Ладно, она не стала совершенно новой мамой, кое-что от прежней мамы все же оставалось. Я не собиралась придираться.
Одевшись, я надела серебро, застегнула туфли и пошла в ванную, чтобы что-то сделать с волосами. Мама снабдила меня расческой, средствами для волос, средствами для лица в дорожном формате, рассыпчатой пудрой, тушью, румянами, дезодорантом и духами, большая часть всего этого, вероятно, принадлежала ей, потому что моя косметика была разбросаны по четырем сторонам (то есть: у Люка и у Рокси).
Я привела себя в порядок как могла, учитывая рану на губе и синяк под глазом (но он, наконец, начал блекнуть), и направлялась в спальню, когда зазвонил телефон.
— Йоу.
— Что там с завтраком?
Звонила Ширлин.
— Привет, Ширлин. Тебе позвонила Элли?
— Нихрена подобного. Люк сказал мне перед уходом. Я в вестибюле и голодна. Мэтт идет в твой номер. Собирай свою задницу.
Я не удержалась и улыбнулась.
— Ладно, не психуй. Мы спустимся через секунду.
— Поторопись.
Конец связи.
Не успела я выключить телефон, как в дверь постучали. Сунув мобильный в задний карман джинсов, я подошла к двери. Телефон снова зазвонил, но я проигнорировала его, открыв дверь. На моем лице появилась улыбка, чтобы поприветствовать Мэтта.
Вот только проблема заключалась в том, что в дверь стучал не Мэтт.
Это был Ной.
Бл*ть, бл*ть, бл*ть, бл*ть!
Глава 29
КОРТЕЖ, ХАОС И ПЕЧЕНЬКИ
— Моя жизнь — отстой, — сказала я Ною.
Он достал из кармана куртки пистолет и направил его на меня.
Я уставилась на дуло.
— Ты, должно быть, шутишь, — сказала я.
— Даже, мать его, и близко нет, — ответил Ной.
Сотовый у меня в заднем кармане перестал звонить как раз в тот момент, когда зазвенел телефон в номере. У меня не было возможности что-то предпринять на этот счет, так как Ной схватил меня за руку и вытащил из комнаты. Дверь за мной закрылась, заглушив телефонную трель.
— Что ты делаешь?
— Не знаю, — ответил Ной.
Он не знал?
— Что значит, ты не знаешь? — рявкнула я.
— То и значит, заткнись. Мы прокатимся.
Мы шли к лифтам, Ной крепко сжимал мою руку, таща вперед. Один из лифтов звякнул и открылся. Из него вышел Мэтт и при виде нас остановился. Его тело напряглось, и уже через секунду у Мэтта в руке был пистолет. Я даже не заметила, откуда он его достал. Он направил оружие на Ноя.
Ой!
— Отпусти ее, — потребовал Мэтт, и любой нормальный человек подчинился бы, в основном потому, что его голос звучал устрашающе, не говоря уже о пистолете в его руке.
Это меня удивило, потому что я не думала, что он способен звучать так устрашающе. Конечно, он был красавчиком с великолепным телом, но не выглядел таким крутым, как остальные парни. По его тону я поняла, что ошибалась. Очень ошибалась.
Ной убрал пистолет от моей спины. При виде пистолета Мэтта, он приставил свой к моему виску.
Ой-ой.
— Отойди, — потребовал Ной.
Глаза Мэтта были устремлены на мой висок. Поджав губы, он отступил на два шага, а мы сделали два шага вперед.
— Вызови лифт, — приказал Ной, и я заподозрила, что приказ адресован мне, так как он тряхнул меня за руку, которую так и не отпустил.
Я нажала на кнопку, и двери лифта сразу же открылись.
Все то время, что Ной спиной пятился в лифт, Мэтт не сводил с нас глаз, а я смотрела на него.
По глазам Мэтта было видно, что он активно о чем-то думает, что я восприняла как хороший знак, главным образом потому, что в тот момент хваталась за любой намек на спасение.
Двери закрылись.
Дерьмо!
Ной отвел пистолет от моей головы и снова приставил его к моей спине.
— Ной, это плохая идея.
— Эйва, думаю, ты уже знаешь, что меня зовут Уолт.
— Ладно, Уолт, это плохая идея, — повторила я.
— У меня нет рычагов воздействия. Они отделали Курта. Очень сильно. Ублюдки. Меня им не взять. К черту их. Ты — единственный рычаг, который у меня есть. Они не пойдут за мной, если ты будешь со мной.
Сомнительное утверждение.
— Ной, то есть, Уолт, я поговорю с Люком. Просто позволь мне…
— Время для разговоров со Старком было после того, как я примотал тебя к балке.
