Выбрать главу

— И его не остановили? Там же, я правильно понимаю, было много людей?

— Много, — грустно вздохнула Алана. — Все учёные проекта путешествий во времени и председатель мирового совета — семь человек. Я не знаю, что им нужно было делать?

— Хотя бы приголубить трансдюсером этого Сильвертона или взорвать его голову.

В глазах девочки заплескался ужас.

— Но это же убийство!

— Именно.

— Это ужасно! Это для вас, дикарей, наверняка легко убивать, а у нас высокоразвитое общество. Мы неприемлем войны, насилия и убийств.

— Как вы там выжили с такой идеологией?

Дункан прекрасно понимал Сильвертона. Похоже, он из каких-то тяжёлых времён. Возможно, с войны или послевоенного апокалипсиса. Наслушался сладких речей учёной пацифистки из будущего, и подумал, что такое общество лакомая добыча. Мол, и оружия нет, и убийства не приемлют. Стоит перед ними помахать бластером, как его задницу умастят на трон. У Хоггарта и самого мелькали подобные мысли. Всё же он действительно ближе к дикарям, как и любой современный человек. Но прямолинейность действий Сильвертона говорит о том, что он далеко не офицер. Бандит или кто-то подобный.

— Мы прекрасно живём в гармонии с природой, не то, что жестокие дикари, чуть полностью не уничтожившие планету и человечество!

— Успокойся, я не причиню тебе вреда.

— Но оружие, — покосилась Алана на пистолет.

— Обычное средство самообороны. Схватиться за оружие — нормальная реакция любого человека, не проповедующего пацифизма, которому на голову свалилась машина времени с двумя мутными людьми, один из которых вооружен и опасен. Алана, я тебе не враг. Присядь на диван, глубоко вдыхай воздух.

Алана послушно, словно мышь под взором питона, просеменила к дивану и села. Она сложила пальцы щепотью, подняла руки вверх и начала делать глубокие вдохи. На выдохе она опускала руки. По тому, как она на глазах успокаивалась, Дункан понял, что за её дыхательной гимнастикой скрывается одна из разновидностей медитации.

Он встал и направился к Сильвертону. Перевернув его на спину, он пальцами раздвинул ему веки и, используя астральную силу со способностями глаз василиска, парализовал его.

— Всё, он пока безопасен. Алана, идём на кухню. Это место принятия пищи. Вы же там в тридцать первом веке не энергией питаетесь?

— Нет, мы едим растительную пищу, — она с опаской последовала за мужчиной.

Девушка не знала, куда деть руки. На её глазах парень достал из шкафчика маленький тряпичный мешочек и засунул туда всё: трансдюсер, её персокомп, оружие и одежду Сильвертона. У неё затрещали шаблоны — произошло нечто такое, что даже в её просвещённом будущем считается невозможным. В маленький мешочек вошло гораздо больше, чем должно поместиться.

— Это у вас такие технологии в прошлом?

— Нет, это технологии моего мира. Я тут такой же гость, как и вы. Кстати, я не представился. Дункан Хоггарт, доктор физики пространства-времени и невольный путешественник в пространстве и времени. Моя машина времени сломалась, и я застрял тут. Только начал обживаться, и ваша машина времени мне свалилась на голову.

— Э-э?! — вытянулось лицо Аланы. — Так ты не дикарь?!

— Как по мне, дикарка тут ты, милочка, — лучились саркастичной насмешкой глаза Хоггарта. — Не знаю, как у вас, но у нас даже жителей племён, которые пользуются луком и стрелами, в глаза не принято называть дикарями.

Алане стало стыдно за своё поведение. Но она перестала бояться Дункана. Почти… Всё же первоначально он её изрядно перепугал. У неё появилась надежда.

— Так ты тоже учёный?

— Да.

— И занимаешься путешествиями во времени?

— Скорее, я руководитель. Под моим руководством находилось много разных направлений, в числе которых проект путешествий в пространстве-времени. Но так сложилось, что я неудачно попал в поле действия сломавшейся машины времени, из-за чего меня забросило в иную реальность. Ты же всё понимаешь, о чём я говорю?

Алана активно закивала.

— Да, Дункан. А ты поможешь мне вернуться назад в будущее?

— Конечно, милая. Как я могу бросить тебя на произвол судьбы? — он наполнил чашку чаем и поставил перед девочкой. — Пока же выпей чая с шоколадом и печеньками. Не бойся — не отравишься.

Глава 60

Дождавшись, когда Алана успокоится и напьётся чая, Дункан продолжил:

— Итак, ты знаешь, как работает твоя машина времени?