Выбрать главу

Но кое-что все же осталось. Через объединённые данные от поверенного и Томаса, я узнал, что в Лютном до сих пор стоял принадлежащий Блэкам брокерский клуб со странным названием «Msaw Ætare», которым управляет мой весьма дальний родственник Винсент Блишвик, сын Майкла Блишвика — вассала нашего рода, который также трагически исчез, оставив своему сыну дело в ресторане, а также огромные долги, которые двадцатилетний Винсент выплачивает до сих пор, находясь под внешним управлением Министерства.

— А вот это уже интересно… — я вчитался в документы, которые послал Джефри.

Надо сказать, что Блишвик-младший — это единственный из всех вассалов, который ответил на мое письмо заверениями о готовности прибыть куда угодно и подтвердить старые клятвы. Некоторые другие бывшие вассалы, конечно же, имели вполне уважительную причину не отвечать — нахождение в лучшем из миров не слишком способствовало ведению переписки. Но вот те же Снайды и Фоссеты, вполне здравствовавшие, хранили гордое молчание, рискнув не ответить на мои письма.

Из добытой за мои деньги информации следовало, что официально «Msaw Ætare» — это брокерский клуб, как и упоминалось в отчёте. Неофициально же — местечковый клуб по интересам, где собираются провести время некоторые из обитателей средней прослойки Лютного. Не аристократы и даже не представители чистокровных родов, но и не всякая шваль, которой полнятся темные уголки, средний класс — мелкие лавочники, члены банд, хотя в таких местах это зачастую одно и тоже. И в этом всем варится двадцатилетний Винсент буквально с окончания Хогвартса.

— Очень интересно… — я решил назначить встречу Блишвику-младшему сегодня на вечер, давая ему немного времени. Сейчас же меня ждала другая встреча, а именно — с главой гильдии наемников, и Краучем, который за хлопотами в министерстве и наращивании своего влияния наконец нашел время, чтобы поговорить с глазу на глаз. — Кричер!

— Да, господин, — тут же возник передо мной домовик. — Вот ваши зелья, — с этими словами он поставил на стол несколько флаконов, пить содержимое которых после вкусного завтрака не было никакого желания, однако, чтобы вернуть себя в удобоваримые кондиции, придётся пренебречь их мерзопакостным вкусом и сделать вид, что меня всё устраивает.

— Необходимо расконсервировать северное крыло Блэк-хауса и подготовить его для проживания, — сморщившись от тошнотного запаха, я залпом махнул несколько флаконов. — А также скрыть доступ к библиотеке, подземельям, хранилищу артефактов и вообще всему опасному, что еще осталось в доме. Что не сможешь сам убрать — напомни мне, я помогу как вернусь.

— Будет сделано, — скрипучим голосом ответил домовик, немного поклонившись. — Мы ожидаем гостей?

— Да, я надеюсь нанять телохранителей и кое-кого из прислуги, — подумав, ответил я и допил остаток зелий, покривившись.

Меда при нашей прошлой встрече, кажется, намекнула что все-таки положительно рассматривает мое предложение о возвращении в род, благо, места в Блэк-хаусе действительно хватило бы и сотне человек. Особняк был рассчитан на куда большее количество жильцов, но основная часть комнат пустовала и была запечатана, чтобы не тратить силы и время. А раз Андромеда с мужем всё-таки переедут сюда, то нужно было расширить штат прислуги. В целом, конечно, Кричер мог бы и сам всем заняться, но для удобства будет разумнее нанять ему помощников. Все-таки, для такого количества магов одного домовика было недостаточно, да и охране также нужно будет где-то разместиться. — Так что сначала обеспечь сокрытие всех помещений, которые гости не должны посещать, и разберись со всем опасным и потенциально-опасным, дальше получишь в свое распоряжение помощников.

— Со всем уважением, лорд Блэк, я вполне могу справиться сам, без каких-то… — согнувшись в гордом поклоне, домовик буквально выплюнул следующее слово: — Помощников.

— Это не обсуждается, — было строго отрезал я, но затем, взглянув на старого эльфа, смягчился, поняв его негодование. — Конечно же ты можешь справиться со всем сам, просто моя кузина, возможно, скоро переедет в дом, и ей понадобятся свои личные слуги. Ты же, как достойный из достойнейших представителей домовых эльфов дома Блэк, возьмешь над ними шефство, обучишь всему, что требуется для хорошей службы, и будешь исполнять только мои приказы. Все понятно?

— Я не подведу благороднейшее семейство, лорд, можете на меня рассчитывать! — сразу же преисполнился гордости старый эльф, согнувшись в еще более глубоком поклоне. Видимо, тот действительно не хотел показаться бесполезным, я же — сглупил, немного забыв о том, что отнять у домовика работу — всё равно что наказать беднягу.