Выбрать главу

- И решила, что ребёнку изменщика не стоит появляться на свет, - я покачала головой, а пальцы скрючились, будто сжимались на шее Джордана.

Вот ведь гад! Девчонка, хоть и выросла избалованной, могла бы найти счастье в браке по любви. Но папочка всё разрушил, превратив дочь в еще более неприятную особу.

- Если Хейли получит доказательства, что это папочкина «работа», мало ему не покажется, - протянула я сладко.

- Точно. Но надо решить, стоит ли это делать, - удивил меня Стивен. - В смысле, стоит ли продолжать обрабатывать Холливелла.

- Хочешь сойти со сцены? - спросила я прямо.

Почему нет? У Стивена не имелось личных причин вредить Джордану. Он был наемным работником, преданным шефу. А шеф нынче находился не у дел. А преданность не вечна.

- Нет, не хочу. Но, возможно, захочешь ты. Учитывая обстоятельства. Можно попробовать вывести тебя из игры. Инсценировать смерть, к примеру. Но тебе придется уехать без дочери. Пожить без нее какое-то время, чтобы убедиться, что Джордан не заподозрит подвоха и не кинется тебя разыскивать.

Я дивилась всё сильнее.

- Спасибо тебе, конечно. Но почему ты это предлагаешь?

Стивен на миг болезненно скривился.

- Потому что у вас с Картрайтом была общая цель, но теперь он в коме, и не факт, что очнется, а тебе есть, что терять. А еще ты кое-чего не знаешь. Шеф... Он тебе солгал. Точнее, кое-что скрыл. Но это всё равно ложь. Картрайт сам узнал об этом полгода назад. Но решил ничего тебе не говорить, чтобы не сбивать с пути мести. Боялся, что ты отступишь. Дело в том, что... Твой муж жив.

- Что? - переспросила я глухо. И качнулась. - Ты издеваешься?

- Марко Деларо жив, - отчеканил Стивен, глядя мне в глаза. - Только теперь у него другое имя. Другая жизнь и другая женщина. А еще... он тебя не помнит.

полную версию книги