Выбрать главу

Часы были везде: на стенах, в шкафах, на маленьких столиках и даже на полу, всех цветов и размеров. Некоторые из них переливались всеми цветами радуги, некоторые странно гудели, у некоторых стрелки крутились с бешеной скоростью, а в некоторых, совсем древних, способом отсчёта времени служила вода, а порой даже какая-то невесомая жидкость, двигавшаяся против сил гравитации вверх с равномерной скоростью. Было даже несколько экземпляром солнечных часов, а ещё на одном столике я заметила странные механизмы, напоминавшие те, что я однажды увидела в кабинете профессора Дамблдора. Хорошенько осмотревшись вокруг, я догадалась, что хозяин часовой лавки, сухонький старичок в коричневом твидовом костюме и с очками на переносице, в оправу которых было встроено не меньше десятка различных линз, точно был мастером своего дела, правда, чудаковатым.

— Добро пожаловать, молодые люди! — приветливо воскликнул он, услышав звон колокольчика над дверью. — Дерек, мой мальчик, добрый день! Как поживает твоя матушка?

— Всё хорошо, Сат, — приветливо улыбнулся Гамп, а затем указал рукой на меня и добавил: — Сат, это моя коллега, Кейт, у неё есть часы… которые иногда останавливаются, а потом снова начинают ходить… ты бы не мог их посмотреть и сказать, что с ними? Вдруг они сломались?

— Мог бы, мог бы! — расплылся Саторин в дружелюбной улыбке и помахал мне рукой. — Давайте скорее, посмотрим, что не так с вашими часами, Кейт!

Я быстро расстегнула браслет часов и, подойдя к прилавку, за которым сидел часовщик, протянула их ему. Тот же опустил на своих замысловатых очках несколько линз и принялся вглядываться в мой подарок.

— Так-так, интересно… — пробормотал он, рассматривая часы под различными углами. — А откуда они у вас, Кейт?

— Эм… мне их друг подарил… — неуверенно протянула я, не желая афишировать имя «друга». — На совершеннолетие… а что, с ними что-то не так?

Саторин же с утроенным вниманием погрузился в изучение часов, меняя линзы в своих очках, а после с ещё большей задумчивостью протянул:

— Что-то не так… хм… у вас очень щедрый друг, Кейт!

Не совсем понимая, в чём же выражалась «щедрость» моего «друга», я обменялась озадаченным взглядом с Дереком, а Саторин, перевернув корпус часов, вгляделся в надпись и сказал:

— Ничто не вечно под солнцем… как интересно! Кейт, а вы не замечали, когда именно у вас останавливались эти часы? Может, было что-то… странное?..

— Я… — ещё более растерянно проговорила я, соображая над вопросом, а затем воскликнула: — Да эти часы вообще живут сами по себе! Я не знаю, почему они останавливаются, но иногда смотрю на стрелки, а они замерли на какой-то цифре, а камни поменяли цвет на красный! Такое уже не раз было… а последний был только на днях… когда умер Кент… да, Дерек?

Гамп кивнул в подтверждение моих слов, а Саторин перевернул часы и снова вгляделся в них.

— Камни меняли цвет только на красный? — вдруг спросил он. — Или были ещё какие-то цвета?

— Эм… да вроде нет, — подумав, ответила я, а затем вспомнила кое-что. — Хотя нет, подождите! Когда я… когда я рожала, то они тоже встали, точно! Мне тогда надо было отсчитывать схватки, а они поменяли цвет на зелёный и застыли в самый неподходящий момент…

Проговорив это, у меня в голове начали возникать смутные предчувствия, но Саторин ещё немного повертел мои злосчастные часики, а потом отложил их в сторону, встал из-за прилавка и подошёл к одному шкафчику.

— Кейт, вы даже не представляете, сколько на свете удивительных часов, — начал говорить Саторин, достав из шкафа массивные настольные часы. — Например, эти могут показывать местоположение владельца и членов его семьи…

На стрелках часов действительно были маленькие рамки, будто для фотографий, и было этих стрелок аж целых пять, а вместо цифр — различные надписи: дом, работа, школа… опасность. Показав нам часы, Саторин поставил их обратно в шкафчик и достал другие, с нижней полки, уже песочные.

— А вот эти часики обладают весьма забавным свойством: если беседа за столом идёт оживлённая, то они очень медленно отсчитывают время, а если собеседникам скучно, то песок сыпется просто с невероятной скоростью!

На такую довольно занятную лекцию о магических часах я вежливо улыбнулась, но ответа на вопрос, что было не так с конкретно моими так и не получила. Саторин же, заметив моё смущение, как-то загадочно улыбнулся и вернулся за прилавок.

— Ко мне в руки частенько попадает что-то поистине занятное, но вот такую редкость, как ваши часы, я вижу впервые, хотя и слышал о таком, слышал…