Выбрать главу

Я хотел ответить, и в голове даже вертелись правильные слова, но сложить их в связную фразу было мне не по силам. И потому я был рад, когда Фригга обратилась ко всем, а не к Рэю лично:

— Так куда мы летим?

— А разве не очевидно? — спросил я устало. — В то место, что связано с прошлым Рэя.

— А что за место?

— В самом деле, Рэй?

Я догадывался, но хотелось услышать об этом от самого Ученого.

Рэй плотно сжал губы и кинул на меня острый взгляд: мол, если знаешь, то зачем спрашивать?

— Твой «дом»? — на всякий случай уточнил я. — То место, где ты уб…

— Да, то место, где я жил раньше!

И тут до меня дошло. И этот красноречивый взгляд, и суровое молчание… Ну конечно, я должен был догадаться! Фригга ничего не знала о самом страшном воспоминании Рэя, не знала, что он убил своего повелителя, когда тот спал. Это было благополучно стерто из её памяти вместе со всем прочим. Она считала, что её старая жизнь оборвалась в один из студенческих дней, ещё до расставания с Рэем.

И если бы мы сейчас открыли ей правду, это по меньшей мере не влезло бы в нашу легенду.

Поэтому я кивнул Рэю, показав, что понял предупреждение, и снова «Экстрим» погрузился в зловещую тишину, которую никто не нарушил до самой посадки.

***

— Наконец-то я побываю у тебя дома, — осторожно сказала Фригга, когда «Экстрим» вошел в атмосферу планеты — той самой, где тысячу лет назад обучались два величайших галактических лидера. — Ты никогда не приглашал меня погостить, — она усмехнулась, но усмешка получилась печальной.

— Тебе бы у меня не понравилось, — Рэй попытался поддержать этот псевдо-шутливый тон, но и у него вышло на редкость фальшиво.

— Вот скоро и проверим.

Фригга изо всех сил храбрилась, но было ясно, что даже она не горит желанием оказаться в том жутком месте.

— Думаю, сейчас там ещё хуже, — задумчиво протянул Рэй, с каким-то странным чувством вглядываясь в синеющий на горизонте лес. — Ведь столько времени прошло. Мне даже представить… сложно, — мне показалось, он сперва хотел сказать «страшно», — насколько там все изменилось. Тысяча лет уже канула в небытие с тех пор, как… мы впали в кому.

— Самое главное не застать там твоего папашу. — В голосе Фригги прозвучало неприкрытое опасение. — А то он, судя по твоим рассказам, далеко не самый гостеприимный и вряд ли будет нам рад.

— Насчет этого не волнуйся. — Рэй говорил слишком спокойно и ровно для человека, которого происходящее нисколько не трогает. — Уж кого-кого, а его мы не встретим, это я гарантирую.

— Почему ты так в этом уверен?

Я бросил на Рэя насмешливо-укоризненный взгляд, мол: «прокололся, выпутывайся теперь». А тот не моргнув глазом сказал, как будто ответ был заготовлен заранее:

— А что этому кровопийце делать здесь, в совершенно чуждом ему цивилизованном мире? Он всегда ненавидел эту планету и согласился перебраться сюда лишь на время, чтобы я окончил Университет. Он не мог отпустить меня одного в космос: я вполне мог сбежать, и сбежал бы! Но, потеряв своего раба, он точно не стал бы здесь оставаться: это бессмысленно. Думаю, он вернулся в свою родную стихию жестокости, аморальности и вседозволенности феодалов. Средневековье с атомной энергией и возможностью космических странствий… — Рэй сделал внезапную паузу, будто сам пораженный своими словами. — У меня на родине было самое уродское и больное общество, какое только можно вообразить. С нашими владыками, что вечно враждуют между собой, разве что тирания искусственного интеллекта потягается.

— А не пора ли снижаться? — Фригга взволнованно поглядела в иллюминатор. — Город того и гляди позади окажется.

— Думаешь, мы жили в городе? В таком случае, тебя ждет небольшой сюрприз.

***

Когда «Экстрим» опустился на заросшей травой поляне посреди лесных дебрей, удивлению Фригги не было предела.

— Серьезно?! Вы жили в лесу?

