Выбрать главу

- Так почему ты проверял свои силы на Лите?

- Ты приставила оружие к ее голове. Я подумал, что она тебя не волнует.

Я подумала дважды, прежде чем ответить:

- По правде говоря, не волнует.

- Тогда все в порядке, - осторожно улыбнулся он.

- Я имела в виду, зачем ты вообще проверял свои способности на девушках из нашей охраны?

- Я опасался, что мои способности очаровывать возросли, и, прежде чем снова подниматься на сцену в «Запретном плоде», хотел узнать насколько. Не хотелось бы случайно вскружить голову кому-то из зрителей.

- Что-то произошло сегодня в клубе? - спросила я.

- И да, и нет. Все шло согласно плану, мой голос очаровывал зрителей, но женщины реагировали на меня как во время моего выступления в роли хозяина, расхаживающего среди них. Это ощущалось... по-другому.

- Так ты специально сделал это с Литой? - спросила я. смотря на все еще неподвижную женщину позади него.

- Oui, я хотел посмотреть, что сделает мое прикосновение и пристальный взгляд без

использования силы. Она оборотень, и это должно дать ей больше иммунитета, чем простому человеку. Также у меня нет никаких связей с ее зверем, что должно было помочь ей сопротивляться мне, но как видишь... - он указал на нее, не разжимая наши руки.

- Так ты поимел ее разум? - спросила я.

- Выходит, что так, - однако Он не выглядел довольным по этому поводу.

- Если ты переборщил с ней, значит не сможешь ничего исправить, - сказала я.

- Теперь я вынужден быть более осторожным в клубе, - вздохнул он, чего обычно не делал с тех пор, как перестал дышать.

- Осторожным? - поразилась Келли. - Да ты просто смотрел на нее и едва коснулся. Я видела тебя на сцене, Жан-Клод, ты касаешься зрителей гораздо больше этого, - она указала на Литу свободной от пистолета рукой. Винтовку же закинула на плечо как неудобную сумочку.

Словно услышав свое имя. Лита с содроганием глубоко вздохнула и заморгала. Вид у нее был озадаченный, а затем она увидела Жан-Клода.

- Ах ты сукин сын! Хренов сукин сын! Ты поимел меня как какую-то туристку!

- Она помнит, что я сделал, уже хорошо, - улыбнулся Жан-Клод.

- Что тут хорошего, ублюдок? - руки Литы сжались в кулаки.

- Это значит, что он не помутил твой рассудок, - сказала я.

- Черта с два! - воскликнула Лита.

- Иначе бы ты не вспомнила, что он с тобой сделал. Ты бы очнулась с последним воспоминанием о том, как он коснулся твоего лица, возможно, даже не вспомнила бы, что он разговаривал с тобой.

- То есть раз Лита все помнит, значит Жан-Клод на самом деле не помутил ее рассудок? - спросила Келли.

- Oui.

- Нет, нет, я была беспомощна, чертовски беспомощна. А ты утверждаешь, что он не поимел мой разум? - воскликнула Лита, качая головой.

- Не поимел, - подтвердила я.

Лита начала долго и выразительно ругаться сначала на английском, затем на испанском. И наконец повернулась к Келли, взмолившись:

- Уведи меня отсюда, прочь от этих двоих.

- Я отведу тебя к Клодии, - сказала Келли и повела ее к длинному занавесу, который уже раздвинул для них Дино с учтивым:

- Дамы.

Выходя, Келли напоследок обернулась:

- Я заметила, что мне тяжело игнорировать тебя. Предполагается, что у тебя не должно быть способности взывать ко львам. Ты, наверное, захочешь поспрашивать других оборотней и узнать, заметили ли они то же самое.

- Обязательно спрошу. И спасибо, что сказала мне.

Келли кивнула.

- Теперь, когда я знаю, что ты не специально это делаешь, думаю, ты должен знать об этом.

Дино опустил занавес.

- Можешь идти с ними, - сказал ему Жан-Клод.

Дино взглянул на меня.

- Иди, кто-то должен утешить Литу. - заметила я.

- Ты превосходный «второй пилот»17, Анита, - усмехнулся он и присвистнул, отпуская шторы за собой.

(Друг, который помогает произвести впечатление на девушку.)

- Видимо, я многое сегодня пропустил, - сказал Жан-Клод.

- Дино с Литой сегодня после работы запланировали секс по дружбе, - объяснила я.

- «Секс по дружбе», мне не нравится этот термин, - заключил Жан-Клод.

- Мне тоже, но «свидание-потрахушки» звучит еще хуже, - сказала я.

Никки тихо засмеялся, и мы вдвоем посмотрели на него.