Выбрать главу

— Ты только послушай это, Хэммонд! — голос Кендры негромкий, но раздраженный, а еще, казалось, звучал совсем рядом, а не из передатчика. — «Журнал капитана. Первичная оценка инфекционной угрозы. Прошло менее часа с первого сообщения, а инфекция успела распространиться по всему кораблю. Сначала пострадала причальная палуба, где разбился челнок. К настоящему моменту мы потеряли почти половину медицинской палубы и четверть инженерного отсека. Все еще нет никаких новостей из грузового трюма и отсека планетарных операций, что наводит на неприятные мысли. Такого я явно не ожидал».

— Хотел бы я знать, чего он ожидал. — Хэммонд тоже говорил вполголоса. — Судя по той записи, что ты нашла, Матиус так и не понял, в какую задницу всех втянул, и до последнего не принял никаких мер. Сектанты…

Кендра презрительно усмехнулась:

— Идиоты, — послышались приближающиеся шаги, и в следующий раз ее голос прозвучал совсем рядом: — Похоже, он приходит в себя… не знаю, стоит ли вмешиваться и попробовать его растолкать. У нас снова мало времени, с этим отравителем…

— Когда все это закончился?.. — Капитан тяжело, очень устало вздохнул. — Подожди, пока не стоит его трогать. Помню, сам как-то приходил в себя после такой штуки минут десять, попытки расшевелить со стороны точно не помогали… Включи лучше пока что снова запись того инженера.

— Но он, вроде бы, не говорит ничего полезного для нас…

— Иногда и мелочи бывают важны. Я пытаюсь понять, что мы упускаем.

Айзек осторожно попытался пошевелить руками, чувствуя, что головная боль пусть и не оставила его, но стала слабее, чем была до того… странно, он же треснулся головой — так разве не должно быть наоборот? И плечо должно болеть, но Айзек ничего не чувствовал. Странно — Кларк ощущал себя так, будто просто проснулся. И… откуда здесь Кендра? Разве она не пряталась в серверной?

Между тем вновь послышались отдаляющиеся шаги, и раздался еще один знакомый инженеру голос — но теперь он точно звучал на записи:

— Говорит Темпл. Мостику конец. Не знаю, что сюда пробралось, но не собираюсь дожидаться, пока оно вернется. Я направляюсь в отсек гидропоники, попробую найти Элизабет.

— Возможно, он имел в виду Элизабет Кросс, она заведовала отсеком гидропоники… Черт. Если бы еще разобраться, чего там ждать…

— Да, ты говорила, что именно там что-то отравляет воздух. Сохрани эти записи — мы должны разобраться во всем этом.

— Мы должны выжить и унести отсюда ноги, — отрезала Кендра, но уже не на повышенных тонах, как несколько часов назад — она говорила тихо и устало. — Хэммонд, нас ведь всего трое, и мы даже не ученые и не следователи… Мы не справимся с этим. Нужно выбираться и рассказать обо всем этом, и пусть тогда всем этим занимаются компетентные люди…

Снова послышались шаги.

— Мы выберемся отсюда, — проговорил капитан уверенно. — Но все, что мы нашли, пригодится как доказательства. Я знаю, что я должен это сделать, Кендра, чтобы все эти люди — и Чен с Джонстоном тоже, — погибли не зря.

Айзек открыл глаза — и порадовался, что в рубке, как и на всем корабле, царил полумрак. Попытался поднять голову — и почувствовал, как спинка кресла под его спиной выпрямляется. Почти сразу же он, часто моргая, увидел два взволнованных лица, обращенных к нему.

— Ну, наконец-то. — Хэммонд качнул головой и едва заметно улыбнулся. — Ты здорово нас напугал, Айз.

— Как ты себя чувствуешь? — подошла ближе Кендра. Айзек осторожно выпрямился и пожал плечами. Левое отозвалось на движение слабой болью. Опустив взгляд, инженер не сдержал полного досады выдоха: костюм был серьезно порван, а позже, похоже, еще и разрезан дополнительно. Под ним белела повязка, удерживаемая пластырем. Сам он сидел в кресле в углублении стены, на которое в свое прошлое посещение рубки не обратил внимания. Кларк поднял голову и увидел выступающий из потолка сложенный сейчас модуль, отмеченный красным крестом.

— Не знаю… — медленно ответил Айзек, почувствовав, что пауза затягивается. — Никак — в смысле, наверно, нормально. А как должен?