— Было дело. — Рэй первым покинул уютное и комфортабельное нутро корабля. — Мой отец не очень-то любил привлекать внимание к своей персоне. Если бы до здешних властей дошли слухи о его рабовладельческих замашках… Не то, что его посадили бы, но юнитов пришлось бы отвалить изрядно. А так он давал на лапу только местной полиции.

Я хотел спросить у Рэя, почему тот не попытался так же подкупить преследователей, после того, как убил отца, но вовремя вспомнил о Фригге и промолчал, придумав объяснение самостоятельно. Должно быть, Рэй не имел доступа к банковской карте отца, а, стало быть, и к его богатству, а собственных средств у него в те далекие времена еще не было.

— А что, я не отказалась бы от жизни в лесу, если бы не эти треклятые комары! — Фригга ожесточенно хлопнула себя по затылку, убив охочее до крови насекомое. — Уютный маленький домик на берегу озера, своя лодочка. Выходишь утром, а воздух свежий-свежий! И листва шелестит, и птицы поют, и жить хочется! А зимой все укутает снегом, и лес будет, как на открытке!

— Ну да. Уютный маленький домик. Не имел бы ничего против, если б в твоих фантазиях мое жилье таковым и осталось, но, боюсь, придется снять с тебя розовые очки. Идемте, покажу вам этот оплот тепла и покоя!

— Подожди!

Фригга была так взбудоражена, что и в самом деле напоминала проворную и юркую лисицу, везде сующую нос. Не успел я и глазом моргнуть, как она скрылась в салоне «Экстрима», а через пару секунд вновь спрыгнула на траву, держа в руках, словно охапку хвороста, четыре тяжелых бластера.

— Это еще зачем? — удивился я. — Боишься лесных чудовищ?

— Да причем тут чудовища! — Фригга отмахнулась так, словно я был очередным комаром-кровососом. — Рэю ведь придется какое-то испытание проходить, а что его ждет… демоны знают. Оружие лишним не будет!

— Какое еще испытание?

— Ну чтобы Камень Прошлого получить, что тут неясно? Просто так он не дастся.

— И даже примерно неизвестно, с чем я столкнусь? — если Рэй испугался, он убедительно это скрыл.

— В этом-то и проблема! — Фригга театрально развела руками.

— В таком случае надо и аптечку взять.

И не успел я закончить фразу, как Фригга вновь метнулась в нутро «Экстрима», даже не раздав нам бластеры.

Когда она вернулась, на сей раз уже с корабельной аптечкой, мне пришлось сразу забрать у неё половину груза — Фригга держала его с трудом.

— Чтобы запустить испытание, нужен какой-то «ключ», верно? — спросил вдруг Рэй. — Заклинание или что-то в этом роде?

— Заклинание, оно самое, — сказала Фригга торжественно. — Длинное и сложное, язык сломаешь. Я боялась, что забуду его, но знаете… его будто огнем выжгли в подкорке. И захочешь забыть, а не сможешь!

— Да уж, демоны умеют вдолбить информацию. Но ты этим навыком не владеешь, так что глупо надеяться, что я запомню это заклятие на слух. Найди бумагу и запиши его.

— Это я мигом! — воскликнула Фригга и вновь скрылась из виду.

Когда все было готово, а листок с заклинанием лежал у Рэя в кармане, мы двинулись в самую чащу леса — туда, где, по словам Ученого, находился его давным-давно заброшенный дом.

Дорога отняла минут двадцать. И дело было не столько в большом расстоянии, сколько в том, что Рэй смутно помнил, где его дом расположен. Поэтому мы, словно группа заблудившихся школьников, бродили кругами, и никто не брался сказать, когда перед нами откроется цель.

Сперва царило молчание. Рэй то и дело сосредоточенно морщил лоб, останавливался, приглядывался и прислушивался, будто силясь уловить неведомые нам знаки. Мне просто не хотелось ни о чем говорить, а о Долане в этом случае вообще можно не вспоминать.

И только Фригге тишина пришлась не по душе, и уже на третьей минуте наших скитаний она принялась тараторить без умолку. И ладно бы говорила по делу, так нет — болтала о чепухе, совсем как тогда, в кафе. И если Рэю удавалось эту болтовню не замечать, то меня она раздражала.