Выбрать главу

— Что случилось со слугами? — спросила я, беспокойно ерзая на полу и наблюдая за тем, как жрицы готовят тело моей сестры, словно это был объект для поклонения.

— Во дворце по-прежнему есть слуги, но жрицы взяли на себя обязанность ухаживать за твоей сестрой каждое утро, — объяснила Харпер, засовывая в рот виноградину и незаинтересованно наблюдая за всем этим действом.

— Почему их это так волнует? — я нахмурилась, когда стражники ушли, а жрица принялась снимать с моей сестры платье, оставив ее в одной лишь тонкой белой рубашке. Ее живот выпирал из ткани, в то время как лопатки и позвоночник были болезненно заметны. Я вздохнула, почти обрадовавшись, когда ее отвели за занавеску и я больше не могла видеть исхудавшее тело Кэсси.

— Жрицы радуются сыну Кэсси. Он — первый наследник мужского пола Лилит за тысячу лет, и они сделают все возможное, чтобы служить своему новому принцу и женщине, которая его родит, до конца своих дней.

Хорошо, что они не знали о моем кузене, Ониксе. Я поковырялась в рулете, аппетит почти пропал.

— Жаль, что они не видят, насколько испорчен такой образ мышления…но я тоже большую часть своей жизни верила, что Лилит — добрая и любящая богиня, так что, думаю, не могу их винить. Неужели их не беспокоит то, что ребенок делает с телом Кэсси? Как неестественно быстро он растет?

— Они приписывают это его божественности и считают Кэсси благословенной за то, что она носит наследника Лилит.

— А если она умрет?

— Тогда она отдаст свою жизнь за свою богиню, как и многие дочери Лилит до нее, — процедила Харпер сквозь зубы. Я была рада, что не одинока в своем чувстве ненависти к Лилит и ее учениям, которые она передала своим набожным последователям.

— Интересно, что они подумают, когда их «принц» родится похожим на демона, — прорычала я, надеясь, что это хоть немного поколеблет их ложную реальность.

— Уверена, что Лилит будет скрывать его, пока не сможет контролировать его форму. — Харпер ухмыльнулась.

Занавеска отдернулась, и появилась Кэсси, завернутая в полотенце, ее влажные золотистые волосы блестели в слабом утреннем свете. Жрица проводила ее к зеркалу, а другая скрылась в ближайшей слева гардеробной и через мгновение появилась с грудой чистой одежды.

Кэсси послушно подняла руки, и ее переодели в свежее и чистое изумрудное платье. Мне было жаль ее, пока жрица прихорашивала и суетилась вокруг нее. Я ничуть не скучала по этому.

Прозвучал небольшой гонг, заставивший меня подпрыгнуть, когда двери распахнулись и раздался голос стражника.

— Императрица Лилит.

У меня перехватило дыхание, и жрица замерла, упав ничком на землю.

Двое стражников в черных доспехах вошли в зал, выставив часовых вдоль стен. Следом за ними вошла Лилит, одетая в блестящее розовое платье с самым большим бантом на спине, который я когда-либо видела. Ее голова была высоко поднята, и она совершенно не обращала на меня внимания, скользя по комнате к моей сестре.

— Встаньте, дочери, — приказала Лилит, и жрицы медленно поднялись, склонив головы и сложив руки. — Как поживает принц?

Кэсси возвышалась над миниатюрной Лилит, ее утонченная элегантность все еще была заметна на фоне детского тела Лилит. Моя сестра не двигалась и не обращала ни малейшего внимания на нее, а просто смотрела прямо перед собой, остекленевшими глазами. Я вздрогнула, не желая смотреть, но не в силах отвести взгляд. Я знала этот взгляд Кэсси. Она ушла в себя, чтобы спрятаться от боли и вырваться из ситуации, из которой не могла выбраться.

Лилит ухмыльнулась и потянулась вперед, поглаживая живот Кэсси.

— Не трогай ее, — прорычала я, вскакивая на ноги.

Лилит наконец взглянула в мою сторону, на ее лице появилась довольная улыбка.

— Ты смеешь указывать мне, что делать?

Мои губы скривились: демон ожила, вероятно, готовясь расправиться со мной, если я попытаюсь воплотить в жизнь злобные мысли, проносящиеся в голове.

— Ты должна благодарить меня, Калеа. Только благодаря мне твоя сестра еще жива.

От удивления я вздрогнула, когда вокруг рук Лилит появился золотистый свет, прикоснувшийся к телу моей сестры. Глаза Кэсси закрылись, и свет просочился в нее, вернув щекам легкий румянец.