— Я пыталась. Люк не собирался сдаваться. Это не в его натуре. Возможно, на этот раз я смогу быть более убедительной.
— У тебя был шанс.
Гребаное дерьмо.
Двери открылись, и мы вышли. Ной остановился, дернув меня на себя, и замер.
Я смотрела в пол. Когда подняла глаза, то увидела Рена, Сисси, Дома и дядю Вито, стоящих в ожидании лифта.
Какого черта?
— Привет, ребята, — я старалась говорить непринужденно.
Все смотрели на Ноя.
— У нас будет семейный совет? — поинтересовалась я, все еще пытаясь придерживаться непринужденного тона.
— Хотелось бы, — ответил Дом, не отрывая глаз от Ноя.
— Сейчас я немного занята, — ответила я Дому.
При этом Рен двинулся, но остановился, когда Ной приставил пистолет к моему виску.
— Все назад, — приказал Ной.
Никто не пошевелился. Лица всех изменились, но с места никто не сдвинулся. Сисси побледнела. Рен, Дом и дядя Вито выглядели угрожающе.
— Назад! — нервно крикнул Ной, и на нас стали оборачиваться люди.
Прозвучало несколько приглушенных «ох» и тихий вскрик.
Я не думала, что нервозность Ноя — хороший знак, поэтому тихо попросила:
— Ребята, пожалуйста, отойдите.
— Это не очень хорошая идея, сынок, — посоветовал Ною дядя Вито.
— Отойдите назад, — повторил Ной.
— Она — Зано, — продолжил дядя Вито.
— Нет, не Зано, — возразил Ной.
— Она — Зано, — твердо сказал Рен.
Ради бога, неужели снова? Сейчас?
— Ребята, я бы не хотела забрызгать своими мозгами вестибюль «Монако», так что мне бы очень помогло, если бы вы отошли! — последнее слово я прокричала.
— Что там за задержка с завтраком? — спросила появившаяся Ширлин. Затем она резко остановилась. Мой взгляд обратился к ее широко распахнутым глазам. — Дерьмо! Это Ной? — спросила она меня.
— Меня зовут Уолт, — поправил Ной.
— Не важно. Ты сошел с ума, мальчик? — спросила Ширлин, посмотрев на Ноя.
— Все, прочь с дороги! — потребовал Ной, теперь не только нервничая, но и теряя терпение, и я решила, что это очень плохой знак.
— Да, ты сошел с ума. Ты понимаешь, что приставил пистолет к голове женщины Люка Старка? — сообщила ему Ширлин, а затем продолжила: — Ему это не особо понравится.
— Ширлин… — начала я.
— Эйва…?
Это была моя мама.
Ад.
И.
Проклятие!
Мама выглянула из-за Ширлин.
— Эйва! — вскрикнула она, увидев меня.
— Мама, успокойся, — сказала я.
— Что происходит…? Святое дерьмо. — Объявилась Мэрилин, а рядом с ней и София.
Я уже упоминала, что моя… жизнь… отстой?
— Все, нахрен, назад! — крикнул Ной.
— Это моя сестра, — сказала София Ною.
— А мне насрать, отойди, нахрен, — рявкнул Ной.
— Ты приставил пистолет к голове моей сестры! — закричала София.
— Немедленно убери от нее пистолет, придурок! — крикнула Мэрилин.
— Девочки, вы не помогаете, — сказала я им.
— Это возмутительно. Мы в вестибюле шикарного отеля. В вестибюле шикарного отеля такого не происходит, — огрызнулась мама. — Во всяком случае, не с моей дочерью. Опусти пистолет.
— Эйва, избавься от этих людей, — приказал мне на ухо Ной.
— Ребята, может вы все просто… — начала я.
— Кто-нибудь звонил Люку? — спросила мама, копаясь в сумочке. — Я позвоню Люку. У кого есть его номер?
Спрошу еще раз. Почему я? Почему я? Почему я?
— Пожалуйста, все, не могли бы вы просто… — начала я снова.
— Твою мать, — это исходило от Райли, который обошел Софию справа и резко остановился при виде нас с Ноем. — Какого хрена ты творишь? — разбушевался Райли, глядя на Ноя не как кроткий персональный тренер с учтивыми манерами, а как крутой чувак.
Даже в моих нынешних обстоятельствах я была впечатлена.
— Я тебя знаю? — спросил Ной.
— Да, ты меня знаешь. Я личный тренер Эйвы. В прошлом году я был на вечеринке по случаю ее дня рождения.
— Ах, да. Ты, наконец, набрался смелости ее трахнуть? — спросил Ной мерзким голосом.
Вокруг раздались охи, но я услышала пару рычаний. Одно, как я подозревала, от Рена, другое, как я знала, от Райли.