Выбрать главу

Мерлин в королевской зале, Герцогиня на диване – слабая и сломленная, Моргана – в бешенстве,  ходит взад-вперед по гостиной.

Мерлин, Моргана, Герцогиня.

                Когда ночь отступает,
                свет право свое возвращает,
                Боже, скажи же мне,
                Почему душа в огне?

                Почему солнце восходит,
                А спасения мне так и нет?
                Известно: когда ночь проходит,
                Всегда возвращается свет.

                Всем известно с древних лет,
                Когда ночь проходит – оживает свет.

2.11 Она не твоя!

                Ночь. Комната Морганы. Слышны всхлипывания ее матери. Моргана спит, забывшись под количеством микстур на ее столе.

Злой Дух (подкрадываясь к Моргане с одной стороны кровати, присаживаясь на краешек).

Ты же хочешь мести, дитя?
Ты же хочешь отплатить за всё?

Мерлин (выступая с другой стороны, из темноты).

Прочь! Она не твоя!
Не смей даже трогать её!

Злой Дух (без удивления)

Ты хочешь, чтобы кто-то как ты страдал?
Ты же хочешь, чтобы кто-то о боли узнал?

Моргана ворочается.

Мерлин.

Прочь от неё! Не смей ей вредить,
Не отравляй её судьбу. Не мешай жить!

Моргана вскакивает с криком. Злой дух и Мерлин, не сговариваясь, исчезают по разные стороны от ее постели.

Моргана (хватаясь за голову)

Два голоса, будто я слышу,


Спорят в душе два начала.
Но я пути другого не вижу,
Я выберу месть…
Как же мама ночью кричала!
Она и сейчас рыдает, умоляя отца простить,
Умоляет всех…

Оглядывается, видит, что комната пуста, ложится, с головой накрывается одеялом.

Злой Дух (у ее изголовья)

Тот, кто взял на себя обмана грех,
Не смеет жить!
Моргана, ты должна отомстить!

Моргана садится. Затем встает с постели, обнимает себя за плечи и начинает ходить по комнате.

Мерлин (пытаясь не показываться, к Духу)

Молчи! Она не твоя,
Если нужна душа – пусть будет моя!
Но больше никто не будет страдать!

К Моргане, от его голоса она вздрагивает, оглядывается)


Моргана, ты не обязана душу терзать!
Будь мужественной и я тебе помогу,
Я тебе сказку другую сплету.
Ты должна выбор сама совершить…

Злой Дух (ехидно).

                И Моргана должна отомстить!

Моргана (снова вздрагивая, набрасывает на плечи накидку, садится у зеркала)

Сладкое слово на языке – лёд,
Я отомщу, и боль падёт,
Я смогу без кошмаров спать…

Мерлин (появляясь в зеркале)

                Моргана, прошу, хватит душу терзать!

Моргана (бросает в зеркало каким-то флакончиком, зеркало мутнеет и разбивается осколки брызжут по комнате)

Милосердие ныне – это слабость,
Я ещё молода, но в душе моей старость.
Я потеряла в проклятую ночь
Отца…и душу матери своей.

С ненавистью прислушивается к рыданиям с верхнего этажа.

Мерлин.

                Моргана, я могу помочь!

Злой дух.

                Моргана, мсти смелей!

Моргана.

От того предательства сын родиться,
Но как нам с ним смириться?
А король трусливо затаился,
Спрятался, трус, от греха!
Я помню, как мама кричала.

Опускается на пуфик, прячет лицо в ладонях.

Мерлин (садится рядом с ней)

Ты можешь начать всё сначала.
Ты будешь принята ко двору,
Дай мне руку, я сказку тебе сплету.

Моргана отталкивает его, встает.

Злой Дух идит на подоконнике, показываясь Моргане полностью)

Ты же хочешь мести, дитя?
Ты же хочешь, чтобы кто-то ответил за всё?

Мерлин (с угрозой).

                Убери руки! Она не твоя,
                Так не смей тронуть ее!

Злой Дух исчезает с хохотом в ночи.

Мерлин (шепотом)

                Она не твоя! Не смей тронуть ее!

Оборачивается к Моргане и встречает ее взгляд, полный ненависти, исчезает, со смущенным поклоном. Она бросает ему в спину очередной флакончик со своего стола, попадает, но Мерлин не оборачивается и не делает попытки защититься, лишь спина его легонько вздрагивает…

2.12 Я трус

Мерлин в замке, блуждает у пустого тронного зала. Его слегка качает от выпитого вина, кувшины тут же, периодически попадаются ему под ногами.