— Если мы доживем до этого.
— Реши для себя, что ты хочешь жить, и доживешь.
Покалывающее ощущение расходилось по моей коже из-под кончиков его пальцев.
— Если я позволяю себе мечтать, то вижу свою долгую жизнь. С тобой. И с этим парнем… — я потянулась к лошади, идущей рядом с нашей, и подхватила руку Рорка с его бедра, — …и, может, даже вон с тем парнем, — продолжила я, указав взглядом на Джесси.
Он повернулся в седле и встретился со мной глазами. Его широкая улыбка в равной мере шокировала и порадовала меня, разогнав некоторые сомнения о будущем, которые я хранила.
Когда рука Мичио стала отстраняться, я схватила ее, удержала на коленях и сказала, понизив голос, чтобы только он мог меня услышать:
— Мне не терпится заняться с тобой любовью этой ночью. И каждой последующей ночью.
Его пальцы напряглись, сжав мою талию, привлекая меня ближе к его телу.
Копыта стучали по заброшенным улицам Рейкьявика в тусклом свете заката. Ивар и сыновья показывали дорогу, вооруженные топорами с длинными древками. Дарвин бежал впереди, прижав уши и свесив язык набок. «Наемные руки» Джесси замыкали строй.
Наша кавалькада сделалась нервной, когда по разноцветным крышам скользнули тени. Темнеющие здания, казалось, оживились тем же приливом, что пульсировал в воздухе. Всякий раз, когда ветер скрипел дверью или копыто задевало валявшийся повсюду мусор, в воздух взлетал топор.
Джесси притормозил, чтобы поехать рядом с нами, его ботинок стал касаться моего.
— Ты не сказал варварам, что я могу чувствовать тлю? — спросила я у него.
— Отсутствие переводчика делает наши разговоры ограниченными.
— Но ты сумел связаться с ними и сообщить о нашем приезде?
Он кивнул, глядя на небо.
— У меня все еще есть сеть контактов и средства для того, чтобы оставлять сообщения, — его взгляд остановился на мне. — Не беспокойся об этом, Иви.
— Это не беспокойство…
Дрожь кольнула мои внутренности. Мои мышцы напряглись, и я знала, что Мичио почувствовал начавшиеся вибрации под своей рукой. Он расстегнул пуговицы моего пальто. Я положила карабин на колени и выдернула руки из рукавов. Моя толстовка последовала за пальто. Дрожь пробежалась до самого моего нутра.
Голая грудь Мичио прижалась к моей спине. Он набросил на меня спереди пальто, прикрыв таким образом мой спортивный бюстгальтер, и стал придерживать его руками.
— Сколько?
Невнятное бормотание шипело в моем кровотоке. Связанные щупальца тянулись во все стороны, тыча и покачиваясь.
— Их слишком много, чтобы сосчитать.
Джесси вложил стрелу в лук, натянул тетиву, и лошадь Рорка придвинулась ближе к нам. Его рука скользнула под мои волосы и легла на шею.
— В какой стороне, любовь моя?
Я просканировала глазами темные постройки, нависавшие над нами, но тлю я видела своим нутром.
— Они приближаются с боковых улиц. Оставайтесь на этой дороге. Я задержу их.
Лошадь дернулась под нашими с Мичио бедрами, испуская тяжелое фырканье. Другие лошади стали шарахаться в сторону, пытались пятиться назад.
Я видела Ивара, боровшегося со своей лошадью, мотавшей головой.
— Тля! — крикнул он.
Тут же аллея осветилась зеленым свечением. Я впитала касающуюся меня силу и выдохнула: «Стоять».
Мутанты дрогнули. Некоторые упали на главную дорогу от того, что так резко остановились. Команда «Стоять» исходила от меня ровным ритмом.
Раздались удивленные фырканья при виде мутировавших исландцев, как будто приклеившихся к земле. Затем полетели стрелы, загрохотали винтовки и взметнулись топоры. Я держала тлю в строе, как для казни, пока наши лошади проносились мимо.
Зеленые тела брызгали внутренностями и падали. В конце концов, залпы и свист оружия стихли, как и гудение внутри меня.
Коридор из зданий начал расширяться. Вскоре никаких строений и вовсе не осталось.
Когда Мичио остановил нашего коня в центре покрытой снегом равнины, мы стали натягивать обратно на себя рубашки и куртки, мои конечности двигались как-то заторможено. Рука Мичио прижалась к моему лбу, затем опустилась на пульс на моем горле. Я сжала холку лошади, чтобы удержать равновесие в приступе дрожи и головокружения.
— Ее частота сердцебиения… — он уронил руку и крикнул, — Беккетт!
Джесси тут же оказался рядом с мешком в руках.
— Что ей нужно?
— Сахар, — Мичио прижал мою спину к своей груди.
Глаза Рорка, исказившиеся от беспокойства, прожигали ледяную тьму. Я переплела наши пальцы.
— Прекрати. Я становлюсь лучше в этом.