.

— Привет, — поздоровалась я, присаживаясь за небольшой столик.

—Привет, — хором ответили женщины, обеспокоено меня оглядывая. — Что с тобой происходило? Когда мы виделись на проклятом острове, с тобой все было хорошо. Ты была здорова. А тут… стоило тебе только войти, как ты тут же потеряла сознание. Он сделал тебе что-то плохое? — запричитала Мила.

— Нет, что ты! — тут же возразила я. — Он очень заботится обо мне. Дело в моем пребывании на острове. На самом деле я почти ничего не помню о себе и о том, как туда попала. Я не могла уйти оттуда надолго. Пока была там, часто голодала, потому что не могла добыть еды.

— Боги! — одновременно выдохнули женщины.

— Во время нашего перехода Гор разорвал мою привязку с островом. И кажется, ко мне начала возвращаться память. Совсем по крупицам. Но и это уже хоть что-то. Я вспомнила, как меня зовут.