Но консоль работала. Сейчас Кларк как никогда боялся сделать что-то не так: если он не успеет, второго шанса уже не будет…
— Обработка запроса. Пожалуйста, ждите.
Сжав зубы до боли, Айзек наблюдал, как отошедший от стазиса Охотник заново отращивает конечности… Но в этот момент поднялись прозрачные стены камеры, а саму ее заполнил белесый туман.
— Цикл заморозки активирован.
Инженер видел, как Охотник поднялся и замахнулся лезвиями на стеклянную стену, но с каждой секундой его движения становились все медленнее. Наконец назойливая тварь и вовсе застыла, превратившись в кусок хорошо промороженного мяса.
— Цикл заморозки завершен, — пол камеры вместе с некроморфом начал опускаться. — Транспортирую пациента.
Айзек облегченно выдохнул, прислонившись к стене.
— Получилось, — тихо сообщил он, включив передатчик. — Я загнал эту скотину в камеру заморозки.
— Будем надеяться, мы больше не увидим… это, — откликнулась Кендра. — Я смогла взломать установленную Мерсером защиту. Рядом есть еще одна станция вагонеток, откуда можно будет попасть в отсек гидропоники. Давай считать, что времени хватит.
Айзеку тоже хотелось бы так считать. Задерживаться у пульта он не стал — только сменил батарею стазис-модуля. Из этого помещения можно было попасть в длинный прямой коридор, по которому, скорее всего, и ушел ученый маньяк. Кларк надеялся, что все-таки сумеет догнать его и тогда уже как следует потолковать по душам, но увы — когда инженер вышел на станцию, рядом не наблюдалось ни людей, ни некроморфов. Вагонетки тоже не было — пришлось искать пульт и вызывать ее.
Итак, Мерсер все же сбежал, и Айзек искренне надеялся, что один из горячо любимых этим психом некроморфов доберется до него раньше, чем сам Кларк. Времени искать Мерсера по всему кораблю не было. Главное, что Айзек успел сделать яд, а значит, теперь самое время отправиться на палубу гидропоники и задать жару чертову Левиафану, пока он не загадил весь воздух на корабле.
А еще Айзек должен был отыскать там капитана — и надеялся, что для Хэммонда еще не слишком поздно.
Глава 6. Опасные примеси
Now if I am to survive
The infection must die
Murder the beast that's been eating me alive
The infection must die
Но если я выживу,
Инфекция должна быть уничтожена.
Убей зверя, который сжирал меня заживо.
Инфекция должна быть уничтожена.
(Disturbed — The Infection)
— Отсек гидропоники, доктор Элизабет Кросс, запись, — нарушил тишину строгий женский голос. — Я рада сознавать, что мы сумели достичь почти максимальной производительности. Флора здоровая и прекрасно растет, у нас даже образовался избыток свежего урожая. Я хотела отправить его в колонию, но капитан издал запрет на полеты. Я намерена официально спорить этот приказ. Все знают, что люди внизу оказались в беде, так почему не помочь им хотя бы свежими фруктами?
Айзек тяжело вздохнул и переключил запись. Экипаж даже не пытались предупредить. На «Ишимуре» не знали об истинном положении дел, пока не стало слишком поздно.
— Эй, Алло! Охрана! — тот же голос из строгого и недовольного превратился в испуганный, на грани паники. — Слава богу. Это доктор Кросс, отсек гидропоники. Я ищу второго инженера, Джейкоба Темпла! Нет, на инженерной палубе не знают, где он! Я в курсе, что на корабле общая тревога, потому и ищу его! Нет, у нас пока порядок, но транспортная система не работает, и мы не можем добраться до спасательных челноков… Алло! Эй?!
На заднем плане прозвучал пронзительный женский крик.
Инженер положил носитель обратно на сиденье. Это стало уже своего рода традицией — слушать записи экипажа в надежде узнать что-то полезное, но чаще всего это оказывалось пустой тратой времени. И все же Айзек не мог позволить себе пойти вперед наугад. Судя по следам на слое пыли, коммуникатор с двумя сохраненными записями уже поднимали незадолго до него. Видимо, Хэммонд руководствовался той же логикой, что и Кларк.
Инженер выпрямился и, не задерживаясь больше на станции, направился к лифтам.
Чем дольше он находился на корабле, тем подробнее становилась картина произошедшей на борту и в колонии трагедии. Юнитологи… все из-за этих проклятых фанатиков и их бредней! Чем на самом деле был этот их Обелиск, который они откопали на планете? Биологическим оружием, как предполагал Хэммонд? Или чем-то еще худшим? В колонии люди уже сходили с ума и погибали, а потревоженное нечто реанимировало и искажало их трупы; на корабле же понятия не имели о том, что происходило внизу. Но… Офицерский состав должен был знать. И они не приняли мер? Не предупредили экипаж? Похоже, Матиус и остальные думали, что оно как-нибудь рассосется само. Но как, черт возьми, можно было проморгать надвигающуюся катастрофу, почему они не свернули деятельность и не предупредили правительство? Айзек не мог ответить наверняка, но подозревал, что виной тому было стремление капитана и офицеров «Ишимуры» прикрыть в первую очередь собственные задницы. Что ж, судебных разбирательств и прочего они избежали — умерев. И затащив за собой в могилу весь экипаж. Политика замалчивания их не спасла — зараза все равно попала на борт корабля. Может, с чертовым Обелиском — или, как знать, этот чокнутый Мерсер вполне мог притащить парочку некроморфов… У него вконец съехала крыша, раз он так восторгался этими тварями и жаждал привезти их на Землю.