Он приподнял Джейми и сделал вид, будто готов опустить руки. Джейми расхохотался и побежал в сторону детской площадки. Люк помчался за ним. Красная куртка и синяя. Или зеленая.
Кэт и Джо стояли рядом и провожали детей глазами. Джо кашлянул.
– Не стану спрашивать, как там у вас дела. Наверняка еще тяжело.
Кэт сунула руки в карманы.
– У нас все хорошо.
Да уж, лучше некуда. Волны тоски, накатывавшие на нее днем, когда она стояла за прилавком на цветочном рынке, и вечером, когда она смотрела в окно из гостиной мадам Пулен и по ее щекам текли слезы, а Люк говорил: «Мамочка, иди ко мне! Маман! Почему ты плачешь?» Вспышки воспоминаний: дед в старом темно-синем шерстяном свитере, который он надевал, чтобы не мерзнуть в кабинете, а свитер был поеден молью и стал тоненьким, как паутина. Его улыбчивые, сияющие глаза, его родные руки, распухшие, больные. И мать – о матери Кэт пока не могла толком думать. Что же касается бабушки и всей прочей родни – вообще было непонятно, с чего начинать и откуда, как найти ниточку, которая помогла бы выбраться из лабиринта.
Кэт повернула голову, чтобы Джо не заметил слез в ее глазах.
– Это неправда. На самом деле совсем у нас нехорошо.
Джо понимающе кивнул, но не стал пытаться обнять Кэт, в отличие от Сьюзен Тэлбот, и не взял ее за руки со слезами в глазах, как Клавер, не покачал головой сокрушенно и сочувственно. Он просто сказал:
– Мне очень жаль, Кэт.
– Мне тоже.
– Как миссис Винтер?
– Даже не знаю. Порой я не уверена, что она до конца понимает, что случилось.
– То есть?
Кэт поймала себя на том, что не может объяснить.
– Она… Похоже, она думает, что он вернется. Бабушка… она же всегда права. И у нее всегда есть план. Я понятия не имею, что делать.
– Вряд ли тут можно что-то сделать, – пожал плечами Джо. – Просто будь с ней рядом.
– Но я ведь не рядом, верно? Я в Париже.
– Прости. Это… это не мое дело.
– Точно, – сказала Кэт.
Джо явно напрягся, и Кэт пожалела о своих словах. Она вовсе не хотела его обидеть, а ответила как ребенок. После смерти Левши, после того как было найдено тело Дейзи, Кэт постоянно подводили попытки думать о чем-то другом, о чем-то обычном, нормальном. У нее даже была такая идея, что теперь она должна сосредоточиться исключительно на мыслях о них, горевать о них и совсем не думать о таких маленьких глупостях, вроде того, что мадам Пулен неаккуратно красит губы помадой и что у нее на лице полным-полно мелких вен, сбегающихся к вечно мокрому носу. И о том, какая бесконечная выдалась в этом году зима и что от термоносков никакого толка. И о том, что ее ненависть к Оливье с каждым днем только сильнее – до такой степени, что порой тянет разыскать его и схватить за шею, как он порой хватал ее, и сжимать так, чтобы у него на лице надулись вены, а в глазах вспыхнул страх. «Ты чуть не прикончил меня, – думала она в такие моменты. – Но у меня наш сын, и я выживу, а ты больше никогда со мной такого не сделаешь». И как же она злилась на Джо и даже на воспоминания о том вечере, когда они разговаривали на заднем крыльце, отгороженные от мира занавесом моросящего дождя.
Кэт переступила с ноги на ногу.
– Слушай, извини. Забудь про все это.
– Что же… что случилось с нами, Кэт? – проговорил Джо, повернувшись к ней. – На меня не похоже.
– Не похоже? То есть?
Он зажмурился и пожал плечами.
– Я не должен был. Я плохо поступил.
– Ты ведь знал, что она беременна, когда мы с тобой целовались.
– Да.
– Ну вот.
Джо был готов продолжать, но Кэт ему не дала.
– Как поживает Карен? – спросила она.
– Хорошо. Устает. Набрала вес. До родов еще пара месяцев, но она теперь ходит медленно. Говорит, что тяжело.
– Понятно.
– Она живет у меня.
– Да, я знаю.
Кэт припомнился голос Люси, когда та сообщила ей эту новость по телефону.
«Она просто взяла и переехала к нему, сразу после Нового года! Ни стыда ни совести! Похоже, они хотят перестроить старый коттедж Барба Флетчера!»
В тот день больше, чем когда-либо, Кэт порадовалась тому, что никто не знает, что они с Джо целовались.
«Тот, который со старым камином и здоровенным садом? Там еще туалет на улице, да?»
«Ну, Джо может себе это позволить. Он теперь как сыр в масле катается. Не могу поверить, что я устроила для него обзор в ресторанной колонке. Просто не могу поверить!»
«Но он этого заслуживает, – возразила Кэт. – Он действительно хорош».
«Верно, – буркнула Люси. – Подумать только, я в него втрескалась! О господи! В то самое время, когда он трахал Карен. В то самое время…»